但丁與莎士比亞 歌德被艾略特稱為西歐文學史上的世界級天才

2021-05-26 13:47:37 字數 5307 閱讀 4577

1樓:木華開言

樓主這回的補充比較切中要害了,

我覺得一個重要問題,是我們已經習慣了按西方的標準定義「文學」,然後在看中國文化的時候,先用這些標準把中國典籍中的相當一批排除出「文學」之外,然後就可以算「文學」的那些作品進行比較,這就成問題了,

我當然承認,但丁莎士比亞有極強的哲理性(有一個小的不同意樓主的地方是我堅持認為歌德的成就不如但丁和莎士比亞)思想性,但要注意,但丁背後是西方強大的史詩傳統(荷馬、維吉爾樹立的傳統),莎士比亞背後是西方強大的悲喜劇和歷史劇傳統(古希臘三大悲劇詩人、羅馬悲喜劇詩人確立的傳統),而無論史詩還是悲喜劇,在中國文學中都是沒有的,但是,中國的"史"中卻有個這個傳統,但你問的問題卻是中國有沒有這樣那樣的「文學家」!須知中國古代的典籍分類根本就沒有「文學」這一類,而是經史子集,「中國文學史」本來就是近現代以來按照西學標準重新為中國文化洗牌產生的結果,如果要按這個標準說,中國古代最偉大的作品大部分都不能算「文學」,而能算做「文學」的只是那些抒情詩和**。可是如果能打破這個標準,那麼,我認為孔孟老莊春秋三傳尚書史記等都是世界性的經典。

樓主可能又會說,跟這些人對應的西方大師有柏拉圖亞里士多德希羅多德西塞羅李維……如果這麼問,那確實沒辦法了,因為中國文學就是沒有史詩,就是沒有悲喜劇。在比較文學中,這個現象被稱為文學「缺類」,而中國文學的這種「缺類」,所有的比較文學教科書都承認。而且還應該補充一點,史詩和悲喜劇在西方都是「經典文學」(當然不排除其具有普羅性),中國文學中雖然也有戲劇,但真的只是通俗文學,這些東西對有真正嚴肅有修養的人來說沒有太大的意義。

不過,至於四大名著,我覺得樓主對它們的潛力還是看低了,事實上在美國漢學中,據我所知《西遊記》地位是挺高的。

喬叟拉伯雷莫里哀等不如但丁地位高首先是因為他們的文學是「派生作品」,喬叟作品派生於薄伽丘,而薄伽丘派生於但丁,而但丁和拉伯雷都是《聖經》的派生作家,至於雨果,我覺得你給的地位太高了……雨果是不能和拉伯雷莫里哀相比的。從這個角度看,《西遊記》是佛教的派生文學。我覺得其地位可以和拉伯雷平起平坐。

《紅樓夢》可以和薄伽丘平起平坐。

至於語言,我倒覺得樓主看的是過重了,但丁固然是現代義大利語的奠基人,但樓主知道拉丁語和義大利語有多麼近似嗎?你知道在但丁之前的一二百年裡,義大利語和拉丁語雜糅的文學語言已經產生了一些好作品,事實上早在19世紀西方開始編纂國別文學史的時候,《義大利文學史》的開篇就不是但丁,而是聖方濟、西西里詩派、溫柔新體,但丁是他們的高潮;莎士比亞固然是現代英語奠基人,但你知道中古英語和現代英語有多麼類似嗎?現代義大利語的語法複雜程度和文采的精煉程度能和拉丁語比嗎?

中古英語的語法比現代英語複雜得多(其實上古英語更難)。實際上從拉丁語轉學義大利語,就像學一門方言,從中古英語學現代英語,和白話文運動差不多(可惜的是中國的白話文運動大部分都急著搞政治去了)。他們的功績,只是令一門通俗的語言變成了文學語言。

而無論是現代義大利語還是現代英語,其難度都是不可能和漢語比的,莎士比亞詞彙量固然極大(我記得好像看過一個介紹說是浪漫派詩人雪萊等人的兩倍),但英語詞彙量和詞意的複雜程度都不如漢語。而但丁,雖然其運用韻律的技巧及其高潮,但你仔細研究一下《神曲》的韻腳,你還得承認那是拜義大利語語法和單詞結構的方便所致。

至於實際的影響力,我說了,跟中國國運有關。

重新回答樓主問題吧:

首先我必須強調,你所說的世界級大師:但丁,莎士比亞,他們的世界性,起碼是由兩個標準組合而成的,第一,當然是文學及思想水平的卓爾不群,你我都承認,第二,不可忽視的,是對後代世界文學實際的影響力,要想知道但丁對後代西方文學甚至哲學影響力多大,看看dante, the critical heritage就知道了。而中國古今的作家,卓爾不群的當然很多,但要看世界性,則要兼看影響力。

可是,因為古代中國和西方的交流很少,而近代中國的文化又不可避免地走了西化的道路——學西方而不是被西方學的道路,中國文化被明顯邊緣化,所以,西方影響中國的多,而中國作家對西方的影響非常非常小,如果要把兩個標準結合起來看,則很少能夠說中國近現代以來有世界級的作家。

如果僅以水平的卓爾不群來衡量,我認為民間集體創作的《詩經》,後來的屈原莊子(我還沒把經書和史書算進去),李白杜甫蘇軾還有後來的四大名著,都是世界級的大師,近現代文學中,魯迅老舍金庸(指其優秀作品)都應該算(我反而認為巴金曹禺不算)也算是世界級的大師,因為他們刻畫出了中國人的靈魂。

中國古代文學家對世界的影響,主要表現在對東方文化的影響中,就中日文化交流而言,李白杜甫白居易都是世界級的,從詩歌水平看,李白杜甫高於白居易,但從對遠東文化的貢獻而言,白居易比李杜影響大,更具有世界性。從接受外來文化角度看,我覺得吳承恩絕對算一位世界級大師,《西遊記》是印度佛教文化和中國文化結合的精華。當今西方漢學中,以美國的宇文所安為首,對初唐盛唐詩、宋代嚴羽的《滄浪詩話》,評價都很高。

餘國藩成功地將《西遊記》、《紅樓夢》翻譯成了英文,得到了西方世界的廣泛認可。但是,由於漢語文化還沒有取得世界文化的軸心地位,要想讓中國古今的文學家們產生像但丁莎士比亞那樣的影響力,是不可能的——無論他們的水平有多麼卓爾不群。

我認為考慮世界性不能忽略其實際的影響力,其實樓主應該不難理解,西學東漸的時候,中國人從西方的種種思潮中拿來了的「馬克思主義」,其實從哲學史的角度看,黑格爾要比馬克思的思想更為卓爾不群(這是哲學界公認的,當然也是相比較而言的,馬克思的思想也是相當卓爾不群的),但馬克思對世界政治的影響力更大,你認為黑格爾和馬克思誰更具有世界性呢。

我說了張藝謀的例子,並不是想要貶低樓主問題的嚴肅性,我只是想用一個比較極端的例子來說明,我們眼中的「卓爾不群」和西方人看我們的「卓爾不群」可能是有差別的,張藝謀之流之所以敢拿我們認為不入流的東西去賣給西方,就是他們認為這些東西能討西方人的好,當然結果是拍在馬腿上了。這真是他們那一代人的悲哀。

2樓:匿名使用者

中國文學上面倒是缺乏天才式的創作。。。尤其是近代。。。受到很多因素的制約。。。

說個詩人叫做李賀吧,這個算是天才了,就是死得早了。。

外國我比較推崇凡爾納,至於但丁與莎士比亞、歌德,可能但丁算是,剩下兩個我不是覺得很有天分。。。

3樓:匿名使用者

東西方文化有差異,別人理解不了中國文學,我們沒啥好丟臉的。如果讓我評,投票給司馬遷、李白、徐霞客。因為喜歡他們的作品。

4樓:星xing天

到底是文學,還是歷史影響?中國的文學和國外本來發展脈絡就差很多,基本算作自成一系,整個社會思想同國外都有著極大的不同。要說影響很大,那麼孔子也算一個了。

本來就是個思想家,著書立說,奉為經典,影響夠大了,國外是有孔子學院的,但不知道是不是僅僅是給中國人點心裡安慰

5樓:克魯克山大笨貓

沒有。不知道李白 杜甫這樣的算不算。

跪求《神曲-煉獄篇》的讀書心得

6樓:4399網頁遊戲平臺

天空一聲巨響,4399嘉嘉出現了!

你好,這個建議在遊戲內自行體驗感悟得知的哦。

好了,我得趕緊扶老奶奶過馬路去

7樓:匿名使用者

但丁·阿利格耶裡,義大利最偉大的詩人,與莎士比亞、歌德並稱為西歐文學史上的三個世界級天才。但丁歷時十餘年完成《神曲》長達14 233行的古典長詩。全書分為《地獄篇》、《煉獄篇》、《天堂篇》三部分。

主要故事為:但丁在黑林裡迷路,危急時獲維吉爾之助,跟隨他穿過地獄和煉獄,後來獲貝緹麗彩親自引導遊歷天堂,最後得見上帝一面。是魔幻、新奇、恐怖、歷險、智慧的奇境之旅。

《神曲》意義豐繁,書中引用《聖經》和希臘、羅馬時代的古典作品以及托馬斯·阿奎那的神學:既有表面的情節層次,也有寓言、神話、象徵層次;既講人類的罪惡,也講人類的救贖;既微觀,也巨集觀;不僅論述諸神、諸天以及宇宙的各種力量,且全面描繪西方文明,對後世的文學影響極大。難怪艾略特推崇整部《神曲》只有莎士比亞全部劇作堪與比擬。

8樓:若水柒兒

很現實的告訴你不會有雷鋒無償幫你寫的

但丁《神曲》,為什麼被譽為「中世紀文學的巔峰之作」?

9樓:0雷哥真棒

但丁(2023年~2023年)是義大利中世紀一位學識淵博的偉大詩人,出身於佛羅倫薩貴族世家,擔任過佛羅倫薩最高行政長官,但是參加了反對封建貴族的進步鬥爭.三十七歲的時候被當局流放,全部家產沒收。

在將近二十年的流放生活中,但丁始終堅持自己的政治理想,不向反動勢力屈服。反動統治者答應他,只要懺悔,繳納稅款,就可以得到赦免。但丁拒絕了。

終身再未回到佛羅倫薩。正是這種經歷,使他完成了舉世聞名的代表作品《神曲》,該書被譽為中世紀文學的巔峰之作,並作為文藝復興時期的先聲之作。但丁、莎士比亞與歌德,並稱為世界三大文學巨匠。

《神曲》的寫作開始於但丁放逐初年(大約在2023年),他逝世前不久才完成。政治上的挫折和個人的不幸遭遇,使但丁感到在生活中迷失了方向。放逐期間他看到義大利和整個歐洲處於紛爭混亂的狀態,因而對祖國和人類的命運懷著深切的憂慮。

但他並不悲觀,堅信在不久的將來會有實現和平與統一的人物出現。他意識到自己擔負著揭露現實,揭露貴族和教會的罪惡統制,喚醒人心,給義大利人民指出政治上、道德上覆興的道路的歷史責任。這就是他寫作《神曲》的動機。

《神曲》是一部長詩,共14233行,全詩用三韻句寫成,三韻句是但丁以當時民間詩歌常用的一種格律作為基礎而創制的。神曲》分為《地獄篇》、《煉獄篇》和《天堂篇》,每部有三十三歌,加上序幕的第一歌共一百歌,這種勻稱的結構是建立在中古關於數字的神祕意義和象徵性的概念上,並不是從作品本身的內在必要性產生的。他用夢幻的故事形式,敘述詩人迷失在黑暗的森林中,遇見象徵著智慧的古羅馬大詩人維吉爾的幽靈帶他遊歷了地獄和煉獄,並由年輕時的戀人貝特麗齊帶他進入天堂。

