1樓:匿名使用者
中文翻譯:讓我們試著愛上自由吧~
這個意思的話,也可以簡略為:自由を愛してみましょう如果中文是讓」我們試著自由戀愛吧「
日語應該是:自由に戀愛してみましょう
2樓:阿雨
半吊子日語。從字面翻的話是:我們試著愛一下自由吧。我想寫得人應該是想表達別的意思吧。
3樓:兔子鮮
我們試著愛上自由吧
xxを ~してみましょう是試著做……xx的意思
4樓:匿名使用者
讓我們試著愛上自由吧
那個懸賞100分的是你? 那個所謂最佳。。什麼自由戀愛。。
這上面的日語是什麼意思。
5樓:我的小可愛
ほんわか
【ほんわか】【honnwaka】
[副]心がなごんで、気持ちのよいさま。「―(と)して暖かい」「―ムード」
フーズ【ふーず】
食品。食べ物。フード。
food的音譯
【カスタード】【kasutaado】④
【名詞】
1. 【英】custard ;牛奶蛋糊。(卵と牛乳またはクリームなどを混ぜて加熱し、凝固もしくは半凝固させたものの総稱。)
カスタード・プディング。/乳蛋糊布丁。
連起來就是」暖心的食物「牛奶蛋糊
6樓:
從現在開始每週都會見面的哈
有認識這上面的日語是什麼意思的嗎?
7樓:程程
這個藥的名字是音譯過來的,無實際意義。 ビュー音biu—,ラックa音luck a,就是很順暢的意思。由於這是便祕**藥,這個日語大概的意思就是通常排便。
8樓:匿名使用者
這個日語就是商品名,貌似是**便祕的藥。
9樓:嗚嗚嗚哇哇哇哼
製品名 ビューラックa
効果・効能
便祕。便祕に伴う次の症狀の緩和:頭重,のぼせ,肌あれ,吹出物,食慾不振(食慾減退),腹部膨満,腸內異常醗酵,痔
這上面的日語什麼意思啊
10樓:紫薇命
ポリカーボネート= polycarbonate=聚碳酸酯シャープペン=自動鉛筆ラバーグリップ =rubber grip=橡膠握把→ラバーグリップ付=附加橡膠握把
請問這上面的日文什麼意思啊?
11樓:匿名使用者
はたらく細胞(工作細胞)
這個番的日文名
12樓:匿名使用者
螢幕上 バッド的話就是壞了、ハ ト上面是兩點還是圈圈
這個上面的日語是什麼意思?
13樓:匿名使用者
我能很肯定地告訴你這個是假冒的麼,因為日語中那個8不可能是橫著寫的。
14樓:匿名使用者
跟旁邊的英文一樣,8杯水水性**
不像很地道的日語
15樓:瓶中沙
富含8杯水的補水**,和英語是一個意思
16樓:32年的涼白開
8杯水**哈哈哈哈哈哈
這個上面的日語是什麼意思 著急 謝謝
17樓:匿名使用者
郭敬明,憑藉自身的才能在像祖國中國那樣向21世紀的卻世界發起挑戰並持續為之動搖。【悲哀逆流成河】(書名直譯)證明了其預言的熱量。 講談社box編輯 太田克史
18樓:鏡前蕾
郭敬明憑藉他的才能,向他的祖國中國一樣在21世界向全世界發起挑戰,讓全世界繼續因他顫抖著。《讓悲傷逆流成河》證明了他的預言,其熱量是其他作品所不可匹敵的。
這上面的日文啥意思啊
19樓:匿名使用者
ペアルック, 就是指 夫妻裝,情侶裝。
20樓:匿名使用者
「ペアルック」:pair+look,意為:情侶裝或夫妻裝。
注1:這就是所謂的「版和制英語」,也就是日本權自己發明的英語,在英語母語國家是行不通的;
注2:至於情侶裝的準確英語到底應該是什麼,我也不知道,有以下選擇:
a. his-and-hers clothingb. lovers' clothes
c. matching outfit/clothingd. sweethearts outfit個人比較偏向c。
請參考。
這上面的英文是什麼意思,這上面的英文是什麼意思? 我該怎麼做?
這不是英文吧?應該是漢語拼音大寫字母表示,大麥田 某潤滑系統的品牌名稱。還有什麼潤滑用時15秒,間隔 休息 57分鐘。damaitian 應該是個品牌什麼的 lubrication system 潤滑系統lub 是潤滑劑的縮寫 sec 是秒的縮寫 int 應該是個專業詞彙的版縮寫我不懂潤滑有行業 權...
請教這上面的字是什麼意思,這上面的sep是什麼意思?
按照順序應該是 浮生只合,安道故人,晚上子岡!按照 如下 晚 安 浮 上 道 生 子 故 只 岡 人 合 出處 芙蓉落盡天涵水,日暮滄波起。背飛雙燕貼雲寒,獨向小樓東畔倚闌看。浮生只合樽前老,雪滿長安道。故人早晚上高臺,贈我江南春色一枝梅。顯然作者是取了詞中字做的牌子的字,浮生只合 樽前老,雪滿 長...
上面的詩是什麼意思,這上面的日文是什麼意思?
詩,又稱詩歌,是一種用高度凝練的語言,形象表達作者豐富情感,集中反映社會生活回並具有一定節奏和韻律 答的文學體裁。詩乃文學之祖,藝術之根。詩是一種闡述心靈的文學體裁,而詩人則需要掌握成熟的藝術技巧,並按照一定的音節 聲調和韻律的要求,用凝練的語言 充沛的情感以及豐富的意象來高度集中地表現社會生活和人...