1樓:匿名使用者
文言文雲陽洞北小港記翻譯
來自匿名使用者的提問
最佳答案由提問者推薦
匿名使用者
從雲陽洞洞口往北行走四十步,便見到了小港,小港上面花草樹木叢生,樹萌低垂陰涼。沿著小港往西看,(只見)竹子做的籬笆倒映在水裡,古老的房屋參差錯落。當時剛剛下過稀疏的雨,新生的竹筍脫去外殼;薔薇花開得正盛,人的聲音傳不出來。
只聽見山中鳥雀呼喚,草中青蛙不斷鳴叫。 村落的旁邊有一座山,山上的石峰就像一口大鐘覆蓋。石頭堆疊在上面,好像一副棋局的樣子,俗名叫做棋盤山。
這山峰走概就是慶忌塔的舊址吧。 山峰的北面沒有幾步遠,往下看只見懸崖高聳,石壁圍繞著水池,石壁就好像是半環形的佩玉,池子就好像是一面鏡子,如同梳妝的鏡匣剛剛開啟一樣。於是沿著山崖爬下去,靠近水邊坐下來。
剛剛坐下,忽然聽到有聲音從石壁裡發出,各自像某個人的聲音。一起遊玩的人都感到很驚訝。才知道陸士雲記錄的細小的話語細細地隱藏起來甜,很快的話語得到很快的迴應,太聲喧譁喊叫,應答的聲音漫山遍野,此情此景,冷人感到驚疑不已,那些話語像真的一樣。
隨著山勢往東折返,就是小港的北面。一座隆起的土山是金勝、祝威的墳墓,他們的廟宇在小港南面小溜水的橋邊。 唉,往年浴血奮戰的地方,今天看上去已是山高水深,只留下了這叢林裡的神廟,供後人奔走祭祀了。
村野老人和孩童,他們也知道盡職盡力實現願望啊。嘆息著返回。
2樓:0木枝慕晚
從雲陽洞口向北走四十步,得到小港口。港口的上芳樹叢生,樾低樹蔭涼。沿港,西,竹籬笆映水,古代房屋參差不齊。
當時疏雨剛過,新筍脫殼,薔薇盛開,人們對不傳。只聽見鳥兒叫晴,草青蛙鳴動而已。
村的旁邊有一座山,山上有座石峰如下覆的銅鐘。他的上壘石,如果棋居然,俗名棋盤山。此峰就是慶忌塔的地址啊。
峰的南面不散散步,下面看看懸崖百尺,石壁環繞池,牆壁像塊,池如鏡,如盒。於是從山崖下,在水邊坐。剛坐下來,忽然有聲音從牆壁裡出來,各像那人的聲音。
同遊人互相驚愕。才知道陸士說所記**小隱藏,病人對疾病應,譁然呼嘯,答響滿野,驚疑景況,對極真的。隨著山東折,就港口的陽土阜隆而起的是金祝墓。
這廟在港南小流水橋上。
噢,從前年血戰之地,今天只看到山高水深,只留下這叢祠,報賽跑。村民村童,他也知道辛勤工作的回報?嘆息而返。
雲陽洞北小剛記翻譯
3樓:匿名使用者
出自《雲陽洞北小剛記》「峰之陽不散步,下視懸崖百尺,石壁繞池,壁如玦,池如鏡,如奩初啟然。」山峰的北面沒有幾步遠,往下看只見懸崖高聳,石壁圍繞著水池,石壁就好像是半環形的佩玉,池子就好像是一面鏡子,如同梳妝的鏡匣剛剛開啟一樣。
4樓:匿名使用者
原文是:一狼洞其中,意將隧入以攻其後也一隻狼在那裡打洞,想要打洞過去攻擊他的後邊.洞,名詞作動詞,意思是打洞.
