1樓:有種你再註冊過
語言的翻譯本來就會漏過很多東西, 這是兩邊的文化習俗決定的這個就跟梅菜扣肉一樣, 少哪個都不叫梅菜扣肉另外肉夾饃和饃夾肉不也是一樣的東西麼, 只是說法不同所以不用拘泥於太多這種形容, 你的例子裡面 白靈菇扣鴨掌的翻譯就可以了
因為選單畢竟需要很簡練的表達,如果非要用英語形容這道菜就有點過長
2樓:匿名使用者
有什麼好糾結的,菜是中國的,英語是西方的
中國的菜博大精深,一道新的菜式連取名字都很糾結翻譯就更困難
這個所謂的翻譯原則也是中國人編出來的
所以要學好菜式翻譯,得先關注外國菜是怎麼命名的
如何用英語正確並形象地翻譯菜名?
中國十大最受歡迎菜餚:英文菜名怎麼說
3樓:袞初掰毒
中國十大最受歡迎菜餚
用英語表達
翻譯如下:
the ten most popular dishes in china.
各種蔬菜的英文名稱怎麼說?
4樓:匿名使用者
蔬菜的英文是vegetables說一些常見的蔬菜
土豆potato白菜chinese cabbage蘿蔔radish胡蘿蔔carrot豆芽bean sprout西藍花west blue flower捲心菜 cabbage蘆筍asparagus小白菜pakchoi茄子 eggplant黃瓜cucumber西紅柿 tomato
5樓:匿名使用者
中外美食英語饕餮大餐
一、蔬菜
string bean 四季豆
pea 豌豆
green soy bean 毛豆
soybean sprout 黃豆芽
6樓:匿名使用者
蔬菜的英文名
每次去超市都會叫不出一些東東的名字,下面是一些蔬菜的名稱,雖然有些中文的偶也不認得地,呵呵
vegetables
tomato 番茄,西紅柿
asparagus 蘆筍
cucumber 黃瓜
aubergine, eggplant 茄子bean 菜豆
beet, beetroot 甜菜
pepper 胡椒
pimiento 甜椒
potato 馬鈴薯
carrot 胡蘿蔔
cauliflower 菜花,花椰菜
pumpkin 西葫蘆
broad bean 蠶豆
cabbage 圓白菜,捲心菜
chilli 辣椒
garlic 蒜
chive 蔥
fennel 茴香
cos lettuce 萵苣
marrow 嫩葫蘆
melon 香瓜,甜瓜
mushroom, celery 芹菜
onion 韭
leek 韭菜
radish 蘿蔔
tarragon 狹葉青蒿
thyme 百里香
mushroom 蘑菇
artichoke 洋薊
broccoli, brocoli 硬花甘藍brussels sprouts 芽甘藍
caper 刺山柑,老鼠瓜
cardoon 刺菜薊
chervil 雪維菜,細葉芹
chick-pea 鷹嘴豆
chicory 苣蕒菜
cress 水田芥
cumin, cummin 孜然芹,枯茗
dandelion 蒲公英
french bean 法國菜豆
gherkin 嫩黃瓜
horseradish 辣根
jerusalem artichoke 洋姜,鬼子姜kale 無頭甘藍
kohlrabi 甘藍
laurel 月桂
lentil 兵豆
lettuce 萵苣
lupin 羽扇豆 (美作:lupine)parsley 歐芹
parsnip 歐防風
pea 豌豆
rhubarb 大黃
salsify 婆羅門參
sorrel 掌葉大黃
truffle 塊菌
turnip 蕪菁
watercress 豆瓣菜
7樓:匿名使用者
tomato 番茄,西紅柿
asparagus 蘆筍
cucumber 黃瓜
aubergine, eggplant 茄子bean 菜豆
beet, beetroot 甜菜
pepper 胡椒
pimiento 甜椒
potato 馬鈴薯
carrot 胡蘿蔔
cauliflower 菜花,花椰菜
pumpkin 西葫蘆
broad bean 蠶豆
cabbage 圓白菜,捲心菜
chilli 辣椒
garlic 蒜
chive 蔥
fennel 茴香
cos lettuce 萵苣
marrow 嫩葫蘆
melon 香瓜,甜瓜
mushroom, celery 芹菜
onion 韭
leek 韭菜
radish 蘿蔔
tarragon 狹葉青蒿
thyme 百里香
mushroom 蘑菇
artichoke 洋薊
broccoli, brocoli 硬花甘藍brussels sprouts 芽甘藍
caper 刺山柑,老鼠瓜
cardoon 刺菜薊
chervil 雪維菜,細葉芹
chick-pea 鷹嘴豆
chicory 苣蕒菜
cress 水田芥
cumin, cummin 孜然芹,枯茗
dandelion 蒲公英
french bean 法國菜豆
gherkin 嫩黃瓜
horseradish 辣根
jerusalem artichoke 洋姜,鬼子姜kale 無頭甘藍
kohlrabi 甘藍
laurel 月桂
lentil 兵豆
lettuce 萵苣
lupin 羽扇豆 (美作:lupine)parsley 歐芹
parsnip 歐防風
pea 豌豆
rhubarb 大黃
salsify 婆羅門參
sorrel 掌葉大黃
truffle 塊菌
turnip 蕪菁
watercress 豆瓣菜
8樓:匿名使用者
土豆potato
西紅柿tomatoes
大白菜cabbage
生菜lettuce
扁豆haricot
花椰菜cauliflower
萵苣lettuce
西葫蘆vegetable marrow
南瓜pumpin
洋蔥onion
豌豆peas
蘆筍asparagus
茄子aubergine/brinjaul/eggplant芹菜celery
冬瓜chinese watermelon/wax gourd/white gourd
豇豆cowpea
胡蘿蔔carrot
蘑菇mushroom
蓮藕lotus root
竹筍bamboo shoot
9樓:匿名使用者
tomato potato carrot。
10樓:匿名使用者
意思是vegetables
11樓:匿名使用者
carrot 是胡蘿蔔
如何正確地自嘲
自嘲有無意戲虐自己的一種成份,達到在別人眼裡你是一個既謙虛又有風趣的一個人。自嘲便不是貶低自己,在有些方面別人比你做的更好,這時可以用自嘲的方法來解脫自己在這方面的認識不足,以到達和別人的做法一致和虛心接受的態度!有一種自嘲是心裡狹隘的表現,自認為自己在某些領域有獨到見解,做事認真,沒有瑕疵,是一種...
怎樣正確地接吻,如何接吻如何正確
接吻和吻是有區別的,接吻的物件應該是愛的人,注意是愛情的愛,沒有血緣關係,朋友之間有了接吻的行為,那就不單純了。接吻的程度決定了心理距離,初吻是半點朱脣淺淺嘗。熱吻是忍將碎玉都嚐遍。溼吻是翻江倒海雙龍戲,軟玉溫香喜浴狂。你的嘴對著她的嘴。她的嘴對著你的嘴。如何接吻如何正確 沒有什麼標準的接吻,相愛的...
怎樣才能做到正確地認識自己,如何才能正確地認識自己?
命運就像 你反抗不了就要學會享受.工作就像 你不行了別人就上.生活就像 什麼都得靠自己雙手 學習就像 出完錢後又出力 工資就像例假,一月不來你就傻眼 談判就像 費盡了口舌也就那點收穫 捐款就像發情,一想起來馬上就要 獎金就像 掉的要比長的多 領導就像 總是欺軟怕硬 開會就像 搞不清誰該搞誰 兄弟像 ...