1樓:永久
這兩本書我都看過 其實求醫不如求己1還是最好 很多東西特別好用 尤其取涕法現在感冒前也能發揮作用 不生病的智慧也不錯 不過沒有求醫用途廣
2樓:匿名使用者
我是書店售貨員,建議買《求醫不如求己》。此書銷售量大。
兩本書我全看過,都是保健類的,《求醫不如求己》知識面廣,使用率應該比較高。
(轉的)
3樓:阿門阿前一個小阿嘣
個人認為馬悅凌的《不生病的智慧》比較好一點 我自己有一本她的另外一本書《溫度決定生老病死》,從中學到很多實用的東西,養生之類的真的是多看看比較好
4樓:匿名使用者
其實都一樣好 中醫的理論是辯證理論,符合你自己的就是最好的。而且,中醫 不像西醫那樣會立竿見影的,它是會慢慢見效的。所以你選擇哪本都一樣,一定要堅持,做穴位,做按摩。
不生病的智慧講的是從衣食住行中都有的方面,講吃的方面比較多。而求醫不如求己呢是專門從穴位來說的,真的是各有各的好處,如果你腦子好,記得住這麼多穴位,就多看看求醫,如果一般的看就是不生病吧。做人要厚道,希望如果採納,請懸賞。
5樓:風塵彼岸
求醫不如求己那個書對普通人是最好的了 即叫你養生又叫你怎麼預防病 還有怎麼質簡單的病
6樓:匿名使用者
醫不如求己 更好一些
把很多勞動人民的血汗和智慧,才凝結成這前不見頭,後不見尾的萬里長城改為感嘆句,反問句和雙重否定句
長城,難道不是勞動人民血汗和智慧的結晶嗎?反問 長城,不知凝聚了多少勞動人民的血汗和智慧啊!感嘆 沒有勞動人民的血汗和智慧,就沒有萬里長城。雙否 多少勞動人民的血汗和智慧,才凝結成這前不見頭後不見尾的萬里長城。中的多少表示什麼?表示凝結成這前不見頭後不見尾的萬里長城是十分不容易的,是要依靠多少勞動人...
求義大利語動詞fare,和sapere的不規則變位
不知道你bai 要哪個時態du和語態的zhi 變位 這個網dao站上所有的變 回位答都有。求義大利語動詞fare,和sapere的不規則變位 fare faccio fai fa facciamo fate fanno 過去 to stay 位於 正在 uscire to go out 出去 and...
求三不猴的日語寫法和讀法,三不猴的說法
見 復 不看 聞 不聽 言 制 不說 読 意味 自分 関系 一切 口 無関心 態度 元 人 短 見 人 非 聞 人 過 言 三 戒 使 言葉 目耳口 両手 三猿 像 生 三不猴的造型就是由三隻猴面組成的豎形圖案。三隻猴子呈半蹲姿勢,模樣憨態可掬 第一隻用手捂著耳朵,第二隻用手捂住嘴巴,第三隻用手蒙著...