1樓:楊子電影
倒裝句有:
(1)有時朝發白帝。
狀語後置,正常的語序應該是「有時朝(於)白帝發」,翻譯出來就是「有時候早晨從白帝城出發」。在原句中將本該作狀語的介賓短語置於謂語「朝」之後做了補語。
(2)懸泉瀑布,飛漱其間。
正常的語序應該是「懸泉瀑布(於)其間飛漱」,譯文是懸泉瀑布在山峰之間飛流衝蕩。
文學鑑賞:
酈道元的《三峽》(選自《水經注》三十四卷《江水》)是一篇著名的山水之作,作者只用不到兩百字的篇幅就描寫出了長江三峽雄偉壯麗的景色。
全文四段,即是四幅挺拔雋秀的水墨山水畫。此文是一篇明麗清新的山水散文,其記述了長江三峽的雄偉險峻,描繪出三峽各具特色的四季風光,展現出了長江萬里圖中一幀挺拔雋秀的水墨山水畫。全文結構嚴謹,佈局巧妙,渾然一體,其用語言簡意賅,描寫則情景交融,生動傳神。
2樓:高天流雲自瀟灑
「有時朝發白帝」一句是個省略句——在「發」字後省了「於」,加上之後就是倒裝句中的狀語後置。「自三峽七百里中」一句不是倒裝句,前面的答案不對。
3樓:放縱自己的笑
自三峽七百里中 [倒裝句]
有時朝發白帝[倒裝句]
飛漱其間改為飛漱於其間之後也為倒裝句
【這裡初一生,剛學到這裡,滿意回答那人誤人子弟。】
4樓:在旁看夕
自三峽七百里中 好像沒了
文言文《三峽》中的文言句式、古今異義、通假字、一詞多義
5樓:
文言句式:駢散句
通假字:
闕:通「缺」,空缺
6樓:匿名使用者
闕通缺 轉通囀
自(多義詞)自三峽七百里中(在)
7樓:那朶妞
闕是 通缺 缺口 老師剛講過
8樓:匿名使用者
通假字:
闕:通「缺」,空缺
9樓:匿名使用者
哀轉久絕 「轉」通「囀」
10樓:匿名使用者
三峽七百里中。(省略句)。(我)自三峽七百里中。
飛漱其間。(省略句、倒裝句)。(於其間飛漱)
三峽的翻譯,文言文三峽的翻譯
從三峽全長七百里中看,兩岸山都是相連的,沒有中斷的地方.山嶺重重疊疊,連綿不斷,把太陽光和天空都遮蔽了.如果不是正午晚上,絕看不到太陽和月亮.到了夏天洪水暴漲滿上山岡的時候,無論是上行還是下行,都被阻絕了.有時皇帝的詔書急需傳達,那麼,從白帝到江凌,雖有一千二百里之多,早上出發,晚上便到,即使乘飛奔...
三峽的翻譯,文言文三峽的翻譯
在七百里三峽中,兩岸群山連綿 山連著山 完全沒有斷缺的地方。層層疊疊的岩石和山峰,就像是屏障一樣,遮住了藍天和太陽 把天空和太陽都遮蔽了 如果不是正午,就看不見太陽 如果不是半夜,就看不見月亮。到了夏天,江水漫上山陵,順流而下和逆流而上的船隻都被阻隔斷了。如果有皇帝的命令要緊急傳達,有時早上從白帝城...
文言文題目三峽譯文
長江水又流向東,流過西陵峽。宜都記 上說 江水從黃牛灘向東流入西陵界到峽口有一百多裡,山勢和水的流向都很曲折紆迴。兩岸高山重重地遮擋著江面,要不是中午或半夜,是看不到太陽和月亮的 岸上的絕壁有的高達千丈,壁上的石頭的顏色和狀態,有很多類似某種什麼東西的形狀。林木高下茂密由冬到春四季都如此。猿猴鳴叫的...