1樓:英語專業小黎老師
這句話不錯。
首先這是乙個一般疑問句。
這裡need是情態動詞,此時意為"必須,必要",直接跟動詞原形。當變成一般疑問句時,情態動詞need提前,take作為實義動詞使用原形放在主語i後。
肯定是:yes, you must.
否定是: no, you needn't.
句意為:我必須吃一些藥嗎?
2樓:網友
不錯,這句中的need是情態動詞,need做情態動詞時,變成疑問句和否定句時,藉助need即可。need也可做行為動詞,它所在的句子變成疑問句和否定句時,藉助do,does did。
3樓:安可瑩
這句話語法沒有錯,不過。在疑問句中some 改any
you can't take some medicine 中的some 為什麼不用any?
4樓:網友
句子有錯,因為some不能用於否定句中。
you can't take any medicine.
take some medicine是什麼意思
5樓:智慧機器人
英[teik sʌm ˈmedisin]美[tek sʌm ˈmɛdɪsɪn]
釋義服藥;吃藥。
網路吃藥; 吃一些藥; 吃些藥。
雙語例句。doubted with glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency, the new-borns should preventively take some medicine to reduce the level of hyperbilirubinema.
對本地區的孕婦及其丈夫應常規檢查,如疑有紅細胞6-磷酸葡萄糖脫氫酶缺陷,其新生兒預防性服藥可減輕高膽程度;
you had better take some medicine.中文意思
6樓:萬哩挑壹
you had better take some medicine你最好帶一些藥。
medicine 英[ˈmedsn] 美[ˈmɛdɪsɪn]
n. 醫學; 藥物; 有功效的東西,良藥;
例句]he pursued a career in medicine
他從事醫學。
其他] 複數:medicines
i want to take some medicine的同義句是什麼
7樓:網友
i want to take some medicine的同義句是i would like to take some medicine.
或i feel like taking some medicine.
分析1.固定用法:
1).want to do sth = would like to do sth =feel like doing sth
想做某事。2).take medicine 吃藥。
2.這是乙個簡單句。
主語 i謂語 want
賓語 to take some medicine
take some medicine是什麼意思
8樓:網友
[英][teik sʌm ˈmedisin][美][tek sʌm ˈmɛdɪsɪn]
服藥;吃藥;
以上結果來自金山詞霸。
例句:1.if you take some medicine, you will be fine.
如果你吃點藥,你會好的。
do not you take some medicine?
你為什麼不吃藥呢?
9樓:網友
吃點藥don't take too much medicine. 藥不要吃得太多。
i should take the medicine ________.
10樓:
答案a每隔幾小時用「every…hours」.)