1樓:蕭漠默默
二樓的錯了,這句話你都不瞭解,還敢批評一樓的?!這裡的follow就是理解、明白的意思。句子翻譯為:
然後去組織材料,這樣你的演講就會條理清晰,也很容易被人理解。三樓的理解也不錯,如果把easy to follow 變成 easy to be followed by your audiance,這樣就更容易理解follow是理解的意思了。
2樓:
follow=understand
明白,清楚瞭解的意思
英文中有一句常用口語「i don't follow"意思就是i don't understand.「我不明白」的意思
這裡的用法和它相同
2樓說我「chinglish」實在不敢恭維。
3樓:匿名使用者
然後佈置你的資料,以便你的演說能清晰跟上(你的思維)應該是follow your mind 省略了。
樓上的說法也沒錯但太chinglish,但我覺得還是跟著他的原本詞義去理解會對你的掌握更有幫助,怎麼說也是外語詞對詞會誤導你。
4樓:匿名使用者
把easy to follow 變成 easy to be followed by your audiance. 這樣你就好理解了吧?
請問follow這個英語單詞是什麼意思?謝謝!
5樓:
follow
vt.& vi.跟隨,接著;
vt.繼承; (按時間、順序等)接著; 從事; 採用;
vi.理解; 發生興趣; 由此產生; 跟著人(或物)去(或來);
n.追隨,跟隨; [檯球]推球,跟球打法(使竿擊的球在擊中目的球后繼續滾動的打法);
[英][ˈfɒləʊ][美][ˈfɑ:loʊ]
6樓:喵的竹
follow = 跟隨
這句英文最後加什麼形式的follow?
7樓:靜然舒灑
following如下
8樓:殘燭老翁
……are as follows:
……are the followings:
在一個英語句子中,如果以follow結尾,該如何翻譯??請舉例!!跪求
9樓:匿名使用者
he leads, we follow.
他帶路,我們跟隨。
as follows如下
在微博裡這個英語follow怎麼念.是什麼意思.謝謝
10樓:燕園聽雨
[英] [ˈfɔləu], [美] [ˈfɑlo],跟帖的意思。
11樓:
就是跟,回覆,粉絲的意思
fo lou
這句話怎麼理解?英語
12樓:亭前花初放
以**信方式寄信也給了我書面證明。
13樓:半笑留歌
寫信也改善了我的寫作能力
這句英語怎么翻譯,這句英語怎麼翻譯
1986年下半年,美國人的稅後儲蓄所佔比例曾經一度下降到2 以下,這個數字還不到十年前的一半。1986年末,稅後收入的份額,美國人拯救了在短時間內降至2 不到一半的圖我們只救了十年前。if time could turn the clock back,i will choose to meet yo...
英語中引號連用時,逗號怎么用,英語中 引號連用時,逗號怎麼用?
根據習慣用法,第一個句子是對的。因為引號是對名詞,逗號是對句子。英語中引號和逗號,句號的用法什麼情況下 d sophie that an astonishing sixty two ot 引號裡面的句號和逗號怎麼用 逗號 xx說,句號 xx對xx說,如果引號後面只有 xx說 的話,並且 xx說 後面...
人這句話的中文翻譯,再譯成英語,人。這句話的中文翻譯,再譯成英語形式的的第二個字母的音標是什麼?
句子翻譯 你呢?人是不一樣的。解釋 譯為 你自己呢?你呢?相當於英語中的don t,不是 的意思,比如 全部 不全是。安全 不安全。翻譯英語 how about you?not all men are equal at all.音標 au 希望採納 私 本當 請問這句日語翻譯成中文是什麼意思 我真的...