英國人思維和中國人思維有什麼不同

2021-05-28 21:24:09 字數 5214 閱讀 1062

1樓:匿名使用者

我覺得每個國家的思維肯定是有所不同的,因為它會受到每個國家的文化的影響吧。

2樓:英雄

跟東方人的思維和西方人的思維的差距一樣

中國人思維和英國人思維有什麼不同

3樓:使用者名稱用

中國人的【思維】方式,以綜合為主,即將不同的東西合在一起,例如太極圖西方人的【思維】方式,以分析為主,即將東西拆開來,一個一個地看其實,這種【思維】方式,可以【融合】在一起的,具體地來說,

在【依據】等基礎部分,以中國人的【思維】方式為主;

在【分析】等演繹部分,以西方人的【思維】方式為主

美國人和英國人在思維方式上有哪些不同

4樓:澳臻移民

美國人剛接觸陌生人,一開始就會自報名字,自我介紹。過不了多久就直接衝上來介紹自己具體是誰,包括職業、職位、籍貫、等等。目標就是快速獲得對方的認可及定位(甚至試圖獲得對方的敬佩)。

他們也一樣期待對方趕緊表明身份等等。美國人之間的整個認識過程都比較快速吧。也許他們剛認識就能成為朋友了。

美國人自己報名字一點都不覺得害羞慚愧。

然而這種溝通模式在英國社會根本行不通。在英國文化裡呢,在社交場合必須有其他人介紹自己,自己才有尊嚴。自報家門一直是很沒面子的事情。

或者說,有人故意報自己名字只能說明他很弱,因為沒人願意幫他介紹。或者會認為這個人太急了,沒耐心。反過來,如果直接問對方叫什麼,有時候是一種侮辱。

其實,這方面的文化差異實在很大。因此,英國人普遍熟悉得較慢。

中國人與英國人思維方式有哪些不同

5樓:匿名使用者

中國人的思維是強調過程,英國人的思維是強調重點。

這可以從兩個的語言看出來。首先必須明確,思維是一種語言。曾經有心理學家做過一個試驗。

將一個共鳴器放在正在思維的人的耳邊,可以看到共鳴器共鳴,把共鳴器的波紋用儀器顯示出來,與思維者的腦電波相符,證明了思維也是一種語言。所以語言反過來也會影響思維。

現代漢語強調順序性,單句的基本結構都是:《時間地點狀語》(定語)主語《狀語》謂語(定語)賓語[補語]。如果是問句,就在句子最後加上一個表示疑問的語氣詞「嗎或呢」。

如果是感嘆句,就在句子最後加上一個表示感嘆的語氣詞」啊或呀「等。很少使用倒裝句式或者強調句式。

英國人所說的英語則不同,我們很難在英語比較複雜的單句中找到完全順序式的句子。在英語的單句中,到處存在倒裝的句式,這主要是為了強調。而且英語中還有專門的強調句式:

it is ... that....把最重要的東西放在前面先說。

是英語的語言方式,也影響了美國人和英國人的思維方式。在疑問句上,也有這方面的講究,特別是在特殊疑問句上,更是要把疑問代詞放置在句子最前面,問時間先要說「when」,問東西先要說「what」,問地點先要說「where」,問方式先要說「how」,問原因先要說「why」,在感嘆句方面,也有專門的句式,把重要的內容放在前面,一種結構是how+形容詞或副詞,句子的重點就在這個形容詞或副詞,另一種結構是what a 加名詞。句子的重點就是這個名詞。

這些要是用中文的順序式翻譯起來,就可能譯不通,或者很令中國人奇怪。

比如:how beautiful the girl is!這個女孩好漂亮啊。在美國人看來,在這個句子裡,女孩是次要的,漂亮才是重要的。

如果用中國的順序式來翻譯這個句子,就成了:多麼漂亮這女孩是。顯然句子就亂了。

如要既要強調漂亮,又要強調女孩,英語就會說:

what a beautiful girl she is!或者what a **art girl she is!

如果用中國順序式來翻譯的話,就成了:多麼一個漂亮的女孩她是!

所以中國和美國兩國語言的差別,決定了中美兩國人民在思維上的差別。

英國人的思維模式與中國人的思維模式哦有什麼差別?

6樓:月詠浩星

英國人:邏輯思維!我們嘛!