但丁幻遊地獄、煉獄和天國時,遇到了歷史上和死去不久的一些著名人物。他和各種正面與反面人物的交談,廣泛地接觸到當時政治和社會的狀況以及中古文化領域裡的成就和問題。例如和洽科的談話(《地獄篇》第6歌)提供了佛羅倫薩的社會情況;和盧加的詩人波拿君塔的談話(《煉獄篇》第24歌)涉及了義大利抒情詩的發展;和手抄本彩飾畫家歐德利西談到(《煉獄篇》第11歌)義大利繪畫的發展;維吉爾的話和但丁自己的敘述(《地獄篇》第4歌),說明了中古對希臘、羅馬詩人和哲學家的認識和評價。

尤其是維吉爾和貝雅特里齊這兩個嚮導,用答疑的方式,闡述了當時哲學、科學和神學上的許多重要問題和理論。

《神曲》被譽為世界文學史上的巔峰之作,六百多年長盛不衰。和許多中古文學作品一樣,全書的情節充滿了寓意,在解釋上引起很多爭論,可是但丁在作品中所要貫徹的主題思想相當明確:在新舊交替的時代,個人和人類怎麼樣從迷惘和錯誤中經過苦難和考驗,到達真理和至善的境地。

維吉爾象徵理性和哲學,他引導但丁遊歷地獄和煉獄,標誌著個人和人類在哲學的指導下,憑藉理性認識罪惡和錯誤,從而悔過自新的過程。

貝特麗齊象徵信仰和神學,她接替維吉爾作嚮導,引導但丁遊歷天國,標誌著個人和人類通過信仰的途徑、神學的啟發,認識最高真理和達到至善的過程,這種境界,依靠理性和哲學是無法達到的。認為信仰和神學高於理性和哲學,這完全是但丁作為中古詩人的偏見,他所認識的真理和至善,顯然還侷限在**教神學的觀點裡。但他追求最高真理的精神和關懷人類命運的熱情,在中古時期說來,還是有進步意義的。

莎士比亞創作《哈姆雷特》和《羅密歐與朱麗葉》時的社會背景是怎

1590年到1600年是莎士比亞創作的早期,又稱為歷史劇 喜劇時期。這一時期莎士比亞人文主義思想和藝術風格漸漸形成。當時的英國正處於伊麗莎白女王統治的鼎盛時期,王權穩固統一,經濟繁榮。莎士比亞對在現實社會中實現人文主義理想充滿信心,作品洋溢著樂觀明朗的色彩。這一時期,他寫的歷史劇包括 理查三世 15...

莎士比亞的十四行詩有什麼特點與規律

規律 每首分成兩部分 前一部分由兩段四行詩組成,後一部分由兩段三行詩組成,即按 四 四 三 三編排。因此,人們又稱它為彼得拉克詩體。每行詩句11個音節,通常用抑揚格。特點 每行詩句有10個抑揚格音節。以形象生動 結構巧妙 性強 起承轉合自如為特色,常常在最後一幅對句中概括內容,點明主題,表達出新興資...

在西方神話裡,與康斯坦丁(但丁)齊名的那個巫師是誰?摘自哪本

斯巴達和伊娃是夫妻 伊娃後來生下但丁和維吉爾 斯巴達為了封印魔界而前往那裡 結果伊娃為了保護年幼的雙胞胎兒子而死 斯巴達生死不明 但丁因為母親為了保護他和哥哥維吉爾而死 加上斯巴達不在場 但丁開始憎恨父親沒有保護好母親 但是後來知道原因 並且原諒了他 尼祿,是最次的,一,他只是半魔,只有一個,斯巴達...