《詩經》中 燕燕于飛,下上其音。之子于歸,遠送於南。瞻望弗及,實勞我心。它表達的是什麼意思啊

2021-10-14 23:35:29 字數 5659 閱讀 1261

1樓:韓琴

這句詩的意思是燕子飛翔天上,鳴音呢喃低昂。妹子今日遠嫁,相送遠去南方。瞻望不見人影,實在痛心悲傷。

該句出自《國風·邶風·燕燕》是,先秦現實主義詩集《詩經》中《國風·邶風》中的一篇,全詩原文如下:

燕燕于飛,差池其羽。之子于歸,遠送於野。瞻望弗及,泣涕如雨。

燕燕于飛,頡之頏之。之子于歸,遠於將之。瞻望弗及,佇立以泣。

燕燕于飛,下上其音。之子于歸,遠送於南。瞻望弗及,實勞我心。

仲氏任只,其心塞淵。終溫且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。

白話文釋義:燕子飛翔天上,參差舒展翅膀。妹子今日遠嫁,相送郊野路旁。瞻望不見人影,淚流紛如雨降。

燕子飛翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日遠嫁,相送不嫌路長。瞻望不見人影,佇立滿面淚淌。

燕子飛翔天上,鳴音呢喃低昂。妹子今日遠嫁,相送遠去南方。瞻望不見人影,實在痛心悲傷。

二妹誠信穩當,思慮切實深長。溫和而又恭順,為人謹慎善良。常常想著父王,叮嚀響我耳旁。

擴充套件資料

《燕燕》全詩四章,前三章重章渲染惜別情境,後一章深情回憶被送者的美德。抒情深婉而語意沉痛,寫人傳神而敬意頓生。

前三章開首以飛燕起興:「燕燕于飛,差池其羽」,「頡之頏之」,「下上其音」。陽春三月,群燕飛翔,蹁躚上下,呢喃鳴唱。

然而,詩人用意不只是描繪一幅「春燕試飛圖」。而是以燕燕雙飛的自由歡暢,來反襯同胞別離的愁苦哀傷。

接著點明事由:「之子于歸,遠送於野。」父親已去世,妹妹又要遠嫁,同胞手足今日分離,此情此境,依依難別。

「遠於將之」、「遠送於南」,相送一程又一程,更見離情別緒之黯然。然而,千里相送,總有一別。遠嫁的妹妹終於遽然而去,深情的兄長仍依依難捨。

這裡詩歌運用藝術手法表現出感人的情境:「瞻望弗及,泣涕如雨」,「佇立以泣」、「實勞我心」。這三章重章復唱,既易辭申意,又循序漸進,且樂景與哀情相反襯;從而把送別情境和惜別氣氛,表現得深婉沉痛。

四章由虛而實,轉寫被送者。原來二妹非同一般,她思慮切實而深長,性情溫和而恭順,為人謹慎又善良,正是自己治國安邦的好幫手。她執手臨別,還不忘贈言勉勵:

莫忘先王的囑託,成為百姓的好國君。這一章寫人,體現了上古先民對女性美德的極高評價。

2樓:zjc**座

(原文)燕燕于飛,下上其音。之子于歸,遠送於南。瞻望弗及,實勞我心。

(翻譯)燕燕飛呀飛,上下翻落細語怨。女就要出嫁,遠送姑娘到南邊。仰望前輩難企及,實在煎熬我的心。

意思大概是:燕子飛翔,鳴叫時而低靡時而高昂。這個姑娘要出嫁,遠遠相送到南方。目送她到看不見,實在讓我心悲傷。

3樓:匿名使用者

燕子飛翔天上,鳴音呢喃低昂。妹子今日遠嫁,相送遠去南方。瞻望不見人影,實在痛心悲傷。 表達了依依送別的痛苦之情。

4樓:匿名使用者

出自《國風·邶風·燕燕》,是最早的一首寫離別的詩。至於到底是誰送誰,重說紛紜,但是表達的感情都比較統一,是為惜別哀傷之情。

意思大概是:燕子飛翔,鳴叫時而低靡時而高昂。這個姑娘要出嫁,遠遠相送到南方。目送她到看不見,實在讓我心悲傷。

您問表達了什麼意思,總是上面兩點就差不多了。

中國文學第一詩歌文學總集

5樓:禾木由

第一部詩歌總集是先秦的《詩經》。

6樓:偷個貓

《詩經》。

《詩經》,是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌。

7樓:盛天熙園

第一部詩歌總集是先秦的《詩經》,第一部詩文總集是樑昭明太子編的《文選》。

8樓:辜頤然米俊

一棵開花的樹

席慕容如何讓你遇見我

在我最美麗的時刻

為這我已在佛前求了五百年

求佛讓我們結一段緣

佛於是把我化做一棵樹

長在你必經的路旁

陽光下慎重地開滿了花

朵朵都是我前世的盼望

當你走近

請你細聽

那顫抖的葉

是我等待的熱情

而當你終於無視地走過

在你身後落了一地的

朋友啊那不是花瓣

那是我凋零的心

再別康橋

徐志摩輕輕的我走了,

正如我輕輕的來;

我輕輕的招手,

作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,

是夕陽中的新娘,

波光裡的豔影,

在我的心頭盪漾。

軟泥上的青荇,

油油的在水底招搖;

在康河的柔波里,

我甘心做一條水草!

