英語翻譯 句式分析

2021-12-18 21:10:41 字數 650 閱讀 9991

1樓:

這其實是一個賣方免責條款,我幫你把它拆分一下:

1.seller's total liability arising from this contract 由這份合同產生的(引發的)賣方的所有責任。

2.this contract for any claims 這份合同的所有承諾(主張)

3.claims of any nature shall not exceed the purchase price

關於任何非人為因素導致的(損壞的賠償)不超過物品的採購**。

4.purchase price of the portion of the product 物品的採購**

5.in respect of which (這裡的which 代表前面所指的假設情況)

6.such claims are made 於是制定了這些條款(也是明確了這些條款的適用範圍)

拋開那些限制的條件不算,主要內容是賠償**不高於採購**,其他的只是一些使句子更嚴謹的限定語,由於不瞭解具體的合同情況,可以回答的就這麼多了,希望可以幫到樓主!!

2樓:紫筠兒

賣方的負債總額從該合同所產生的任何

任何性質的債權不得超過方面的其中的部分產品的購買**等提出索賠。

請教英語翻譯,請教英語翻譯

both beautiful and wise 英語翻譯 我想向你請教一個問題。i want to ask you a question.或者may i ask you a question?都可以。i want to ask you a question.口語裡是這麼說的,當然比較隨意。如果 請教...

英語翻譯求職,求職英語翻譯

1 除了教會之外,很少有機構在下一代的正規教育中改變了這些問題。2 來自過去的訪問者會欣然承認,今天的課堂會遇到關於一個十歲今天的校外世界的麻煩。3 但我們世界的變化是如此迅速,如此果斷,將不可能為學校保持著他們現有的樣子或只簡單地介紹一些表面上的改進。4 從某種程度上說,這些技術配件已經吸收到學校...

求英語翻譯,求英語翻譯?

最後一次對milan英雄 craque不是英語,好像是葡萄牙語,類似偶像 英雄的意思 的檢查給了義大利俱樂部希望。ronaldo隨時都可能回到綠茵場上。上週三,ronaldo接受了一次全面檢查,檢查結果顯示,他左大腿的肌肉問題已經痊癒了。喜愛足球球迷們應該記得,ronaldo從七月開始就沒有錯過mi...