1樓:匿名使用者
用日文依舊是蕊
念做ズイ zui
2樓:
蕊 ずい zu i
3樓:匿名使用者
蕊: 「しべ」「ずい」
蕊的日語平假名怎麼寫
4樓:匿名使用者
訓讀:平假名:しべ
片假名:シべ
羅馬音:shibe
音讀:平假名:ずい
片假名:ズイ
羅馬音:zui
5樓:匿名使用者
音讀:ズイ(ずい) かずい
蕊 花蕊
訓讀:シベ(しべ) おしべ めしべ はなしべ蕊(蘂) 雄蕊 雌蕊 花蕊
我叫譚姝蕊用日語怎麼說諧音
6樓:匿名使用者
わたしはcopy譚姝蕊と申(もう)します。(自謙語)或:わたしは譚姝蕊です。(一般性陳述)
譚 たん タン tan(n)
姝 しゅ シュ shu
蕊 ずい ズイ zui
第一列:日語漢字,寫法同漢字, 譚 字用繁體第二列:平假名
第三列:片假名
第四列:羅馬音
"日本"兩字用日文怎麼寫?
7樓:匿名使用者
"日本"兩字用日文寫就是"にほん"。
日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nihon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。
日語屬於黏著語、通過在詞語上貼上語法成分來構成句子,稱為活用,其間的結合並不緊密、不改變原來詞彙的含義只表語法功能。語言系屬有爭議,有人認為可劃入阿爾泰語系,也有學者認為是扶余語系,也有日本學者認為是孤立語言(有些日本學者繼而提出韓日-琉球語族的概念、並認為日語從屬之)或日本語系。
日語與漢語的聯絡很密切,在古代的時候,由於受到關中文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字被傳入日本,到了近代的時候,大量的日語詞彙大量進入中國,並取代了音譯詞,而被漢語採用。
日語有兩套表音符號:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時也可以使用羅馬字(ローマ字)書寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用於招牌或廣告,日語漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
在音韻方面,除了促音「っ」和撥音「ん」外,開音節(open syllable)語言的特徵強烈,且具有音拍(mora)。在重音方面,屬於音高重音(pitch accent)。在語序方面,句子由主語、賓語、謂語的順序構成,屬於主賓謂結構,且是具代表性的話題優先語言之一。
在形態學(morphology)上,屬於黏著語。
在語彙方面,除了自古傳下來的和語外,還有別國傳入的字詞。近來由各國傳入的外來語的比例也逐漸增加。在對人表現上,日語顯得極富變化,不單有口語和書面語的區別,還有普通和鄭重、男與女、老與少等的區別,以及發達的敬語體系。
而在方言的部份,以日本東部及西部兩者間的差異較大,稱為關東方言和關西方言。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。
和日語相近的有琉球語。日語主要使用於日本。在日本侵略並統治中國臺灣及大陸部分地區、香港、朝鮮半島、東南亞和大洋洲的時候,當地人被強迫學習說日語,並且被強迫起日語名字。
在很多定居於美國加州和巴西的日本移民中,有一些也會說日語。他們的後裔雖然有日語名,但是卻很少能熟練地使用日語。
8樓:扶蘇綺窗前
「日本"兩字的日文是"にほん」
蕊字怎麼寫好看
9樓:匿名使用者
【蕊】字想寫得好看,可使用行書或者草書。
【行書】給人輕鬆與活潑的感覺。
【蕊】創藝簡行楷寫法
之字日文怎麼寫,之的日文怎麼寫
之 zhi 音讀 黑本式羅馬音 shi 訓讀 黑本式羅馬音 no yuku。1 無不為之高興 喜 2.光榮之家 光栄 家 3.句 主語 述語 間 用 句全體 名詞的 連語 変 影響之深遠,前所未有 影響 深遠 日文介紹 子音是k s sh t ch ts n h f m y r w g j z d ...
的字日文寫法,日文怎麼寫啊?
teki 或者讀 mato 1 teki 2 mato no te ki ma to 寫清什麼的,不然很難給予正確的答案.誰的 no 積極的 te ki 的 ma to 就是這個,別亂寫!讀 弄 日語中,名詞和名複詞相制連時,大 多數要使用 bai 日語名詞和名詞相du連時,zhi大多要使用dao ...
一縷陽光字用日文怎麼寫,一縷陽光 四個字用日文怎麼寫
注意日語中好像確實沒有 一縷的說法,但是 他們用木漏 日 來表示一縷縷陽光,透過樹木射過來的光 這就好像在日本比較少用寒風 而用木枯 來表示冷風 1.翻譯 bai 一筋 日差 du zhi 日語中的dao 一縷 更常用回於表示 希望 期待 不安答 等。如 一縷 望 希望 願 不安 呪 2.如果不考慮...