你吃過飯了嗎?用英語怎麼說,「你吃過晚飯了嗎?」用英語怎麼說?

2021-05-19 19:39:50 字數 1141 閱讀 8355

1樓:匿名使用者

did you take your dinner?

「你吃過晚飯了嗎?」用英語怎麼說?

2樓:匿名使用者

你吃過晚飯英文怎麼回

3樓:匿名使用者

had supper yet?(口語話些)

"你吃飯了嗎?"用英語怎麼說?

4樓:芬蘭堪書院

他的英文是 did you eat food!

5樓:匿名使用者

"你吃飯了嗎?

did you eat your(breakfast, lunch, dinner)?

生活中,問這類問句就用一般過去時行了.很少聽到有人用完成時問這類問題.

6樓:匿名使用者

did you eat?

7樓:匿名使用者

had dinner?

8樓:利の仔

are you dining?

9樓:百度使用者

are you eating?

不過一般情況下外國人不會問別人是否吃過飯了.

你吃過飯了嗎?用英語怎麼說?

10樓:匿名使用者

are you eating

11樓:

did you eat

"吃早飯了嗎?"用英語怎麼說?

12樓:匿名使用者

朝食を食べるのですか?

питание завтрак?

manger un petit-déjeuner?

eating a breakfast?

13樓:匿名使用者

在英語國家中,可不是這樣打招呼的!

14樓:匿名使用者

breakfast?

15樓:浮灰

breakfast?(注意語氣)

你們都吃過飯了嗎?用英語怎麼說,你吃過飯了嗎?用英語怎麼說

did you take your dinner?你吃過晚飯了嗎?用英語怎麼說?你吃過晚飯英文怎麼回 had supper yet?口語話些 你吃飯了嗎?用英語怎麼說?他的英文是 did you eat food 你吃飯了嗎?did you eat your breakfast,lunch,dinn...

你今天早上吃過飯了嗎?英語怎麼說

are you eating did you eat 你今天早上吃過飯了嗎?英語怎麼說?問題有人回答了,我就來說兩句廢話吧,這個.一般和老外打交道的時候,由於文化背景的不同,一般我們是不建議詢問對方是否用過餐的,因為這會讓對方理解為你可能有想請他一同就餐的意向,而我們中國人問 吃過了麼?一般只是一種...

哦你有什麼資格來說我胖,你是請我吃過飯還是喝過湯

誰還不是一百多斤的大傻子。舌尖上的胖胖 饅頭 胖你請我吃過飯還是喝過湯是什麼歌,什麼歌曲的歌詞 舌bai尖上的胖胖 歌詞 猴du你又有什麼資格來說我胖 你請zhi我吃過飯還dao是喝過湯 我哪一塊版肉有義務聽你講 你好權好想想 有沒有請我吃過牛肉羊肉火腿香腸 或雞鴨鵝螃蟹龍蝦鮑魚魚翅熊掌 有沒有請我...