1樓:月似當時
此詩原注:「時年十七。」說明這是王維十七時的作品。
王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。
重陽節有登高的風俗,登高時佩帶茱萸囊,據說可以避災。茱萸,又名越椒,一種有香氣的植物。三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨在異鄉,不能參與,雖然寫出了佳節思親之情,但會顯得平直,缺乏新意與深情。
詩人遙想的卻是:「遍插茱萸少一人。」意思是說,遠在故鄉的兄弟們今天登高時身上都佩上了茱萸,卻發現少了一位兄弟──自己不在內。
遺憾的不是自己未能和故鄉的兄弟共度佳節,反倒是兄弟們佳節未能完全團聚。
2樓:阿龍
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維因身在異鄉,重陽節思念家鄉的親人而寫下的一首七言絕句。該詩以直抒思鄉之情起筆,而後筆峰一轉,將思緒拉向故鄉的親人,遙想親人按重陽的風俗而登高時,也在想念詩人自己。詩意反覆跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。
詩中的「每逢佳節倍思親」是千百年來廣為流傳的名句,打動了無數遊子離人的思鄉之心。
王維家居蒲州(今山西永濟),在華山之東,所以題稱「憶山東兄弟」。寫這首詩時他正在長安謀取功名。繁華的帝都對當時熱衷仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年遊子來說,畢竟是舉目無親的「異鄉」;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的遊子就越顯得孤獨無親。
九月九日憶山東兄弟
(唐) 王維
獨在異鄉為異客,
每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸(zhū yú)少一人.
韻譯 獨自流落他鄉,長做異地之客。
每逢佳節良辰,越發思念眷親。
遙想今日重陽,兄弟又在登高。
他們佩帶茱萸,但是少我一人。
3樓:大卒有名
我在異鄉做客人的時候,每遇到佳節良辰時總會思念起家鄉。雖然我人在他鄉,但早就想到今天是重陽節,故鄉的兄弟們要登高望遠,我想當他們在佩戴茱萸時,會發現少了我一人不在。
韻譯 獨自流落他鄉,長做異地之客。 每逢佳節良辰,越發思念眷親。 遙想今日重陽,兄弟又在登高。 他們佩帶茱萸,但是少我一人。
九月九日憶山東兄弟
(唐) 王維
獨在異鄉為異客,
每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸(zhū yú)少一人.
把古詩九月九日億山東兄弟改寫成小故事
4樓:執意畫紅塵
哎,又到了一年一度的重陽節。我現在正身在他鄉,無法與我的家人團聚,如今天,每次到了一些傳統節日的時候,我就會更加憂愁,眼睜睜的看著別人一家人團聚在一起吃著團圓飯,並且有說有笑。聊聊生活談談事業。
我卻只能坐在房間裡,一個人孤孤零零的看著。
我多麼想有一雙翅膀,那麼我就會飛到家鄉。可是這是不可能的了。我現在真是「獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親」呀!
就這樣,我陷入了沉思。
我想我的兄弟現在正在山上玩耍,如同往年一樣,我們在山上玩的是多麼開心。摘山花,採野果,躺在草上睡大覺。帶上茱萸在小河邊洗手洗臉,最後順著小河一起下山去了,可如今缺少了我一個人。
5樓:匿名使用者
意思寫出來,再加幾句修辭手法!
6樓:匿名使用者
怎麼寫呀,告訴我一下唄!?????
7樓:匿名使用者
小改寫成200字的小故事,九月九日憶山東兄弟
怎樣把《九月九日憶山東兄弟》這首古詩編成一個小故事(100字以內)?
8樓:匿名使用者
法國發發發三人行大熱天
九月九日憶山東兄弟,九月九日憶山東兄弟古詩
獨居他鄉的外來客,每逢佳節便更加思念親人。遙想兄弟們登高,都插上茱萸,只是少了我一個人。唐 王維 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人.九月九日憶山東兄弟古詩 一,九月九日憶山東兄弟 是唐代詩人王維所作,全文如下 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一...
九月九日憶山東兄弟翻譯白話,九月九日憶山東兄弟古詩第一句翻譯
譯文我只是一片來自異鄉的葉子,一座城市裡的匆匆過客,當我穿過陌生的街道時,沒有人知道我,來自何方。這時候,我只能在別人的歡樂中,一遍又一遍地輕喚著遠方的親人。一遍又一遍,我把你們的名字,當成了最美的晚餐,在脣齒間,慢慢咀嚼,慢慢回味。請允許我,今夜!我把每一份思念,都帶進長長的夢裡 把每一份孤獨,都...
《九月九日憶山東兄弟》的意思是什麼?
九月九日 即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。憶 想念。山東 王維遷居於蒲縣 今山西永濟縣 在函谷關與華山以東,所以稱山東。九月九日憶山東兄弟 是唐代詩人王維的名篇之一。此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫...