1樓:匿名使用者
troy
特洛伊通常用於男子名字,如果你不介意的話也沒關係啊,反正我們
中文名字還版不是有很多男名用女名,權女名用男名的情況,不過沒見面只聽名的外國人應該會覺得你是一個男子吧,因為我試過,還不止一次被錯認,哈哈,不過現在已經改了。。。
2樓:夢的水珠
troy英[trɒɪ] 美bai[trɔɪ]n. 特洛伊(du小亞細亞西zhi北部的
古城);特洛伊(美dao國紐約州一城市)
這是內有道詞典上的解釋容
還有,troy是《哈利波特》中一位魁地奇球員的姓不過如果你想用,也可以啊
jojo是不是男的英文名 ?可不可以當英文名?
3樓:小飛燕
jojo
意思是:喬喬
這個英文名男生女生其實都可以用,但是多數是女孩子用的多。
喬安娜·勒文斯克
英文名:joanna noëlle blagden levesque別 名 :joanna jojo levesque
frozen可不可以做女孩子的英文名? 5
4樓:全夜丶**
按照單詞原意的話是凍結、冷凍的意思,假如你選擇這個做名字,看過冰雪奇緣這部電影的,還可以理解你的名字,不知道的 我估計就要看你的笑話了。這個單詞的讀法 也不像名字
5樓:倌丗
frozen 可以啊 冰雪奇緣麼
6樓:我是是是黃家琪
可以啊。frozen girl
asteria做女孩子的英文名可不可以? 5
7樓:小飛燕
可以做女孩子的英文名的
阿斯忒瑞亞(即阿斯特瑞亞,阿斯忒里亞;英文:asteria/希臘文:άστερία):
希臘神話中的流星女神,可能也是一個在夢中釋出神諭的泰坦女神。是天體女神勒託之妹,泰坦科俄斯和福柏所生,和勒託同時為提洛斯島崇拜的女神。阿斯忒瑞亞的名字有「明星」的意思,她曾經墜入海中化身為島嶼,所以可能是一位跟流星有關的女神。
8樓:匿名使用者
阿斯忒瑞亞(asteria):星夜仙女 完全可以做為名字用的。
暱稱嘛 叫個amy 艾咪 最心愛的人,可愛的。 挺好的
9樓:淺笑溢顆星
可以,在哈利波特中德拉科馬爾福的妻子就叫這個名字,呢稱是ria(利亞)
10樓:匿名使用者
當然是可以的呀!該詞彙意指:「星彩寶石」。若一個方卉聰穎、雅緻眉清的女孩子擁有了這個雅名,不但耳聞朗俊,而且說口熟滑,絕無拗口之念,更無諸多忌諱。相反,賜名甚好!
11樓:匿名使用者
可以,可音譯為:雅絲泰麗婭 正式場合還是別用,老外會笑的,畢竟還不是一個人名
準備出國讀書,想起一個英文名字.請問troy這個怎樣?但是讀起來怪怪的樣子.
12樓:匿名使用者
troy這個名字是有典故的。是不太好讀。你可以叫tim。和你的名字挺接近的。
13樓:手機使用者
tommy湯米
tailler泰勒
jason傑森
jared賈德
dean迪恩
troy(特洛伊)其實ok啊,如果你覺得念起來不會拗口,其實是還滿常見的英文男子名,念起來也簡潔有力。
14樓:擺渡人教育集團
justin 賈斯汀
tony
請問fine可不可以用作女生的英文名
15樓:雞神之光
以後你介紹自己就可以說,i'm fine, glad to see you.
你不如考慮叫daisy了,手動滑稽
英文名可不可以只有字母,英文名可不可以只有一個字母?
英文字母就像漢字筆畫,通常不能作為一個單詞或漢字 a 一 例外 有些外國人的名字為了方便使用縮寫,比如加拿大女演員 a.j.cook,其本名叫 andrea joy cook,好像沒有用單個字母的。如果非要用字母,最好2個或2個以上,念起來舒服一些,跟別人解釋時就說是縮寫,比如syj。一個字母可以啊...
Air可不可以是英文名
很好啊,聽起來挺不錯的。中文叫艾爾比較好。空氣啊?不是很好吧?可以啊,很有個性,頂一個 當然可以了,美國有人叫love 翻譯過來時樂福 一般來說,在人名來裡air是很少見的,自像baielle ellen比較常規,就像中國du人取名一樣,生活中很少會 zhi遇見叫dao空氣或白雲的,當然你也可以取,...
電腦冰箱可不可以用排插,電腦冰箱可不可以用一個排插
不建議這樣用。因為冰箱在壓縮機啟動的瞬間,會造成較大的電湧,對電腦的傷害還是有的。通常,冰箱,空調這些大功率,間歇性工作的電器,都不要和電腦共用排插。可以,不過可能有些影響。電腦冰箱可不可以用一個排插 這裡一般從三個方面來說。1,如果電壓穩定,而且你的排插質量ok的情況下,電腦和冰箱一起用是沒有問題...