1樓:燦燦
典故出處:《莊子·徐無鬼》:「郢人堊(è)漫其鼻端;若蠅翼;使匠石斫(zhuó)之。
匠石運斤成風;盡堊而鼻不傷;郢人立不失容。」這裡活用了莊子的「運斤成風」。「運斤成風」意思是斧頭揮動呼呼生風;比喻技術高超,有嫻熟的手法。
贈秀才入軍·其十四
魏晉 · 嵇康
息徒蘭圃,秣馬華山。
流磻平皋,垂綸長川。
目送歸鴻,手揮五絃。
俯仰自得,遊心太玄。
嘉彼釣翁,得魚忘筌。
郢人逝矣,誰與盡言?
譯文:我們的部隊於蘭圃休息,在青草豐茂的山坡餵馬,在水邊的原野用石彈(磻)打鳥,在長河裡釣魚。一邊目送著南歸的鴻雁,一邊信手揮彈五絃琴。
一舉一動都悠然自得。對大自然的奧妙之道能夠心領神會,十分快樂!不禁讚賞《莊子》中那位漁翁捕到了魚,忘掉了筌(捕魚工具)的風神。
(以上幾句委婉地勸諭其兄歸隱田園,享受大自然的樂趣,放棄軍旅生活。)同心同德的郢人已經死了,這些話跟誰多說了都沒用。(作者擔心嵇喜與他志趣相異,難以接受其勸諭,表示惋惜。)
2樓:火影忍者鳴人君
化用典故:這裡活用了莊子的「運斤成風」。「運斤成風」意思是斧頭揮動呼呼生風;比喻技術高超,有嫻熟的手法。
句子意思:「郢人逝矣,誰與盡言」意譯為:郢人死了以後,哪個人還能夠完整的講解「運斤成風」的故事呢?
典故出處:《莊子·徐無鬼》:「郢人堊(è)漫其鼻端;若蠅翼;使匠石斫(zhuó)之。匠石運斤成風;盡堊而鼻不傷;郢人立不失容。」
「嘉彼釣叟 得魚忘筌」 用了什麼典故?
3樓:
得魚忘筌
【解釋】筌:捕魚用的竹器。捕到了魚,忘掉了筌。比喻事情成功以後就忘了本來依靠的東西。
【出處】《莊子·外物》:「荃者所以在魚,得魚而忘筌。」
【示例】故目的既達,~,其手腕之峭緊敏捷又如此。 ◎清·梁啟超《外交失敗之原因及今後國民之覺悟》
【近義詞】卸磨殺驢、過河拆橋
原文息徒蘭圃。秣馬華山。流磻平皋。垂綸長川。
目送歸鴻。手揮五絃。俯仰自得。遊心太玄。
嘉彼釣叟。得魚忘筌。郢人逝矣。誰與盡言。
出處魏晉時期 嵇康 《贈秀才入軍》
註釋嘉彼釣叟。得魚忘筌:典故出自《莊子》。
莊子釣於濮水,得到了魚,卻忘記了捕魚的竹籠。魏晉玄學發揮莊子的理論,崇尚領會事物本質的同時,忽略其外在的形式,這裡是指深得自然萬物奧妙的精神境界。
郢人逝矣。誰與盡言:典故出自《莊子》。
郢人死後,匠石再也找不到可以為他做模特的人了。莊子用這則寓言來說明自己在惠施死後「無與言之」,失去了可以交流的好友。嵇康借來說由於分離,自己和兄長不能在一起談論得道的體會了。
譯文在長滿蘭草的野地上休息,在長著花草的地方餵馬。在平坦的草澤地上射飛鳥,在長川垂釣。
一邊用手彈奏五絃的琴,一邊眼睛看著天邊的鴻雁。一舉一動都是自在滿足的,讓心靈在「太玄」 的境界中遨遊。
稱讚莊子釣於濮水,得到了魚,卻忘記了捕魚的竹籠。(兄長參軍就像)郢人逝世,再也不能一起談論得道的體會了。
【反義詞】飲水思源
翻譯古詩 5
4樓:太白穀風
「雲手揮五絃,易目送飛鴻」化用「目送飛鴻,手揮五絃」
出自三國 嵇康 《四言贈兄秀才入軍詩》 之一:
息徒蘭圃,秣馬華山。
流磻平皋,垂綸長川。
目送歸鴻,手揮五絃。
俯仰自得,遊心太玄。
嘉彼釣叟,得魚忘筌。
郢人逝矣,誰與盡言。
嵇康《四言贈兄秀才入軍詩》共18首,每句四字謂四言,是嵇康為送其兄嵇喜參軍而作.
「目送飛鴻,手揮五絃」描寫了一副雙手輕撫琴絃、雙目遠眺送走飛鴻的場景,抒發了兄弟分別時的依依不捨之情.
求嵇康 《四言贈兄秀才入軍詩》的翻譯
贈兄秀才入軍詩十八首中的第十四首翻譯