蒽!屬於他人思維!聽他人的話!

因為外國人不怎麼管教孩子!比如課堂教育!孔融讓梨,老師會問:

聽了故事後,你們怎麼做啊?我們的小孩子就會說:學孔融!

外國人的小孩子就說:我沒哥哥啊!、不給他,他總是欺負我!

之類的!再比如高中教育!學生在老師的追問下失去了思考,對文章失去了興趣,產生了茫然!

沒有對文章進行思考!而那老師講的結果是教參上的!哎~沒有教參,中國的老師有多少能教書啊!

太從眾了,

中國人思維方式與英國人有和區別?(中)英國人哪方面較好

7樓:匿名使用者

沒有哪個較好的,看具體事情如何處理

我們不能把一些根本沒有學到中國人的思維方式的人的行為看成是中國思維方式就比別人差,同理,也不能這樣小看別人。

不過,我個人認為中國思維方式好,畢竟幾千年的沉澱,只是,很多人沒有學到就妄自菲薄

8樓:番茄戰士

中國好,中國2023年曆史了

中國人和西方人的思維方式有什麼區別? 10

9樓:鶴七爺哇

一、中國人的思維是強調過程,西方人的思維是強調重點這可以從兩個的語言看出來。

首先必須明確,思維是一種語言。曾經有心理學家做過一個試驗。將一個共鳴器放在正在思維的人的耳邊,可以看到共鳴器共鳴,把共鳴器的波紋用儀器顯示出來,與思維者的腦電波相符,證明了思維也是一種語言。

現代漢語強調順序性,單句的基本結構都是:《時間地點狀語》(定語)主語《狀語》謂語(定語)賓語[補語]。如果是問句,就在句子最後加上一個表示疑問的語氣詞「嗎或呢」。

如果是感嘆句,就在句子最後加上一個表示感嘆的語氣詞」啊或呀「等。很少使用倒裝句式或者強調句式。英國人所說的英語則不同,我們很難在英語比較複雜的單句中找到完全順序式的句子。

在英語的單句中,到處存在倒裝的句式,這主要是為了強調。而且英語中還有專門的強調句式:it is ...

that....把最重要的東西放在前面先說。是英語的語言方式,也影響了美國人和英國人的思維方式。

在疑問句上,也有這方面的講究,特別是在特殊疑問句上,更是要把疑問代詞放置在句子最前面,問時間先要說「when」,問東西先要說「what」,問地點先要說「where」,問方式先要說「how」,問原因先要說「why」。

在感嘆句方面,也有專門的句式,把重要的內容放在前面,一種結構是how+形容詞或副詞,句子的重點就在這個形容詞或副詞,另一種結構是what a 加名詞。

句子的重點就是這個名詞。這些要是用中文的順序式翻譯起來,就可能譯不通,或者很令中國人奇怪。

比如:how beautiful the girl is!這個女孩好漂亮啊。在美國人看來,在這個句子裡,女孩是次要的,漂亮才是重要的。

如果用中國的順序式來翻譯這個句子,就成了:多麼漂亮這女孩是。顯然句子就亂了。如要既要強調漂亮,又要強調女孩,英語就會說:

what a beautiful girl she is!或者what a **art girl she is!

如果用中國順序式來翻譯的話,就成了:多麼一個漂亮的女孩她是!所以中國和美國兩國語言的差別,決定了中美兩國人民在思維上的差別。

二、中國人比較求真、比較務實,西方人求積極,求「正能量」,求痛快

西方方面做宣傳時,都是把對方說得多麼多麼厲害、多麼多麼嚇人。冷戰時說蘇聯很可怕、近年來也有中國威脅論等。

因為美國老百姓,是那種如果你不把對方說得很嚇人,美國老百姓就懶得關心的思維方式。比如二戰,如果不是日本偷襲珍珠港,美國老百姓、國會根本就不同意美國參戰。

而中國,都喜歡把對方說的很垃圾,把自己說的很牛逼的宣傳方式。

因為東方老百姓,是那種「你不把自己說的很牛逼我憑什麼聽你的、我就不跟你走」、「你把對方說的很可怕那不是長他人志氣,滅自己威風嗎?那不是胳膊肘向外拐嗎?」的思維方式。