5樓:快樂之星我之愛
從雲陽洞口向北走四十步,得到小港口。港口的上芳樹叢生,樾低樹蔭涼。沿港,西,竹籬笆映水,古代房屋參差不齊。
當時疏雨剛過,新筍脫殼,薔薇盛開,人們對不傳。只聽見鳥兒叫晴,草青蛙鳴動而已。
村的旁邊有一座山,山上有座石峰如下覆的銅鐘。他的上壘石,如果棋居然,俗名棋盤山。此峰就是慶忌塔的地址啊
峰的南面不散散步,下面看看懸崖百尺,石壁環繞池,牆壁像塊,池如鏡,如盒。於是從山崖下,在水邊坐。剛坐下來,忽然有聲音從牆壁裡出來,各像那人的聲音。
同遊人互相驚愕。才知道陸士說所記**小隱藏,病人對疾病應,譁然呼嘯,答響滿野,驚疑景況,對極真的。隨著山東折,就港口的陽土阜隆而起的是金祝墓。
這廟在港南小流水橋上
噢,從前年血戰之地,今天只看到山高水深,只留下這叢祠,報賽跑。村民村童,他也知道辛勤工作的回報??嘆息而返。
雲陽洞北小剛記 文言文 譯文
6樓:
(我們)從雲陽洞洞口向北走四十步,便見到了小港。小港上面花草樹木叢生,樹蔭低垂,十分涼爽。沿著小港向西走,(只見)竹子製成的籬笆倒映在水裡,古老的房屋參差錯落。
當時剛剛下過稀疏的雨,新生的竹筍褪去外殼;薔薇花開得正盛,人的聲音傳不出來。只聽見山中的鳥雀在呼喚著天晴,草叢中的青蛙不停地鳴叫、跳動。
村落的旁邊有一座山,山的石峰就像一個大鐘覆蓋在地上。石頭堆疊在上面,好像一副棋局的樣子,俗稱棋盤山。這山峰大概就是慶忌塔的舊址吧。
山峰的南面沒有幾步遠,往下看就是高達百尺的懸崖峭壁。石壁環繞著池塘,像是半環形的玉佩,池塘就像是一面鏡子,如同梳狀的鏡匣剛開啟那樣。(我們)於是依著懸崖往下爬,靠近水邊坐下來。
剛剛坐定,忽然聽到聲音從石壁裡傳出,各自像某個人的聲音。一起遊玩的人相互看著,都感到十分驚訝。這才知道陸士雲的記錄是真的,小聲說話就會得到隱隱約約的迴音,快速說話就會得到快速的迴音,如果大聲呼嘯的話,那麼漫山遍野就都是回聲了。
此情此景,令人又驚喜又疑惑。隨著山勢往東折返,就是小港的北面。一座隆起的土山是金勝、祝威二人的墳墓。
他們的廟宇就在小港南面小流水的橋邊。
唉,過去浴血奮戰的地方,現在只看得到高山和深水,只留下這叢林裡的祠廟,供後人奔走祭祀。村野的老人和孩童,他們也知道盡職盡力地實現願望嗎?(我們)嘆息著回去了。
7樓:
從雲陽洞洞口往北走四十步,便見到了小港,小港上面花草樹木叢生,樹蔭低垂陰涼。沿著小港向西,(只見)竹子做的籬笆倒映在水裡,古老的房屋參差錯落。當時剛剛下過稀疏的雨,新生的竹筍脫去外殼;薔薇花開得正盛,人的聲音傳不出來。
只聽見山中鳥雀呼喚,草中青蛙不斷鳴叫。
村落的旁邊有一座山,山上的石峰就像一口大鐘覆蓋。石頭堆疊在上面,好像一副棋局的樣子,俗名叫做棋盤山。這山峰走概就是慶忌塔的舊址吧。
山峰的北面沒有幾步遠,往下看只見懸崖高聳,石壁圍繞著水池,石壁就好像是半環形的佩玉,池子就好像是一面鏡子,如同梳妝的鏡匣剛剛開啟一樣。於是沿著山崖爬下去,靠近水邊坐下來。剛剛坐下,忽然聽到有聲音從石壁裡發出,各自像某個人的聲音。
