1樓:pinku目玉
是的,這裡是「前年夏天」。
根據時態和邏輯判斷:
last spring用了過去式,說明發專生在過去。(去年春天屬我妻子讓我修割草機。)it had broken the previous summer.
用了過去完成時,說明事情發生在過去的過去。說明previous summer早於last spring。
而且是先壞後修,所以是前年夏天。(它前年夏天就壞了。)
2樓:情商遞鶴呢朝
參考譯文有問題吧我覺得,按照英文原句我覺得或許應該翻譯成「在一出極為成功的劇目中的一位名演員,曾經出演了一位被關押在巴士底監獄長達20年的貴族角色」?
【英語】【翻譯】我覺得圖中紅線處應該是had become,
3樓:匿名使用者
不是,這裡根據時態應該為一般過去時became,因為before引導的從句為過去完成時。謝謝
【英語】【翻譯】圖中紅線處是不是應該是it's?
4樓:雲裳沁雪
原句是對的,that is 即;用於糾正之前說過的內容。
5樓:匿名使用者
the fact that..是一個同位語從句,後面應該接一個完整的句子,我也覺得是it is,難道還有把is前置?問問老師吧
6樓:匿名使用者
為您解答
是的,我覺得應該是it is,就是個同位語從句啊。
7樓:匿名使用者
that is是一個,所以很明顯書沒有印錯
【英語】【翻譯】圖中紅線處的serve是什麼意思?
8樓:匿名使用者
serve提供的意思。在這篇文章裡可以翻譯為所起的作用。
9樓:匿名使用者
服務 [ fú wù ]
生詞本基本釋義 詳細釋義
[ fú wù ]
為集體(或別人的)利益或為某種事業而工作:~行業。為人民~。科學為生產~。他在郵局~了三十年。
10樓:匿名使用者
提供服務,這裡翻譯為:作用是
11樓:匿名使用者
您好 翻譯為:
服務
望採納 謝謝
【英語】【翻譯】圖中紅線處在句中所處的位置是不是有歧義?
12樓:匿名使用者
參考譯文有問題吧我覺得,按照英文原句我覺得或許應該翻譯成「在一出極為成功的劇目中的一位名演員,曾經出演了一位被關押在巴士底監獄長達20年的貴族角色」?
13樓:匿名使用者
應該是題主所說的後者,譯文也沒有問題。其實就是說這個著名演員在一個極為成功的劇裡面,曾經飾演這樣的角色。這樣也符合常理,如果是第一種,就比較奇怪。
14樓:小悉蟀大班長
我覺得**的翻譯沒有問題,翻譯的時候,在保證意思正確的前提下,譯文按語言的表達及書寫習慣來作會更好。(個人意見,不喜勿噴)
15樓:擴軍倥視
手稿解析結局解讀故事脈絡ta說賈府過中秋暗伏紅樓夢三大結局,很多人沒讀出來!2018-09-25 10:09
【英語】【翻譯】圖中紅線處是什麼意思?
16樓:匿名使用者
它是英語短語combine in quantity的縮略,意為數量的集合,表worth的一種用法。
【英語】【翻譯】圖中紅線處的what was作用是什麼?有什麼實際意義嗎?
17樓:念我藍顏
應該是though放句首引起的倒裝,恢復原句順序應該是was what
【英語】【翻譯】圖中紅線處的第二個a有必要嗎?
18樓:匿名使用者
這兒的a不可以省略。
這句話的意思是我們已經開了一段旅程了。
drive在這兒是表示旅程的意思,強調一段旅程。而非駕駛動作本身。因此要加a來說明一段。
19樓:我是馨兒在
必須加上,屬於慣用法
【英語】【翻譯】圖中紅線處是插入語嗎?
20樓:超級噠噠噠打
通過分析是定語從句9喔,修飾前面的people,不參與主體的劃分
21樓:曲逍遙
不是哦,這句主要測試賓語從句。分析句子結構可知動詞decide需要賓語,另外句子______they would prefer to go by land, sea or air中含有or,應該屬於選擇性句子,結合答案可知用whether。
22樓:匿名使用者
would prefer是和固定詞語,意思是願意或寧願…,不能叫做插入語,而是謂語。
23樓:匿名使用者
為您解答
不是插入語,是正經的句子成分。
你說的那種特殊疑問詞+不定式屬於一種特殊結構,嚴格上說都不能算作是句子,只是當做名詞性從句用而已
圖中紅線處的you是不是可以去掉
雖然可以用原文,但去掉you更自然。沒錯,是可以省略的。書印錯了。英語 翻譯 圖中紅線處是插入語嗎?通過分析是定語從句9喔,修飾前面的people,不參與主體的劃分 people主語 分詞短語做定語travelinglongdistancesfrequently have to decide 謂語 ...
圖中紅線處的is does能去掉嗎
比較狀語從句裡面和主句相同的部分都可以省略,因此這個兩個例子都是可以省略的。我的水平有限,圖1在我看來可以去掉is 圖2也可以去掉does,但以題中為準 這種比較狀語從句中,無論是as.as.還是 more than.中,只要後面是有定語從句修飾,這個is和does就不能省,而且這兒必須倒裝,即把i...
如圖中,是不是iphone自帶的emoji表情?怎麼打出來
手機新增 emoji 中文的叫表情符號 設定 通用 鍵盤 國際鍵盤 新增新鍵盤 表情符號選中即可 可以去itunes下各種表情軟體。不像是自帶的,是軟體裡的 iphone的emoji表情 怎麼打出來蝙蝠的標誌 像是豬?你好,如圖所示,顯示的是惡魔的意思,並非蝙蝠,豬。裡面找不到的表情就不會顯示影象的...