1樓:匿名使用者
英文版是不是一樣倒不清楚。不過希伯來原文肯定是一樣的。
我本人猜想英文版應該是一樣的。因為教會是到歐洲以後才分成我們所說的**教和天主教。他們是先有譯文然後**。
所以用的譯本應該一樣。而福音傳到中國是教會**以後。各教會各自翻譯以至譯文不同。
2樓:椰子
是一樣的。新約的所有部分都是一樣的。
天主教/常唸的三首經是什麼,一個是天主經,一個是聖母經,還有一個是什麼呢?
3樓:多瑪斯
天主經:我們的天父,願禰的名受顯揚;願禰的國來臨;願禰的旨意奉行在人間,如同在天上。求禰今天,賞給我們日用的食糧;求禰寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣;不要讓我們陷於**,但救我們免於凶惡。
阿們。聖母經:萬福瑪利亞,你充滿聖寵,主與你同在,你在婦女中受讚頌。你的聖子耶穌,同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求你現在和我們臨終時,為我們罪人,祈求天主。阿們。
聖三光榮頌:願光榮歸於父,及子及聖神。起初如何,今日亦然,直到永遠。阿們。
4樓:智鎧
聖三光榮頌 是正確的.
5樓:陽光下的回憶
天主教,聖三光榮頌,尼西亞信經。
主禱文的天主經
6樓:qin沁
天主教版本的主禱文稱為天主經,又稱七求經,禱文如下:
我們的天父
願禰的名受顯揚
願禰的國來臨
願禰的旨意奉行在人間
如同在天上
求禰今天賞給我們日用的食糧
求禰寬恕我們的罪過
如同我們寬恕別人一樣
不要讓我們陷於**
但救我們免於凶惡。亞孟!
留意天主經沒有最後的兩句「因為國度、權柄、榮耀,全是禰的,直到永遠。」(到了教會第一世紀開始,教會禮儀就習慣以那兩句來結束)。 一般都會刻意加上這兩句,因為按《天主教教理》第2855號,這兩句與前三句:
「願禰的名受顯揚,願禰的國來臨,願禰的旨意奉行在人間」重複。因此十六世紀以後,天主教不鼓勵在天主經內重複這兩句。只有在彌撒中會保留它們。
在彌撒唸完天主經後,會念《光榮頌》即「天下萬國,普世權威,一切榮耀,永歸於禰」。
拉丁原文為下,為方便起見,分行乃配合中文排列pater noster, qui es in caelis,sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sedlibera nos a malo.
amen.
天主經曾經有文言文的翻譯版本:
在天我等父。
我等願爾名見聖。
爾國臨格。
爾上曰承行於地如於天。
求今賜我等日用之糧。
而免我等債。
如我亦免負我等債者。
又不導我儕於誘感。
乃救我儕於凶惡。
亞孟。另一版本是:
在天我等父者,
我等願爾名見聖,
爾國臨格,
爾旨承行於地,如於天焉。
我等望爾,今日予我,
我日用糧,
爾免我債,
如我亦免負我債者,
又不許我陷於誘感,
乃救我於凶惡,阿們。
天主經和聖母經念10遍這句話是什麼意思
7樓:走路的綿羊
意思就是天主經和聖母經,這兩段**,各念10遍。
天主教是一段禱文,聖母經也是一段禱文
天主經:我們的天父,願禰的名受顯揚;願禰的國來臨;願禰的旨意奉行在人間,如同在天上。求禰今天,賞給我們日用的食糧;求禰寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣;不要讓我們陷於**,但救我們免於凶惡。
阿們。聖母經:萬福瑪利亞,你充滿聖寵,主與你同在,你在婦女中受讚頌。你的聖子耶穌,同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求你現在和我們臨終時,為我們罪人,祈求天主。阿們。
天主教的主禱文是什麼
8樓:願若雨
文言文的天bai主經(主禱文):du
在天我等zhi父者,
我等願爾名見聖;dao
爾國臨版格;
爾旨承行於地權,
如於天焉。
我等望爾,
今日與我,
我日用糧;
爾免我債,
如我亦免負我債者;
又不我許陷於誘感,
乃救我於凶惡。啊們。
現代文的天主經(主禱文):
我們的天父
願你的名受顯揚
願你的國來臨
願你的旨意奉行在人間
如同在天上
求你今天賞給我們日用的食糧
求你寬恕我們的罪過
如同我們寬恕別人一樣
不要讓我們陷於**
但救我們免於凶惡。啊們。
法文和英文一樣嗎,英文和法文一樣嗎?
法文和英文不一樣的,分別屬於拉丁語系和英德語系。但有的單詞拼寫一樣,發音卻不同。還有語調不同,法語如小溪流一般,不會有大起大落。語法比英語複雜的多,語態有n種,但常用的只有直陳式等。再就是一些搭配了。日語是屬於簡單入門,越學越難型的。比漢語簡單多了,音和形是一個,組合起來就是一個字。法語和英文 發音...
夢幻西遊電腦版和手遊版一樣嗎 哪個好玩
肯定電腦版好玩 但是要花錢,不比武任務號還好點,我玩個69千里之外的叫 惜兒樂樂 都cbg了 花了3w多現在擺2w都賣不出去 0.0 手遊還是不錯的,角色劇情玩法都跟端遊差不多,就是比較花時間花軟妹幣。不一樣,夢幻西遊手機版分夢幻西遊2口袋版和夢幻西遊手遊,口袋版只是電腦版的補充,兩者不同入口同一角...
生化危機真人版電影和CG版的劇情一樣嗎
完全不一樣,真人版是美國拍的,主角是一個原創的角色alice,然後 借用 了遊戲中的一個人名,概念,造型拍出來的動作喪屍片,個人是越來越不喜歡這個系列 cg版是capcom公司自己製作的,裡面的內容是根據遊戲內容衍生出來的一些故事,但並不是生化危機的主線故事,比如 退化 中提到了接替安布雷拉公司的另...