日語的紐約等地名為何不用漢字紐約?還有化學這個詞不是正宗中國翻譯的嗎?為何有人說這是和制漢語詞

2021-04-17 08:55:45 字數 4657 閱讀 6825

1樓:匿名使用者

紐約bai(new york)原本是英語單詞,日本du

有什麼理由將英語先音zhi譯dao成中文。然後再音回譯到日語,有什麼答特別意義嗎?

「化學」這個單詞最早出現在傳教士威廉臣翻譯的「格物探原」一書,隨後被清末科學家徐壽等大量使用,進而傳入到日本。據說日本最初將「化學」叫做「舍密」,清末「化學」一詞傳入後才改的。

2樓:匿名使用者

紐約為什麼要用漢字紐約...

化學為什麼一定是中國人翻譯過來的?

你說出這些話有沒有依據?

為什麼中國地名在日語裡不用漢字直譯,而用英語諧音?

3樓:匿名使用者

哈bai哈 好問題。

不過定義也不是用du英文的諧音zhi。是中文dao本身的諧音

我來告訴你真正內的原因。

1北京用訓讀日文發出來容是 ほっきょう hokkyo 真的很拗口。

2應該是中國***早年的規定,因為你知道嗎,日本至今除了有關東地區,九州地區,還有個特殊叫中國地區。沒騙你。氣憤吧,對了,所以我們國家所有的地名都用音讀來發,北京就是pekin,南京就是nankin, 發成日語訓讀 日本的90後和00後會說這不是我們國家的地方嗎,不然為什麼用日本讀音。

就會變成上面的情況。

答題就要答到這個高度。同學們

4樓:阿梅達

日語北京是英文pekin的音譯。讀ぺきん。不是按「一個一個漢字」翻譯的。

**種類有哪些?

5樓:匿名使用者

**種類有:

1r&b(hip-hop)

r&b的全名是 rhythm & blues,一般譯作"節奏怨曲"。廣義上, r&b可視為「黑人的流行**」,它源於黑人的blues**,是現今西行流行來和搖滾來的基礎,billboard雜誌曾介定 r&b為所有黑人**。

2rap《說唱樂》

說唱樂的起源可以追溯到黑人**根源中吟詠的段落中,到了70年代說唱樂正式確立了自己的風格。

3搖滾樂 (又有點朋克的意思,不過比朋克舒服一點)

搖滾歌曲,在**世界莫名的痛苦、憂傷與瘋狂的雜音裡慢慢述說一點少年的煩惱心事,那一刻,**終究不是以某種特定的形式來表達心情,那就是一首歌!

4 鄉村**(藍草**、搖擺樂不是搖滾)

鄉村**(country music)出現於20世紀20年代,它**於美國南方農業地區的民間**,最早受到英國傳統民謠的影響而發展起來。最早的鄉村**是傳統的山區**(hillbilly music)。

5 新世紀**(new age)

new age music----新世紀**,也有譯作新紀元**的。關於她的起源眾說紛紜,不過有一點是肯定的,這種**形式的出現不會早於70年代。那時候出版的牛津**詞典也沒有new age這個條目。

6古典流行樂

classical pop是指帶古典響樂味道的流行曲,多用絃樂伴奏的歌曲都可列入此類,例如 the beatles的"eleanorrigby"就是。澳洲樂隊 crowded house的一些作品也可列入此類。

7 民歌

民歌(folk)原本是指每個民族的傳統歌曲,每個民族的先民都有他們自原始 /古代已有的歌曲,這些歌絕大部分都不知道誰是作者,而以口頭傳播,一傳十十傳百,一代傳一代的傳下去至今。

8迪斯科(disco、即舞曲)

discotheque的簡稱,原意為唱片舞會,起先是指黑人在***按錄音跳舞的**,70年代實際上成了對任何時新的舞蹈**的統稱。與搖滾相比,它的特點是強勁的、不分輕重的、像節拍器一樣作響的4/4拍子。

9trip-hop(英倫搖滾)

trip-hop是英倫/歐洲跳舞**的一種,它的名字**是「 trip+ hip hop"=trip-hop",因為它發源自英國的bristol,因此最早時稱作"bristol hip-hop"。

6樓:北京刑事律師

**第一個分類是兩類:嚴肅**和流行**。

而流行**是最活躍最有生命力的,主要又可以分為幾大類:1鄉村**,2民謠,3爵士樂,4節奏布魯斯,5搖滾樂,6靈歌,7福音歌曲,8流行美聲,9hip-hop**,10電影**,11電子**,12世界**,13新世紀**,14前衛**。

7樓:網易書魂

這個題目很龐雜,**粗分為聲樂和器樂。

聲樂分:美聲、民族、通俗和混合唱法。

器樂分:管樂(笛、簫、笙、薩克斯、口琴)弦(琴、胡)、擊打樂(鑼鼓、鍾磐罄、鐃鈸)。

每種還有很多細分。

8樓:張豔歌

參考意見,**種類基本為兩類:自然**和非自然**

自然**:廣義上就是自然界中客觀能被人所識別、掌握、應用等的樂音。其中包括:器樂類:鍵盤、打擊、管絃等;聲樂類:人類聲音、動物聲音等。

非自然**:主要是自然界外的,不存在的被人類發現、創造的,例如:電聲、電子擬聲**、合成(光波光譜**等)**等。

泛泛的說**種類和型別是不同的,**種類是從發音屬性上區分,而**型別則是**的流派、形式、風格、文化等因素的結合體

**是反映人類現實生活情感的一種藝術(英名稱:music;法文名稱: musique;義大利文:musica)。

**可以分為聲樂和器樂兩大型別,又可以粗略的分為古典**、民間**、原生態**、現代**(包括流行**)等。在藝術型別中,**是比較抽象的藝術,**從歷史發展上可分為東方**和西方**。東方以中國漢族**為首的中國古**論基礎是五聲音階,即宮、商、角、徵、羽,西方是以七聲音階為主。

**讓人賞心悅目,併為大家帶來聽覺的享受。**能提高人的審美能力,淨化人們的心靈,樹立崇高的理想。

9樓:浪子心丶

**是反映人類現實生活情感的一種藝術(英名稱:music;法文名稱: musique;義大利文:musica)。

**可以分為聲樂和器樂兩大型別,又可以粗略的分為古典**、民間**、原生態**、現代**(包括流行**)等。在藝術型別中,**是比較抽象的藝術,**從歷史發展上可分為東方**和西方**。東方以中國漢族**為首的中國古**論基礎是五聲音階,即宮、商、角、徵、羽,西方是以七聲音階為主。

**讓人賞心悅目,併為大家帶來聽覺的享受。**能提高人的審美能力,淨化人們的心靈,樹立崇高的理想。

10樓:雨天后的七彩虹

.大致上分為以下這幾種:

古典**、宗教**、流行**、重金屬**、搖滾樂、電子**、爵士樂、籃調簡單的就這幾種。

11樓:一眼萬年

根據年代

分類,70年代,80年代,90年代。。。

心情分類:安靜,傷感,勵志,快樂,**,甜蜜,思念,寂寞,宣洩;

主題分類:網路歌曲,勁爆dj,經典,mc喊麥,兒歌,古風,影視,背景**,情歌,佛教**,現場**,城市**;

語言:漢語,英語,粵語,韓語,日語。。。。

場景:婚禮,酒吧,校園,派對,走在路上,工作,運動。。。

流派:輕**,民謠,嘻哈說唱,搖滾,。。。。

日語中類似「卜」的字是什麼意思?

12樓:涙烙

片假名之一卜 [to],沒有特殊的意思,有點像中文拼音

(1)**:片假名從中國漢字的楷書取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來,平安時代的初期為了訓讀漢文而發明。但是,現在的片假名字形確定下來是在明治時,在這之前一個發音往往有多個片假名對應存在。

臺灣早期教科書宣稱片假名是由吉備真備所創制,其實並不正確。假名的起因是眾人將漢字約定成俗的簡化,並非一人之功。

(2)意義:

1、日語片假名只是一個表音的文字元號,很多人如果只看單詞表面根本無法知道該單詞的具體意思。

2、日本人制造片假名完全是為了貪圖方便。事實上片假名在引進或翻譯來自日本以外的外來語時確實很方便。比如:

英文「drink」,日本人甚至不用把它翻譯成「飲料/飲み物」,而直接採用音譯法根據該英文(或外來語)的讀音把它「翻譯成」片假名單詞「ドリンク」。因此從理論上講,日語的片假名單詞數可以說是不計其數的。

3、正是因為上面第2點的原因,根本不需要是一個權威的機構,任何一個日本人都可以把一個外國的單詞簡單地翻譯成一個與之相對應的日語片假名單詞,甚至可能該片假名單詞從未在日本國內的其他任何地方出現過。有的時候同一個外來語單詞可以有2種或更多種的片假名單詞寫法。以至於可以說現在日本的片假名單詞達到了氾濫成災的地步是一點也不為過。

4、有些的日語片假名單詞,因為還沒有被廣大的日本大眾接受或業界人士的認可,它可能在日本的現實生活中也只能註定是曇花一現的命運,具體可能包含以下幾種情況:

外國人的人名

外國的地名

日本國內或國外的一些公司的名稱

日本國內或國外的產品的商標名、品牌名

日本國內或國外的建築物的名稱

有的日本人喜歡把平假名寫成片假名

其他等等

5、鑑於以上幾點,我們要給所有的日語片假名作解釋可以說是一件極其艱辛和困難的事,甚至可以說它是不可能的。

關於漢字的來歷的資五年級???????????????????????????????????????????

我背英語單詞總是記不住對應的中文!! 有什麼辦法嗎??

為什麼日本人的名字都是用地名為姓?

13樓:越位還是三秒

在哪做,就起哪的姓了,松下,小泉,井上,山口,

紐約和紐約市的區別,紐約城 紐約市 紐約州有什麼區別?

紐約市 美國紐約州南部的一個城市,位於哈得遜河口的紐約灣。由荷蘭始建時叫新阿姆斯特丹,後來以紐約郡 的名義改為英語名字。它是全國最大的城市和金融 文化 商業 船運和通運中心。最初只包括曼哈頓島,1898年重新劃定包括今天曼哈頓的五個行改區 布隆克斯 布魯克林 昆士和斯特提島。紐約州 美國東北部的一個...

地名對聯欣賞,地名的對聯

早在古代,地名對聯就已經在文人中間流行。相傳明代中葉,幾個飽學秀才駕舟遊覽廣東,廣西,船至封川江口,以是半夜三更,可他們興趣未減,依舊沉浸在白天的遊覽趣味之中,對兩岸的青山綠水評頭品足,喋喋不休,艄公的兒子被他們吵得睡不著,煩躁之下隨口出了上聯 半夜三更講 廣 東講 廣 西 有幾個秀才是江北人,對這...

有關地名的詩句,有關地名的詩句

1.公歸上前勉書策,先取關中次河北。送範舍人還朝 宋.陸游 2.洛陽女兒面似花,河南大尹頭如雪。勸我酒 唐.白居易 3.君不聞漢家山東二百州,千村萬落生荊杞。兵車行 唐.杜甫 4.山西豪傑歸囊牘,渭北風光入酒杯。送趙學士陝西提刑 宋.王安石 5.關下險固憑三輔,隴右勾連線四川。漫興 元.王冕 6.湖...