1樓:匿名使用者
i just want to know whether she can speak english or not.在金平路精銳教育補課的餓時候 老師教翻譯可好了 我沒好好學 不知道能不能幫你
「你能聽懂我的話嗎」用英語怎麼說
2樓:不起縯
我認為以上幾個都可以,此題答案應該不唯一,我在給你說幾個:
can you understand me ?
can you understand my words?
3樓:匿名使用者
can you catch me ?
這個比較口語化,不過問出這個問題的對話也只有在日常交流時才有的吧!
4樓:⒈輩吇啲緈鍢
can you understand ?
5樓:我love小可愛
can you understand my words here?
6樓:゛〆獨角戲
can you understand my sencensence?
7樓:匿名使用者
can you understand what i say?
8樓:匿名使用者
can you understand? 是最口語化的了
9樓:譁眾小兔
can you get my words?
10樓:合法的豬
can you hear me.
我沒聽懂,你可以再說一遍嗎?用用英語怎麼說
11樓:心之王者
我沒聽懂,你可以再說一遍嗎的英文:i didn't understand. could you repeat that
repeat 讀法 英 [rɪ'piːt] 美 [rɪ'pit]1、vt. 重複;複製;背誦
2、n. 重複;副本
3、vi. 重做;重**生
短語:1、repeat order 再訂購2、automatic repeat request 自動重發請求3、tandem repeat 串聯反覆
4、repeat back 回答指令,複述5、repeat mode 重複模式
一、repeat的詞義辨析:
cite, quote, repeat這組詞都有「引用,複述」的意思,其區別是:
1、cite 指引經據典以示證明或憑據。
2、quote 指不加剪裁的直接引用原文或原話。
3、repeat 僅強調口頭或筆頭重複別人的話或字句,並不必指明出處。
二、repeat的近義詞:copy
copy 讀法 英 ['kɒpɪ] 美 ['kɑpi]1、vi. 複製;影印;抄襲
2、vt. 複製;影印;抄襲
3、n. 副本;一冊;摹仿
短語:1、copy from vt. 臨摹;仿效2、certified copy 經核證的副本3、copy with 應付
4、true copy [經]準確副本
5、copy right 版權;複製權
12樓:一舊雲
簡單的說法:pardon?
或者可以說:i didn't hear you clearly. could you repeat that?
pardon
英 [ˈpɑ:dn] 美 [ˈpɑ:rdn]
vt.原諒;赦免;寬恕;勞駕
n.赦免;饒恕,原諒;[宗]免罪符
int.(用於請求別人重複某事)什麼,請再說一遍
例句:pardon me, are you finished, madam?
翻譯:對不起,您用完餐了嗎,夫人?
again的同義詞:
once more
英 [wʌns mɔ:] 美 [wʌns mɔr]
再次;再度;再, 又;重整旗鼓
例句:in moments, i was asleep once more.
翻譯:不一會兒工夫,我又睡著了。
repeat
英 [rɪˈpi:t] 美 [rɪˈpit]
vt.重複;複述,背誦
vi.重做;重複投票
n.重複;(節目)重演;重複的事物
he repeated that he had been misquoted
他反覆說他的話被錯誤引用了。
13樓:咪浠w眯兮
沒聽懂,你可以再說一遍嗎?翻譯為:i don't understand,can you repeat again?
1、understand
英 [ˌʌndəˈstænd] 美 [ˌʌndərˈstænd]
vt.& vi.懂,理解
vt.瞭解;領會;預設;聽說
i think you heard and also understand me
我想你聽到了我的話,也明白我的意思。
2、repeat
英 [rɪˈpi:t] 美 [rɪˈpit]
vt.重複;複述,背誦
vi.重做;重複投票
n.重複;(節目)重演;重複的事物
he repeated that he had been misquoted
他反覆說他的話被錯誤引用了。
3、again
英 [əˈgen] 美 [əˈɡɛn]
adv.再一次;再說;此外;不過
sorry, what's your name again?
對不起,再問一次,你叫什麼名字?
近義詞辨析:
understand的近義詞為:comprehend;repeat的近義詞為:reiterate;again的近義詞為:anew.
