1樓:夜花亂舞
日語中的夕方(ゆうがた) 是指傍晚,是指太陽開始「下山」,天色轉黑的那段時間,而「晚上」在日語表達為夜 「 よる」或 夜間「やかん」,是指天色完全黑以後至凌晨的那段時間。
此外,深夜「しんや」與晚上是兩個概念,夜裡12點起至日出前,叫「深夜」。
夕月:指傍晚時看到的月亮。
黃昏月:指黃昏時的月亮。
殘月、黎明殘月:指天亮時還殘留(在天空)的月亮。
擴充套件資料:1、星月夜(ほしづきよ)
指星光照耀之下,如明月高掛的夜晚。
2、時雨(しぐれ)
驟雨時下,擋了明月。
3、春霖(しゅんりん)
春季裡的漫漫細雨,久而不停。
4、玉響(たまゆら)
剎那,一瞬間
5、星合(ほしあい)
陰曆七月七的夜晚,一年一度牛郎織女兩星相會。
6、しののめ
東邊的天剛剛明亮,也可泛指拂曉。
2樓:匿名使用者
夕方「ゆうかた」是指:太陽開始「下山」日落,天色轉黑。俗話叫「黃昏」「傍晚」。
而晚上是指:黃昏後凌晨前的一段時間,用日語說, 叫:夜 「 よる」或 夜間「やかん」這就是 「夕方」與 「晚上」的區別。
開始點と終了點の連続プロセスまたはこの連続プロセスのポイントがあります。地球の自転の時間は24時間です。 時間は今8時です。
有起點和終點的一段持續過程或這個持續過程中的某一點:地球自轉一週是二十四小時。現在的時間是八點整。
時計、カレンダーの特定のポイント、時間、日または年、正確な時刻または日付などに使用されます。用於時鐘上、日曆上的具體的分、小時、天或年;準確的時刻或日期等。
3樓:匿名使用者
按順序:
早上:朝 あさ
上午:午前 ごぜん
12點:正午 しょうご
下午:午後 ごご
傍晚:夕方 ゆうかた
晚上:夜 よる
深夜:深夜 しんや
差不多應該都在了吧
4樓:kame和梨
【夕方】指的是傍晚。
晚上的說法有:夜(よる)。
【ゆうがた】【yuugata】
【名】1. 傍晚,傍黑。(日が暮れ始めて夜になるまでの間。夕刻。夕暮れ。)
まだ日のある夕方/太陽還沒落的傍晚。
夕方になると子どもたちはみな家に帰った/一到傍晚孩子們就都回家了。
よる:【名詞】
夜晚,晚上。(日沒から日の出までの時間。太陽が沈んで、明かりが暗くなっている間。夜間)。
夜遅くまで働く/工作到深夜
5樓:米蟲
夕方就傍晚,晚上的意思,就是傍晚黃昏接近夜晚的階段。
如果你想表達天黑了的晚上就直接用夜(yoru)
6樓:奶爸覺獸
早上:朝 あさ
上午:午前 ごぜん
12點:正午 しょうご
下午:午後 ごご
傍晚:夕方 ゆうかた
晚上:夜 よる
深夜:深夜 しんや
7樓:匿名使用者
夕方:傍晚,太陽剛落山,也就是4點半左右。
晚上一般是夜(よる)
8樓:匿名使用者
夕方 ゆうがた: 傍晚
黃昏 たそがれ:黃昏
夜 よる: 晚上
深夜 しんや :深夜
「學習」翻譯成日語是什麼? 10
9樓:寂寞丶躲不過
學習 其實就是繁體字,,
這裡顯示不出來繁體字.
10樓:栗子彤
上樓的字是錯的,應該是 勉強(べんきょう)
11樓:匿名使用者
學習 がくしゅう
勉強 べんきょう
學ぶ まなぶ
習う ならう
12樓:匿名使用者
日語中的學習一般有下面幾個:
勉強(べんきょう)benn kyou
習う(ならう)narau
學習(がくしゅう)gaku syuu
「每天學習日語」翻譯成日語怎麼說?
13樓:友達日語
日本語を每日勉強します。
每日日本語を勉強します。
這兩種語序都是可以的。
14樓:匿名使用者
日本語を勉強します➡正解!
或は、日本語の勉強をします。
你可以認為這兩種表達方式是一樣的。
「日本語勉強します」➡×
明白了嗎?
「します」是「する」的「ます」形。
動詞的主幹應該是「勉強」,而不能是「日本語勉強」這種小短語。
15樓:驢驢愛
毎日日本語を勉強。時間一般放在句首,很少放在句中,這是說話的習慣,
しています是正在進行的持續的動作,します是不持續的一種動作
16樓:冰藍帝企鵝
那樣說可以的,還可以說: 毎日日本語を勉強します。
17樓:外行人在問
「每天學習日語」翻譯成日語怎麼說?
