1樓:匿名使用者
1、《實用翻譯教程》馮慶華
2.《英漢翻譯教程》 張培基
這是大學英語專業的翻譯教材,很不錯的
2樓:匿名使用者
丁雪英 (1941.12-),女,漢族,江蘇無錫人,中**員,教授。2023年至2023年就讀於北京外國語學院法語系。
2023年畢業,留校任教至今。2023年赴法國格雷諾布林大學進 修一年;2023年赴法國巴黎二大新聞學院進修;2023年赴加拿大蒙特利爾大學進修。2023年赴加拿大魁北克蒙特利爾大學講學。
目前擔任法語系四年級和研究生課程。曾參加全國法語專業高年級教學大綱的制定工作。主要研究法國與法語國家、地區國情;法國傳播學,法國文學。
主要譯著有:《悲慘世界》(簡寫本)、《當代新聞學》(合譯)、《萬有百科的翻譯》《人生拼圖版》(合譯)。在瑞士以及加拿大、法國的《année internationale francophone》年刊等報刊、雜誌發表數篇文章。
2023年5月赴巴黎參加國際研討會並宣講**。參加了《法漢大詞典》及《現代法語疑難詞典》的編寫工作。
我想自己學習英漢翻譯,以後去考口譯筆譯的證書,需要要看哪些書?
3樓:奇美拉貝瑪
先看基本的英漢翻譯 漢英翻譯 然後再做上海口譯專門出的書 具體書名我忘了 你去書店看看
同時進行最好,翻譯也可以從易到難的
4樓:芙蓉紅淚
妹子or漢子, 翻譯最基礎的是英文功底,是有一
求一些關於白事的,求一些關於白事的資料!
死亡對於人們來說是沒有辦法避免的,茫茫宇宙,大千世界,人們在這裡誕生 成長,直到最後的死亡。幾千年來人們形成的喪葬禮儀,是既要讓死去的人滿意,也要讓活著的人安寧。在整個喪葬的過程中,是生者與死者的對話,兩者之間存在著一個堅韌的結 念祖懷親。這個結,表現在生者和死者之間的實體聯絡中,也表現在兩者之間的...
求一些關於規劃的名言和事例,求一些關於規劃的名言和事例
20歲以前,大部份的人是相同的,升學讀書升學讀書.建立自己基礎。在父母親友,社會價值觀影響及誤打誤撞的情況下完成基本教育。選擇讀書,應該一鼓作氣,在您尚未進入產業時,能讀多高就多高,畢竟何時進入產業,您都是社會新鮮人。但是一旦您已經有工作經驗而又有心進修,當然管道很多,相對的掙扎也多。因為您不知現在...
求一些關於愛情的句子,求一些愛情的句子
愛情是什麼?每個人都會給你不同的答案,因為每個人的感覺都是不同的,雖然有許多人一輩子也不會感受到愛情,但他們還是會幻想那種感覺,而甚至,那種感覺也沒有一樣的。愛情是什麼?是斑馬的斑紋,是你的初吻,是陽光燦爛時節春風細細的溫撫,是你的想象?我本想告訴你關於愛情的定義,但忽然之間我便迷茫了,因為我同時也...