請英文高手幫忙翻譯小女不勝感激請不要使用翻譯器

2022-09-13 17:45:20 字數 1414 閱讀 3526

1樓:匿名使用者

我剛看到你的訊息.我現在在回上海的路上,我坐的朋友的車.此刻還沒有到家.你在幹嘛?睡了嗎?我這幾天有點忙.估計我們要到週末見了

i just got your message. i am riding with my friend on my way back to shanghai, and not home yet. what are you doing ?

in bed ? i shall be a little busy next few days, probably we cannot meet each other until the weekend.

2樓:匿名使用者

just saw your message. on the way back to shanghai now. my friend's driving.

not home yet. what are you doing? in bed already?

really busy these days. can only see you this weekend.

3樓:迷人的大腳

i just got your news, i am on the back way to shanghai by my friend driving. now what are you doing? sleep?

i am going to busy at work couple days, we can't meet until weekend

4樓:宸一

i just saw your message i am now on the way back to shanghai , i was sitting in a friend 's car at the moment has not yet arrived home are you doing ? sleep? i'm a little busy these days is estimated to be the weekend we met

5樓:匿名使用者

i just saw your message. i'm on my way back to shanghai now. i'm riding with a friend and it will take a while before we arrive.

what are you doing? still up? i'm quite busy these days, guess we can only see each other during the weekend.

6樓:匿名使用者

樓下的,還腆著臉給翻譯呢,樓主小女子已經被老外給上了,正膩乎著呢。我才不做這樣的翻譯呢。

請高手幫我翻譯一下!急!!不勝感激

1 為目的,根據外交使團和領事職位,任何外國的國家,和人有關連,足以媲美的待遇,以加拿大的外交使命和加拿大領事職位,在該外國國家,及其相關人士對此,長可借命令,恕我直言,以該國的外交使命和其任何領事的職位,和任何人連 長可借命令,授權拘留的人員,根據海關法的進口商品由一個外交使團或領事的職位,一個外...

英語高手幫我翻譯翻譯啊,不勝感激

軟體翻譯的,太長 4。授權支付費用。簽名人意識到運動 職權並的費用可能包括授予使用者對學生和 或他的家長或監護人。下述簽署人同意有關的合理費用活動,但這些費用不超過量被指控給另一位 學生為同樣的行為,或者活動。任何的活動的費用超過 將不會被批准為學生mchs 本人同意事先。mchs概不負責 損害或損...

求高手解夢不勝感激

有舍有得,其實現實中的你還沒有做好萬全的準備。如果有承擔風險的勇氣和能力。那就放手幹吧,畏手畏腳不會有新的改變,要改變就不能畏手畏腳,但還是想清楚的好。把握自己 這個夢也許只是你一時心情的煩亂與不安,應該不好解釋,但是如果你現在要做重大決定,如要到異地生活,你一定要衡量好,事情想周全了,多往前一步想...