**毎日(まいにち)日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しています。
18樓:匿名使用者
毎日日本語を勉強しています。
まいにちにほんごをべんきょうしています。
日語學習到什麼程度才能做翻譯呢?
19樓:青森秋田
你是從頭開始, 不能著急,
首先要從假名開始學起, 然後是一般的句型, 語法, 和詞彙.
然後可以開始一些小的文章, 和場景.
如果你的目標是會話, 你就需要一些語言練習的環境, 如果沒有, 可以從背誦課文開始.
你先買本書和教學錄音, 把假名背下來以後, 可以去上個業餘的班, 學習初級語法.
時間, 這按個人情況不一定, 但是努力就一定可以, 加油吧.
20樓:匿名使用者
交流的話二級差不多了~~除非是些專業的東西~~比如說工作上機械方面醫療方面的專業詞彙之類的~~
翻譯的話這說不準了~~翻譯是門藝術~有可能日語學的跟母語一樣也做不好翻譯的~~翻譯是需要語言組織能力~語言功底的~~日語學到1級了可能能翻,但是不能出色地翻~~這個個人覺得需要天賦的~語言這玩意兒~
21樓:
感覺交流的話不在於考試的等級,而是在於實踐尤其是自學的話,沒有一定的口語練習和語言環境就更困難……但是基本的基礎起碼要2級……
如果立志做翻譯的話,還是選擇全日誌的有外教的日語學校比較好以某來說……自學到現在準備考1級了,口語什麼的還是差得很。。。
***********************************===
網上課程可能有吧,但是效果肯定不如直接授課來的好~
22樓:匿名使用者
我覺得最大的硬傷就是口語了,翻譯難啊。
23樓:天堂裡全是寶馬
如果有時間的話,還是找學校比較好. 現在的學習估計可以試聽幾節,或是找懂日語的人陪你試聽,那樣就知道老師的水平了. 拿出不要臉的精神,學外語就要說.
多看日語電影,動畫片和唱唱日文歌曲,都有幫助。 按照你的要求,在國內估計至少要三年*不包括你的專業語言*
24樓:匿名使用者
你可以去報個日語培訓班,週末的時候去學,剛開始的時候最好還是要有老師領導,以後就要看自己的發展了
關於日語學習,幫忙翻譯一下
25樓:透明的水果籃子
日本語の勉強 可以
我學習日語
已經兩年了。
日本語を勉強してもう二年経ちました。
日語的入門很簡單,但語法會越來越難。
入門は簡単ですけれども、文法がますます難しくなっています。
我接待了幾位日本小朋友,到家裡進行homestay。
日本の子供たちを接待し、家でホームステイをしました。
我們相處得很愉快。私たちとても楽しかった。
她送了我許多有日本特色的禮物,
日本のお土產もたくさんもらいました。
讓我更加了解了日本的文化,
日本の文化ももっとわかるようになりました。
也鍛鍊了我的日語口語。 日本語の會話も鍛えました。
我相信我的日語一定會越來越好。
これから私の日本語もきっとだんだん上手になると思います
26樓:雨季不再來
私は日本語を勉強してからもう2年になりなした。
入門は非常に簡単ですが、文法がますます難しくなっています。
日本の子供たちを招待し、家でホームステイをやりまして、とても楽しいでした。
日本のお土產をたくさんいただき、
日本の文化ももっと分かるようになりまして。
日本語の會話力を鍛えることもできました。
私の日本語もきっとだんだん上手になると思います 。
27樓:浪漫海綿
日本語學習日本語のエントリが非常に単純な、しかし、構文がますます多くの困難です。 日本の子供たちの數を受け取りましたが自宅でホームステイして下さい。私たちと仲良く多幸をお祈りします。
彼女は私の多くは、特性、日本の贈答品、させて知っての詳細については、日本の文化、日本、日本の話さ私も鍛えています。 マイと思う日本人が良くなると良いです。
也可能能是
日本語學習 日本語のが入門するのはとても簡単で、しかし文法ができるのがますます難しくなります。
私は何人(か)の日本の子供を受け付けて、家まで(へ)homestayを行います。私達は付き合うのがとても楽しいです。彼女が私に多くを送って日本の特色の贈り物があって、私にいっそう日本の文化を理解させて、私の日本語の口語をも鍛えました。
私は私の日本語がきっとできるのがますます良くなることを信じます。
28樓:匿名使用者
日本語の學習
1.日本語を勉強するにはもう二年になりました。
2.日本語は入門が簡単ですが、時間につれて、文法が難しくなる。
3.いくつか日本の友達が招かれました、一緒に楽しみだった。私はあなたたちからたくさん日本のお土產をもらいました。もっと日本の文化を瞭解し、自分の日本語を向上するになった。
私の日本語はきっと強くなると思います。
日語翻譯,日語學習 50
29樓:匿名使用者
與以前不同,現在的父母不會讓孩子去買東西,不會讓孩子收拾自己的房間。但是,現在的孩子反而變的比大人還忙,並不是因為學校的作業太多而且得去學習畫畫、書道、鋼琴等等。。因為很多父母在年輕的時候不怎麼學習,所以覺得必須得讓孩子多學點東西,好為將來著想(好以後出人頭地)。
有時候看見父母和孩子一起去上夜笑,我就會想這真的是孩子本來的樣子嗎?