那榆蔭下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻間,

沉澱著彩虹似的夢。

尋夢?撐一支長篙,

向青草更青處漫溯,

滿載一船星輝,

在星輝斑斕裡放歌。

但我不能放歌,

悄悄是別離的笙簫;

夏蟲也為我沉默,

沉默是今晚的康橋!

悄悄的我走了,

正如我悄悄的來;

我揮一揮衣袖,

不帶走一片雲彩。

雨巷戴望舒

撐著油紙傘,獨自

彷徨在悠長、悠長

又寂寥的雨巷

我希望逢著

一個丁香一樣的

結著愁怨的姑娘

她是有丁香一樣的顏色

丁香一樣的芬芳

丁香一樣的憂愁

在雨中哀怨

哀怨又彷徨

她彷徨在這寂寥的雨巷

撐著油紙傘

像我一樣

像我一樣地

默默彳亍①著

冷漠,悽清,又惆悵

她靜默地走近

走近,又投出

太息一般的眼光

她飄過像夢一般地

像夢一般地悽婉迷茫

像夢中飄過

一枝丁香的

我身旁飄過這女郎

她靜默地遠了,遠了

到了頹圮的籬牆

走盡這雨巷

在雨的哀曲裡

消了她的顏色

散了她的芬芳

消散了,甚至她的

太息般的眼光

丁香般的惆悵

撐著油紙傘,獨自

彷徨在悠長,悠長

又寂寥的雨巷

我希望飄過

一個丁香一樣的

結著愁怨的姑娘

中國古代文學著作《詩》為何改名為《詩經》

9樓:狂雪嬴昭

《詩》《尚書》《周易》《禮記》《春秋》,在漢獨尊儒後,被奉為儒家經學寶典,故稱《詩經》。

詩經在中國古代文學史上是什麼地位

10樓:一生全靠浪

詩經》作為我國的第一部詩歌總集,具有崇高的歷史地位,它對於中國後世的詩歌創作和影響是巨大而深遠的,主要表現在以下三個方面:

1 、《詩經》奠定了中國詩歌藝術創作的民族文化傳統。

《詩經》的創作奠定了中國詩歌創作的民族文化傳統,這個傳統就是:

( 1 )抒情詩的傳統。中國是一個抒情詩最為發達的國度,中國古代詩歌創作是以抒情詩為主的。而正是《詩經》的編輯和成書,奠定了中國抒情詩創作的傳統,並確立了它的民族文化特徵。

( 2 )群眾藝術的傳統。中國的抒情詩創作具有普及性,是一種群眾藝術,而這個傳統也是由《詩經》奠定的。《詩經》的創作隊伍相當廣泛,包括了社會各個階層、各種身份地位的人,這影響了後世的詩歌創作的普及性和群眾性。

(3) 現實主義的傳統。中國古代詩歌創作是直接面向現實的,是現實的世俗的藝術。詩人面對現實生活,把詩歌作為抒發情感、表達思想的工具。而這也正是受了《詩經》的現實主義精神的影響。

2 、《詩經》確立了中國詩歌創作和批評的藝術原則。

中國古代的詩歌創作和批評遵循著具有中國文化特色的原則,這個原則就是「風雅」和「比興」。它們是後世詩人對由《詩經》以來形成的中國詩歌創作傳統的理論昇華。

( 1 )風雅。風、雅本是按照**不同劃分開的《詩經》的一種詩歌體裁,而《詩經》風詩和雅詩中體現出來一種共同的藝術創作精神,也就是詩歌創作具有高尚的意義和嚴肅的情感內容。這種創作精神對後世的詩歌創作影響尤為顯著,它引導詩人在情感抒發上尋求一個健康向上的正確的價值觀,培養良好的道德情操。

風雅因此成為後世詩人進行詩歌創作和批評時所遵守的藝術原則,成為反對形式主義文風的最好**。如唐代陳子昂就以「風雅不作」來批評齊樑之時的詩風,而杜甫則以「別裁偽體親風雅」作為自己的創作方向。

( 2 )比興。比興原本是《詩經》創作的重要表現手法,比即「以彼物比此物也」,而興則是「先言他物以引起所詠之此詞也」。但是作為後世詩歌創作和批評原則的比興則是一種表現健康思想的特殊藝術手段,要求詩歌不僅僅寄情於景、情景交融,同時還要達到託物以諷、比類切至的目的。

