1樓:匿名使用者
《菩薩蠻·小山重疊金明滅》
小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
翻譯:譯文眉妝漫染 疊蓋了部分額黃 鬢邊髮絲飄過 潔白的香腮似雪 懶得起來 畫一畫蛾眉 整一整衣裳 梳洗打扮 慢吞吞 意遲遲 照一照新插的花朵
對了前鏡 又對後鏡 紅花與容顏 交相輝映 剛穿上的綾羅裙襦 繡著一雙雙的金鷓鴣. 註釋,小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。
賞析:這首《菩薩蠻》,為了適應宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮裡的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態也寫得十分嬌柔,彷彿描繪了一幅唐
代仕女圖。詞學專家周汝昌先生認為:此篇通體一氣。精整無隻字雜言,所寫只是一件事,若為之擬一韙增入,便是「梳妝」二字。領會此二字,一切迎刃.
溫庭筠《菩薩蠻》運用了什麼手法塑造了一個怎樣的形象
2樓:9點說史
這首詞塑造了一個嬌美又滿懷幽怨的閨中女子形象。
1、細節描寫。描寫閨中女子懶起後梳洗、畫眉、籫花、照鏡、穿衣等系列動作,塑造了一個嬌美又滿懷幽怨的女子形象。
2、反襯手法。容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;
3、比喻、借代。「鬢雲欲度香腮雪」,鬢髮密如雲,香腮白如雪,表現閨中女子之的美。「小山重疊金明滅」,以「小山」借指眉妝,以「金」借指額黃,表現閨中女子之嬌美。
「雙雙金鷓鴣」借指繡羅襦上用金線繪製之圖案,反襯閨中女子之孤獨。
擴充套件資料
《菩薩蠻·小山重疊金明滅》
唐代:溫庭筠
小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
譯文:畫屏上重疊的小山風景,閃露出時明時暗的晨光;彷彿雪地上飄過一縷青雲,烏黑的鬢髮掠過她的臉龐。懶懶地無心去描彎彎的眉,遲了好久才起身梳理晨妝。
照插花時前鏡對著後鏡,鏡裡鏡外都是花的倩影。身穿嶄新的綾羅短衣,貼繡的鷓鴣似欲飛動;那金線繡成的鷓鴣成雙,又撩起她相思的柔情。
創作背景
此詞約作於大中(唐宣宗年號,847—860)後期。據《唐才子傳》和《北夢瑣言》記載,唐宣宗喜歡曲詞《菩薩蠻》,相國令狐綯暗自請溫庭筠代己新填《菩薩蠻》詞以進。
據此可知《菩薩蠻》諸詞乃溫庭筠所撰而由令狐綯進獻唐宣宗之作。其時當在大中四年(850)十月至十三年(859)十月之間,《唐五代文學編年史》編為大中六年(852)前後,正值溫庭筠屢試不第之時。
3樓:軒雪墨
此詞寫女子起床梳洗時的嬌慵姿態,以及妝成後的情態,暗示了人物孤獨寂寞的心境。全詞把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態也寫得十分嬌柔,彷彿描繪了一幅唐代仕女圖。詞中委婉含蓄地揭示了人物的內心世界,併成功地運用反襯手法。
鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。作品充分體現了作者的詞風和藝術成就。
溫庭筠的菩薩蠻解析
4樓:xf摩訶曼珠沙華
一、詞學專家周汝昌先生認為:此篇通體一氣。精整無隻字雜言,所寫只是一件事,若為之擬一題目增入,便是「梳妝」二字。
領會此二字,一切迎刃而解。而妝者,以眉為始;梳者,以鬢為主;故首句即寫眉,次句即寫鬢。
小山,眉妝之名目,晚唐五代,此樣盛行,見於《海錄碎事》,為「十眉」之一式。大約「眉山」一詞,亦因此起。眉曰小山,也時時見於當時詞中,如五代蜀祕書監毛熙震《女冠子》雲:
「修蛾慢臉(臉,古義,專指眼部),不語檀心一點(檀心,眉間額妝,雙關語),小山妝。」正指小山眉而言。
又如同時孫光憲《酒泉子》雲:「玉纖(手也)淡拂眉山小,鏡中嗔共照。翠連娟,紅縹緲,早妝時。
」亦正寫晨妝對鏡畫眉之情景。可知小山本謂淡掃蛾眉,實與韋莊《荷葉杯》所謂「一雙愁黛遠山眉」同義。
舊解多以小山為「屏」,其實未允。此由(1)不知全詞脈絡,誤以首句與下無內在聯絡;(2)不知「小山」為眉樣專詞,誤以為此乃「小山屏」之簡化。又不知「疊」乃眉蹙之義,遂將「重疊」解為重重疊疊。