2、a不認路,所以讓b畫了份地圖
3、雖然昨天有考試,因為生病所以(向學校)請假了4、日本料理雖然好吃但卻很貴
5、明天就算下雨了也去野餐
6、因為玄關傳來了聲響,好像有誰來了哦
7、(因為)說了一些奇怪的話被大家嘲笑了
8、這本書賣了10萬冊了,好像很有人氣
30樓:匿名使用者
跟以前不同,現在的父母,不怎麼讓孩子出去買東西,不怎麼讓孩子收拾自己的屋子,但是現在的孩子反而比大人更忙。並不是因為作業多,而是不得不練習繪畫,書法和鋼琴等。好多父母覺得年輕的時候,自己沒有好好學習,所以讓孩子必須學好多東西,長大了才有出息。
有時候看到跟父母一起往返夜校的孩子,就會想,這是不是孩子本應該有的姿態。
a君不知道路,從b君那裡借來地圖。
雖然昨天有考試,但是生病了,所以請假了。
日本料理很好吃,但是太貴。
明天即使下雨,也要去郊遊。
門口有響聲,好像有誰來了。
說了很奇怪的事,被大家笑話了。
這本書已賣了十萬冊,感覺很有人氣。
怎麼學好日語翻譯?
31樓:金木南影娛
一、必須做到五十音圖的發音要準確,這對你今後的日語學習有很大的幫助,可以少走許多彎路。
二、勤查、勤翻字典,加深對單詞發音、意思的理解和記憶,掌握日語漢字的音讀和訓讀的區別,做到舉一反
三、這樣對你的日語學習大有裨益。
三、儘可能給自己創造多說、多練的機會和環境,做到不恥下問,不能不懂裝懂。有時候你認為是理所當然的發音、讀法,讓人聽了之後常常覺得莫名其妙。
四、下苦功掌握日語動詞的多樣的變化,以及敬語、自謙語等的特殊表現形式。
五、有條件的話,多看日本的電影、電視節目,多讀日文版的報刊、雜誌,多聽日語歌曲,切實感受日語的在不同場合的不同的表達方法,真正做到耳聞目染。
六、勤複習,做到溫故而知新。把學習日語當作一種興趣、愛好,做到持之以恆。那你一定能夠成功地學好日語。
語文中的表現手法有幾種都有什麼
表現手法有 直接抒情 借景抒情 託物言志 情景交融 動靜結合 以 動襯靜 樂景寫哀 以景結情 借古諷今 渲染 烘托 用典 虛實結合。1 直接抒情 即作者在文中把內心強烈的感情不加掩飾地直接敘述出來,讓強烈的感情激流直接傾瀉而出。如 前不見古人,後不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。陳子昂 登幽州臺...
日語,句子中的和有什麼區別,日語,句子中的 言 和 有什麼區別?
言 言 前是言 這一動作的內容 這個時候表示進行一個言 的動作。就是 當作一個整體來看待,這是一個語法,表示以 前面的詞為名字。沒有言 這一動作發生。在書寫 這些成套的語法時,動詞一般是不寫漢字的,以區分語法和動作。雨軒哥繼續出來溜達 怎麼這麼想不開啊 言 和 一個打字的時候忘記將平假名切換成漢字就...
風水學中的太歲 三煞和五黃都有什麼說法
太歲,管全年之休咎,掌一年之吉凶,吉則吉,凶則助凶。但僅言陰宅開地而言。子年太歲在子方,丑年在醜方,寅年在寅方,卯年在卯方,今年庚辰年,太歲在辰方,其餘仿此類推。所謂方,是將一個圓周的三百六十度,分作二十四山,每山即佔十五度,每山亦即是一個方向。太歲所臨之方向,宜坐不宜向,避之則吉。即是指安地開山時...