1樓:羽卒草匊
ga是標準音。a是方言,因為a是東京的地方語,而大多數老師學的都是東京語。所以學校老師教的a的念發會比較多。
你可以聽一下新聞,你就會知道了。因為和中國一樣,新聞說的都是標準語。
2樓:悲
就發 が ,發快點是容易聽成 あ ,正確發音為 が 。
3樓:匿名使用者
沒有固定發音,主要是看你。
在疑問句式,大多人髮帶鼻音的あ(a)。
如果你掌握不好,你發ga也沒人笑話你的。建議這個時候,你發言稍微輕一些,能稍微聽著順當點
4樓:孫臏
標準音發ga
但是那個g應該法成鼻音,而不是像拼音裡面的喉音
在日語中,關於が的發音,什麼時候讀ga,什麼時候讀nga?
5樓:匿名使用者
我記得我們當時學到的是が在開頭是發的是ga的音,比如說學生怎麼怎麼樣的時候,句中違う或者失禮ですが之類的話就發nga的音了。不過我感覺現在有些日本人也分得不那麼細了
6樓:蹲牆角to畫圈圈
最一開始,が的發音是nga,只不過現在基本上都差不多變為g開頭的了,像が,ぎ,
ぐ,げ,ご,現在一些日本人就基本上發ga,gi,gu,ge,go啦,只不過有時候你自己說的時候,你感覺怎樣說通一點,就怎樣說,反正日本人也能聽得懂的啦
7樓:匿名使用者
兩種讀法都正確 在現在的日本兩種讀音一個是普通話 一個是方言 你讀哪個日本人都能聽懂
8樓:匿名使用者
文章や単語の真ん中、或いは語尾には「nga」と読みますね。
日語中在單詞中間如何發音,關於日語單詞中 的發音
正確的還是讀gi啊 我知道你的意思,一開始我也鬱悶了一下,為什麼磁帶的發音會不一樣呢?後來才知道是隻是發音的習慣罷了 比如說 午後 習慣性的發音兩個就有點不一樣 但是發一樣的也對哦 還有學生 這個 是有發出音的哦,可能你沒聽出來吧 只不過發比較輕的音,而且說得快,聽起來就有點像被忽略了一樣 關於日語...
日語中什麼時候用濁音
標準日本語中沒有清音濁化現象 這裡要與所謂連濁 現象區分開來 因為日語中子音的清濁之分直接影響著語義,在關鍵問題上不可能含糊,那為什麼日語初學者總是覺得日語的清音假名在語流中聽起來像濁音假名呢?原因之一在上面提過了 普通話中沒有濁子音。限於普通話教學的普及性,即便是家鄉方言中存在有濁音的同學,在沒有...
日語中什麼時候用逗號句號感嘆號,逗號和句號還有感嘆號是什麼意思?,。!
日語裡的逗號是頓號。日語裡沒有感嘆號和問好。只是中國人自己理應加上去的 普遍用的越來越多。日本人也理解了。以下是日語裡的標準符號 日語裡就這4種符號 原則上日語中是不會用感嘆號和問號的的,逗號和句號使用方法和中文差不多,中頓用逗號,一句話結束時用句號。和中文一樣用呀,只是日語裡面貌似不用逗號的 省略...