一起遊玩的人都感到很驚訝。才知道陸士雲記錄的細小的話語細細地隱藏起來甜,很快的話語得到很快的迴應,太聲喧譁喊叫,應答的聲音漫山遍野,此情此景,冷人感到驚疑不已,那些話語像真的一樣。隨著山勢往東折返,就是小港的北面。
一座隆起的土山是金勝、祝威的墳墓,他們的廟宇在小港南面小溜水的橋邊。
唉,往年浴血奮戰的地方,今天看上去已是山高水深,只留下了這叢林裡的神廟,供後人奔走祭祀了。村野老人和孩童,他們也知道盡職盡力實現願望啊。嘆息著返回。
8樓:喜帖街
自雲陽洞口北行四十步,得小港。港之上芳樹叢生,涼樾低蔭。沿港而西,竹籬映水,古屋參差。
時疏雨乍過,新筍解籜①,薔薇盛開,人語不傳。惟聞山鳥喚晴,草蛙鳴動而已。村之側有山,山有石峰如覆鍾。
壘石其上,若棋居然,俗名棋盤山。其峰蓋慶忌塔②,之址也。峰之陽不散步,下視懸崖百尺,石壁繞池,壁如玦,池如鏡,如奩③初啟然。
遂徇崖而下,臨水坐。坐甫定,忽有聲自壁內出,各肖其人之聲。同遊人相顧錯愕。
始知陸士雲所記小語小隱,疾語疾應,譁然呼嘯,答響滿野,驚疑景況,語極真也。隨山東折,即港之陽。土阜隆然起者為金祝④墓。
其廟在港南小流水橋上。嗚呼,昔年血戰之地,今日徒見山高水深,惟留此叢祠,報賽。奔走。
野老村童,其亦知勤事⑥之酬耶?太息而返。
(選自《晚清文選》,有刪改)
【注】①解籜(tuò):脫殼。②慶忌塔:
塔名。③奩(lián):古代婦女梳妝用的鏡匣。
④金祝:宋朝抗金英雄金勝、祝威的合稱。金兵攻打杭州時,兩人串軍民拼死抵抗,因寡不敵眾,英勇就義。
⑤報賽:祭祀。⑥勤事:
盡職。雲陽洞北小剛記譯文:
從雲陽洞口向北走四十步,得到小港口。港口的上芳樹叢生,樾低樹蔭涼。沿港,西,竹籬笆映水,古代房屋參差不齊。
當時疏雨剛過,新筍脫殼,薔薇盛開,人們對不傳。只聽見鳥兒叫晴,草青蛙鳴動而已。
村的旁邊有一座山,山上有座石峰如下覆的銅鐘。他的上壘石,如果棋居然,俗名棋盤山。此峰就是慶忌塔的地址啊。
峰的南面不散散步,下面看看懸崖百尺,石壁環繞池,牆壁像塊,池如鏡,如盒。於是從山崖下,在水邊坐。剛坐下來,忽然有聲音從牆壁裡出來,各像那人的聲音。
同遊人互相驚愕。才知道陸士說所記**小隱藏,病人對疾病應,譁然呼嘯,答響滿野,驚疑景況,對極真的。隨著山東折,就港口的陽土阜隆而起的是金祝墓。
這廟在港南小流水橋上噢,從前年血戰之地,今天只看到山高水深,只留下這叢祠,報賽跑。村民村童,他也知道辛勤工作的回報?嘆息而返。
9樓:蘭以丹
雲陽洞北小港記譯文:
從雲陽洞口向北走四十步,得到小港口。港口的上芳樹叢生,樾低樹蔭涼。沿港,西,竹籬笆映水,古代房屋參差不齊。
當時疏雨剛過,新筍脫殼,薔薇盛開,人們對不傳。只聽見鳥兒叫晴,草青蛙鳴動而已。
村的旁邊有一座山,山上有座石峰如下覆的銅鐘。他的上壘石,如果棋居然,俗名棋盤山。此峰就是慶忌塔的地址啊。