三、《論中國》的作者、美國前國務卿亨利·基辛格說:「中國人和美國人思維方式的不同在於:美國人認為全世界應當是我這個樣子,因此美國人具備著某種傳道士式的思維方式。

而中國人則認為,如果你生下來的時候不是中國人,你就永遠也不可能成為中國人。因此中國人的思維方式與美國人非常不同,但雙方都必須認識到另一方取得的成就和為世界做出的貢獻。」

擴充套件資料

1、思維方式的必要性

人類的思維是在生產實踐活動作用下人腦發展到高階階段的機能,是人類歷史長期發展的產物。思維從不同的角度,不同的側面來觀察和反映客觀世界,也對客觀世界進行分析和綜合。

某個民族將長期以來對現實的認識凝聚成經驗和習慣,藉助語言形成思想,又賦予思想以一定的方式,就形成了這一民族所特有的思維方式。思維方式是一個複雜的結構,其深層的表現有情感、意志等暗流及更深的以潛意識存在的觀物態度,而其淺層的表現則為語言。

思維方式是溝通文化和語言的橋樑,與兩者都密切相關:一方面思維方式體現於民族文化的所有領域,包括物質文化、制度文化、行為文化、精神文化和交際文化,尤其體現於哲學、科技、文學、美學、藝術以及宗教、政治、法律等生產和生活實踐中。

思維方式的差異,正是造成文化差異的一個重要原因;另一方面,思維方式又是語言生成和發展的深層機制,語言又促使思維方式得以形成和發展。語言是思維的主要工具,是思維方式的構成要素。思維以一定的方式體現出來,表現於某種語言形式中。

思維方式的差異,也正是造成語言差異的一個重要原因。因此,要研究語言的特徵及其轉換,要研究語言與文化的關係,要研究不同民族語言和文化的差異,就必須深入研究與語言和文化均有密切關係的思維方式。

2、中西思維方式差異的原因

從地理和文化的角度看,全世界可以分為東方和西方兩大區域。導致它們思維方式差異的原因很多,主要歸納為三個方面:

10樓:俞根強

中國人的【思維】方式,以綜合為主,即將不同的東西合在一起,例如太極圖西方人的【思維】方式,以分析為主,即將東西拆開來,一個一個地看其實,這種【思維】方式,可以【融合】在一起的,具體地來說,

在【依據】等基礎部分,以中國人的【思維】方式為主;

在【分析】等演繹部分,以西方人的【思維】方式為主

11樓:匿名使用者

中國人思維方式主要是模糊思維,西方人思維方式主要是精準思維。

中國人喜歡把複雜問題概括成簡單問題。

西方人喜歡把問題進行解構分析。

中西結合的思維方式便是辯證思維,中國人過於注重辯證的統一性,西方人過於注重辯證的對立性。

12樓:匿名使用者

主觀思維和客觀思維的區別。

我個人覺得科學的出現是偶然的,但是第一次出現在西方國家是必然的。

工業革命也是一樣,但是地球的未來還是屬於中國人。

為什麼中國人和外國人的思維和做事方式會這麼大差別

人文環境,民俗文化,歷史背景,整治領悟 經濟發展模式和消費模式都不同的情況下,難免會有思維和意見的分歧。很大文化差異的。中國收封建儒家文化影響根深蒂固。為什麼中國人和外國人的思維和做事方式會這麼大差別?根本原因是什麼?詳細的說就太多了,粗略的說下吧。主要還是文化上的差異,中國在長期的儒家思想教育下,...

美國人和中國人的思維方式有什麼不同

我覺得美國人和中國人的思維方式不同點在於中國人講究的是一個情義,講究的是一個家族中的這種親情,而美國人更專於自我,他們只專於自己的一個小家庭的幸福,對大家庭的考慮是非常少的。其實是bai有很多不同的美國du人,他們特別注重個人zhi主義,而且還dao會覺得自己的內利益重於集體 容,但是我們國家的所有...

中國人與西方人思維有哪些不同,中國人與西方人思維究竟有什麼不同?

有很大的不同,中國人說 重要的是沉穩幹練。西方人說 關鍵是公正,不然你越能幹,問題越大兩個人格維度表還反映出了中國人和西方人不同的做事風格。中國人講究人要 沉穩幹練 恆心 毅力 這些都是事業成功必不可少的要素。西方人則十分看重 公正 公平 這並不是說中國人就不講 公平 公正 只不過中國人的 公正 會...