然「小山屏」者,譯為今言,謂「小小的山樣屏風」也,故「山屏」即為「屏山」,為連詞,而「小」為狀詞;「小」可省減而「山屏」不可割裂而止用「山」字。既以「小山」為屏,又以「金明滅」為日光照映不定之狀,不但「屏」「日」全無著落,章法脈絡亦不可尋矣。
重在詩詞韻語中,往往讀平聲而義為去聲,或者反是,全以音律上的得宜為定。此處聲平而義去,方為識音。疊,相當於蹙眉之蹙字義,唐詩有「雙蛾疊柳」之語,正此之謂。
金,指唐時婦女眉際妝飾之「額黃」,故詩又有「八字宮眉捧額黃」之句,其良證也。
已將眉喻為山,再將鬢喻為雲,再將腮喻為雪,是謂文心脈絡。蓋晨間閨中待起,其眉蹙鎖,而鬢已散亂,其披拂之發縷,掩於面際,故上則微掩眉端額黃,在隱現明滅之間;下則欲度腮香,——度實亦微掩之意。如此,山也,金也,雲也,雪也,構為一幅春曉圖,十分別致。
上來兩句所寫,待起未起之情景也。故第三句緊接懶起,起字一逗——雖曰懶起,並非不起,是嬌懶遲遲而起也。閨中曉起,必先梳妝,故「畫蛾眉」三字一點題——正承「小山」而來。
「弄妝」再點題,而「梳洗」二字又正承鬢之腮雪而來。
其雙管並下,脈絡最清。然而中間又著一「遲」字,遠與「懶」相為呼應,近與「弄」字互為註解。「弄」字最奇,因而是一篇眼目。
一「遲」字,多少層次,多少時光,多少心緒,多少神情,俱被此一字包盡矣。
梳妝雖遲,終究須有完畢之日,故過片重開,即寫梳妝已罷,最後以兩鏡前後對映而審看梳妝是否合乎標準。其前鏡,妝臺奩內之座鏡也;其後鏡,手中所持之柄鏡也——俗呼「把兒鏡」。所以照者,為看兩鬢簪花是否妥恰,而兩鏡之交,「套景」重疊,花光之與人面,亦互動重疊,至於無數層次!
以十個字寫此難狀之妙景,盡得神理,實為奇絕之筆。
詞筆至此,寫梳妝題目已盡其能事了,後面又忽有兩句,又不知為何而設?新貼,新鮮之「花樣子」也,剪紙為之,貼於綢帛之上,以為刺繡之「藍本」者也。蓋言梳妝既妥,遂開始一日之女紅:
刺繡羅襦,而此新樣花貼,偏偏是一雙一雙的的鷓鴣圖紋。閨中之人,見此圖紋,不禁有所感觸。此處之所感所觸,乃與開頭之山眉深蹙,夢起遲妝者相應。
由此一例足見飛卿詞極工於組織聯絡,回互呼應之妙。
二、全篇內容是寫一個女子早晨自嬌臥未醒,宿妝已殘而懶起梳妝,而妝畢簪花照鏡,而穿上新羅襦之 過程。結構亦循此次序作直線型之描敘,極清晰明瞭。此詞寫閨怨之情,卻不著一字點破,而是通過主人公起床前後一系列的動作、服飾,讓讀者由此去窺視其內心的隱祕。
尤其是詞的末二句「新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣」,不僅充分體現了溫庭筠詞密麗濃豔的風格,而且以詠物襯人情,更見蘊藉。
三、在格律上,詞作採用了仄韻和平韻交錯變換的調式來表現曲折細膩的思想感情,而「照花前後鏡,花面交相映」二句,不僅平仄合於律句,而且巧妙地安排了五個響亮的去聲字:「照」「後」「鏡」「面」「映」,置於換頭之處,吟唱時,就更加顯得跌宕飛動,抑揚頓挫。
擴充套件資料
創作背景
此詞約作於大中(唐宣宗年號,847—860)後期。據《唐才子傳》和《北夢瑣言》記載,唐宣宗喜歡曲詞《菩薩蠻》,相國令狐綯暗自請溫庭筠代己新填《菩薩蠻》詞以進。
據此可知《菩薩蠻》諸詞乃溫庭筠所撰而由令狐綯進獻唐宣宗之作。其時當在大中四年(850)十月至十三年(859)十月之間,《唐五代文學編年史》編為大中六年(852)前後,正值溫庭筠屢試不第之時。
全詞成功地運用了反襯手法,委婉含蓄地揭示了人物的內心世界。鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。作品充分體現了作者的詞風和藝術成就。
5樓:您輸入了違法字
這首《菩薩蠻》,為了適應宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮裡的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態也寫得十分嬌柔,彷彿描繪了一幅唐代仕女圖。
詞學專家周汝昌先生認為:此篇通體一氣。精整無隻字雜言,所寫只是一件事,若為之擬一題目增入,便是「梳妝」二字。
領會此二字,一切迎刃而解。而妝者,以眉為始;梳者,以鬢為主;故首句即寫眉,次句即寫鬢。