峰的南面不散散步,下面看看懸崖百尺,石壁環繞池,牆壁像塊,池如鏡,如盒。於是從山崖下,在水邊坐。剛坐下來,忽然有聲音從牆壁裡出來,各像那人的聲音。
同遊人互相驚愕。才知道陸士說所記**小隱藏,病人對疾病應,譁然呼嘯,答響滿野,驚疑景況,對極真的。隨著山東折,就港口的陽土阜隆而起的是金祝墓。
這廟在港南小流水橋上噢,從前年血戰之地,今天只看到山高水深,只留下這叢祠,報賽跑。村民村童,他也知道辛勤工作的回報?嘆息而返。
10樓:秦
從雲陽洞口向北走四十步,看到一個小山港。山港中花草樹木叢生,樹蔭低處涼快。沿著小港向西走,竹子做的籬笆倒影在水中,古老的房屋錯落不齊。
適逢小雨剛剛過後,新冒出的竹筍剛剛脫殼,薔薇花盛開,人說話的聲音不來回傳響。只聽到山中鳥兒鳴叫喚晴和草中青蛙的跳躍鳴叫聲。
山村的旁邊有座山,山上有一座石頭山峰像覆蓋著大鐘。鐘上壘了一些石頭,像棋子停留在上面,俗名叫棋盤山。這山峰大概是慶忌塔的舊址。
山峰的陽面(南面 /水的北面)不能散步,向下看是幾百尺的懸崖,石頭的山壁盤繞這池水,山壁像玉佩,池水像鏡子,像剛剛開啟的梳妝鏡匣。於是順著山崖向下走,靠近池水邊耳坐。等坐定,突然有聲音從山壁內傳出,像鴿子疼發出的聲音。
同遊的人相互看著十分吃驚。才知道陸士說所記小聲說話是小聲音,快聲說話迴應快聲音,眾人喧譁呼叫,聲音傳滿山野,吃驚懷疑這狀況,人說話聲十分逼真。隨著山向東折回,就是山港的南面。
土堆隆起的地方是金祝的墓。這座廟在山港南邊小河橋邊上。
哀,當年血戰的地方,現在已是山高水深,只留下這雜草叢在的宗祠了用來祭祀往來。山野中的老人村中的孩童,他們也知道盡職回報祭祀這裡嗎?嘆息著返回。
《避風巖記》全文翻譯
避風巖在肇慶北邊三十里的地方,有人說就在著名的端州古硯的硯坑附近,以前沒有這個名稱,我在它下邊避風,因此送它這個名字。我為什麼在這裡避風呢?明朝崇禎己卯年的仲秋,我到廣東一個地方去供職。二十五日已經辦完事,就四處去拜訪廣東的封疆大吏。那些 啊,不多次敲鼓鳴號就不開啟門戶,不開門即使是縣令長官也不敢擅...
求《核舟記》全文及翻譯,核舟記的原文及翻譯
什麼叫 加點字 啊 原文那麼長,寫都寫死了 神經!來的加點字 求核舟記的翻譯要簡短最好不超過200字 明朝有技巧人王叔遠,他能用木頭作宮室器皿,人物,飛鳥走獸等,且不按原形專 雕,雕的各有 屬神態。他送過我一隻桃核刻的船,是蘇東坡瀏覽赤壁之景。舟從頭到尾有八分多長,高二分,中有寬敞地為倉,上面蓋竹蓬...
鄭日奎《遊釣臺記》全文解釋,遊釣臺記的全文翻譯
第一段的 第 應翻譯成 只是 翻譯水準問題。嗯。遊釣臺記的全文翻譯 遊釣臺記 1 清 鄭日奎 釣臺在浙東,漢嚴先生隱處也 2 先生風節 3 輝映千古 4 予夙慕之 5 因憶富春 桐江諸山水 6 得借先生以傳,必奇甚,思得一遊為快。顧是役也 7 奉檄北上 8 草草行道中耳 9 非遊也 10 然以為遊 ...