1、comprehend
英 [ˌkɒmprɪˈhend] 美 [ˌkɑ:mprɪˈhend]
vt.理解,領會;包含
i just cannot comprehend your attitude
我就是無法理解你的態度。
2、reiterate
英 [riˈɪtəreɪt] 美 [riˈɪtəˌret]
vt.重申;反覆地做
i want to reiterate that our conventional weapons are superior.
我要再次重申,我們的常規**是一流的。
3、anew
英 [əˈnju:] 美 [əˈnu:]
adv.再,重新
she's ready to start anew
她準備重新開始。
14樓:匿名使用者
i didn't understand what you just said: can you say it again
you just said that i don't understand the you can repeat it?
i didn't catch on. would you say it again?如果只是沒聽清,說sorry,parden就足夠了。
15樓:匿名使用者
i does not understand, can you say i more time.
一般的英語是: i make your pardon。
16樓:匿名使用者
but i didn't catch that. could you repeat it?
17樓:匿名使用者
i can't follow you.i beg your pardon?
18樓:匿名使用者
i don't understand you, say it again。
(我會聽懂一點,但是不會說)英文怎麼翻譯
19樓:匿名使用者
i can know a little but not much.
20樓:空空小僧
i can listen a little but can not speak
21樓:傻可樂
i can understand a little but cannot speak at all.
"我不能明白你的意思"的英文怎麼說
22樓:匿名使用者
pardon./i beg your pardon.
這個是地道的說法,意思是,我沒有聽明白你的意思,請再說一次,後者較前者語氣要禮貌, 同樣也可以用以下說法:
sorry,i can not understand you.
i do not know your meaning.
i can not follow you.
i can not get you.
23樓:天蠍藍莓
sorry, i beg your pardon.
這是比較地道的說法。
你直接說sorry,對方基本就知道了
i don't get it.
我沒理解你的意思。
i can't understand you.
我無法理解你。(一般不要用,是指你知道他的字面意思,但是無法理解他說的話)
i can't follow you, could you speak slowly?
我跟不上你,可以說的慢一點嗎
24樓:喓倖鍢
i can't catch what you mean.
25樓:匿名使用者
i didnt get you.
26樓:小西
you can't make yourself understood.
i don't know what you meant.
i don't understand.
27樓:想變成樹的熊貓
i don't get you
28樓:匿名使用者
i can't catch your words.
29樓:匿名使用者
sorry, i can not follow you.
30樓:匿名使用者
i don't know what you say.
31樓:
sorry, i don't catch your words. would you mind clarifying again?
32樓:﹎結o局
i cannot understand your meaning ?
我問她能不能做我女朋友她說試試吧是同意了麼
是的 恭喜你七夕有人陪了 首先,她是願意跟你交往的。但是可能兩人相處時間不長。不過沒關係,在這期間對她好點,逗逗她笑,陪她聊天就行。採納 人家答應了,但之後的,看錶現嘍!我問她做我女朋友可以嗎?她說,可以答應你。是不是就是同意做我女朋友了。她說 可以答應你,的意思都能看出是同意做你女朋友了,但意思裡...
我打了,12345舉報別人,別人知道你,能不能不知道是我乾的
信訪條例 第二十三條規定,行政機關及其工作人員不得將信訪人的檢舉 揭發材料及有關情況透露或者轉給被檢舉 揭發的人員或者單位。第四十四條 行政機關工作人員違反本條例規定,將信訪人的檢舉 揭發材料或者有關情況透露 轉給被檢舉 揭發的人員或者單位的,依法給予行政處分。你可以向他的政敵舉報他洩露你的個人資訊...
I miss you能不能翻譯成我錯過了你
既然已經錯過了,你覺得這個時態對嗎?已經發生了的應該用過去時就可以翻譯為我錯過了你。miss you可以翻譯為錯過你嗎?miss you 想你想念你 譯作 錯過你亦無妨,但多會寫成 missed you.miss you 翻譯成中文為 想念你。理解為 錯過你 是不對的。為什麼i miss you 總...