小山,眉妝之名目,晚唐五代,此樣盛行,見於《海錄碎事》,為「十眉」之一式。大約「眉山」一詞,亦因此起。眉曰小山,也時時見於當時詞中,如五代蜀祕書監毛熙震《女冠子》雲:
「修蛾慢臉(臉,古義,專指眼部),不語檀心一點(檀心,眉間額妝,雙關語),小山妝。」正指小山眉而言。又如同時孫光憲《酒泉子》雲:
「玉纖(手也)淡拂眉山小,鏡中嗔共照。翠連娟,紅縹緲,早妝時。」
亦正寫晨妝對鏡畫眉之情景。可知小山本謂淡掃蛾眉,實與韋莊《荷葉杯》所謂「一雙愁黛遠山眉」同義。
舊解多以小山為「屏」,其實未允。
(1)不知全詞脈絡,誤以首句與下無內在聯絡;
(2)不知「小山」為眉樣專詞,誤以為此乃「小山屏」之簡化。又不知「疊」乃眉蹙之義,遂將「重疊」解為重重疊疊。然「小山屏」者,譯為今言,謂「小小的山樣屏風」也,故「山屏」即為「屏山」,為連詞,而「小」為狀詞;「小」可省減而「山屏」不可割裂而止用「山」字。
既以「小山」為屏,又以「金明滅」為日光照映不定之狀,不但「屏」「日」全無著落,章法脈絡亦不可尋矣。
重,在詩詞韻語中,往往讀平聲而義為去聲,或者反是,全以音律上的得宜為定。此處聲平而義去,方為識音。疊,相當於蹙眉之蹙字義,唐詩有「雙蛾疊柳」之語,正此之謂。
金,指唐時婦女眉際妝飾之「額黃」,故詩又有「八字宮眉捧額黃」之句,其良證也。
已將眉喻為山,再將鬢喻為雲,再將腮喻為雪,是謂文心脈絡。蓋晨間閨中待起,其眉蹙鎖,而鬢已散亂,其披拂之發縷,掩於面際,故上則微掩眉端額黃,在隱現明滅之間;下則欲度腮香,——度實亦微掩之意。如此,山也,金也,雲也,雪也,構為一幅春曉圖,十分別致。
上來兩句所寫,待起未起之情景也。故第三句緊接懶起,起字一逗——雖曰懶起,並非不起,是嬌懶遲遲而起也。閨中曉起,必先梳妝,故「畫蛾眉」三字一點題——正承「小山」而來。
「弄妝」再點題,而「梳洗」二字又正承鬢之腮雪而來。
其雙管並下,脈絡最清。然而中間又著一「遲」字,遠與「懶」相為呼應,近與「弄」字互為註解。「弄」字最奇,因而是一篇眼目。
一「遲」字,多少層次,多少時光,多少心緒,多少神情,俱被此一字包盡矣。
菩薩蠻·小山重疊金明滅
【作者】溫庭筠 【朝代】唐
小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
譯文 眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊髮絲飄過。潔白的香腮似雪,懶得起來,畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。照一照新插的花朵,對了前鏡,又對後鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。
溫庭筠的菩薩蠻溫庭筠的菩薩蠻解析
基本資訊 作品名稱 菩薩蠻 小山重疊金明滅 創作年代 晚唐 作者姓名 溫庭筠 作品體裁 詞 作品原文 菩薩蠻 小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前後鏡,花面交相映。新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣。譯文小山重重疊疊,晨曦閃閃或明或滅,鬢邊髮絲飄過潔白的香腮似雪。懶得起來畫一畫蛾眉,整...
《菩薩蠻》描寫的是什麼故事,溫庭筠的《菩薩蠻》的寫作背景是什麼?
一次唐宣宗命宰相令狐綯寫些漂亮的 菩薩蠻 詞讓宮女演唱。但文墨有限的名宦之子令狐綯自知自己寫不出好詞來,便託付給當時作詩作詞頗有名氣的溫庭筠代辦,寫好後呈報給皇帝,受到了皇帝的讚賞。本來令狐綯吩咐過溫不要把這代作詞的實情 捅 出去,結果還是被捅了出去。這樣一來,覺得老臉無處擱的令狐綯不覺大怒,從而疏...
溫庭筠的《菩薩蠻》的寫作背景是什麼
溫庭筠的 菩薩蠻 的copy寫作背景bai 1 菩薩蠻 是一組詞,共有du 十四首。這裡選zhi的是第一首,寫一個閨中女子dao從起床 梳洗 畫眉 簪花 照鏡及穿衣的一系列動作,從中展現出她的處境和心境。2 這首詞,為了適應宮廷歌妓的聲口,也為了點綴皇宮裡的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得...