它包含了兩個方面,一方面是指詩歌須藉助外物言情,另一方面是指寄託在外物之中的情的高尚嚴肅。

作為中國古代詩歌創作和批評的重要原則,風雅側重於情感抒發的內容方面,而比興則側重於藝術表達的形式方面。它們給中國古代詩人指出瞭如何創作內容與形式、思想與藝術完美結合的作品的道路,形成了中國古代詩歌既重內容的純正文雅,又重形象的生動感人,以含蓄蘊藉、韻味深厚見長的民族風格和美學特徵。

3 、《詩經》奠定了中國詩歌語言形式的基礎。

《詩經》的基本形式是四言體,這種四言詩的藝術形式一直是中國古代詩歌的基本樣式之一。而且《詩經》的四言體也是後世其他詩歌體裁發生之源,楚辭、漢賦、駢文以及五七言詩都受了《詩經》四言的極大影響。同時其遣詞造句、章法結構、節奏韻律也為後世詩歌奠定了基礎。

在以上內容中,《詩經》奠定了中國詩歌藝術創作的民族文化傳統

如何評價《詩經》在中國古代詩歌文學中的地位?

11樓:瑤羽路晨

《詩經》雖有少數敘事的史詩,但主要是抒情言志之作。如《衛風·氓》這類是偏於敘述的詩篇,其敘事也是為抒情服務的,而不能簡單地稱為敘事詩。《詩經》 可以說主要是一部抒情詩集,在二千五百多年前產生了如此眾多、水平如此之高的抒情詩篇,是世界各國文學中罕見的。

從《詩經》開始,就顯示出我國抒情詩 特別發達的民族文學特色。從此以後,我國詩歌沿著《詩經》開闢的抒情言志的 道路前進,抒情詩成為我國詩歌的主要形式。

《詩經》表現出的關注現實的熱情、強烈的政治和道德意識、真誠積極的人 生態度,被後人概括為「風雅」精神,直接影響了後世詩人的創作。

為什麼說《詩經》是我國古典文學現實主義傳統的源頭?

12樓:周穆

面向生活,反映現.

《詩經》最大的成就是在詩歌創作上建立了現實主義的優良傳統,面向生活,反映現實,顯現出鮮明的現實主義創作特色;其所採用的賦、比、興的表現手法,對後代文學影響較大;在形式上,《詩經》多是四言一句的四言體詩,多采用復沓方法,創造出濃郁鬱的詩意。

從內容上來看,《詩經》可分成「祭祀」、「頌讚」、「怨刺」、「婚戀」與「徵役」五種。祭祀詩全部收在「周頌」、「魯頌」、和「商頌「之中,文學價值不高;頌讚詩數量較多,大部分集中在大、小雅中,其中最優秀的篇章是《出車》、《六月》、《采芑》,怨刺詩多是揭露時 、感嘆時艱、諷諭朝政的詩歌。《小弁》、《伐檀》、《碩鼠》、《黍離》等是其中的優秀作品,它們對後代的影響深遠;婚戀詩多見於「國風」中,《關雎》、《漢廣》、《蒹葭》、《月出》、《風雨》、《子衿》、《大車》、《桃夭》、《雞鳴》、《氓》等都是歷來為人所稱道的優秀詩散見於「風」、「雅」之中,反映徭役問題的有《式微》、《鴇羽》、《何草不黃》等,反映戰爭問題的有《擊鼓》、《載馳》、《陟岵》、《樂山》、《采薇》等。

詩經中難過的句子,詩經中離別的句子

暖夏0053 你好。詩經 中難過的句子 之子于歸,遠送於野。瞻望弗及,涕泣如雨。邶風 燕燕 p18 心之憂矣,曷維其已!心之憂矣,曷維其亡!邶風 綠衣 p18 乘彼垝垣,以望復關,不見覆關,泣涕漣漣。衛風 氓 p40 焉得諼草,言樹之背,願言思伯,使我心痗。衛風 伯兮 p44 中谷有蓷,嘆其溼兮,有...

詩經中愛國的句子,詩經中愛國的句子有哪些?

笨笨xst9 你好。許穆夫人是衛宣姜的女兒,許國國君穆公的妻子,故稱許穆夫人。是我國文學史上第一位女詩人。載馳 是許穆夫人的愛國激情的不朽詩篇。許穆夫人念故國覆亡,不能往救,赴漕弔唁,並陳立國詩篇大計,到漕邑為許大夫所阻,因賦詩以言志。鄘風 載馳 載馳載驅,歸唁衛侯。驅馬悠悠,言至於漕。大夫跋涉,我...

詩經中的名句

關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。詩經 國風 周南 關雎 譯 水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。詩經 國風 秦風 蒹葭 譯 初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。桃之夭夭,灼灼其華.詩經 國風 周南...