1樓:匿名使用者
i'm half-breed
hybrid 有雜種意義,罵人還可以,自己說,不妥吧
2樓:菊雪の助
mix-raced
這是我們一般英國一般韓國血統的的外教介紹他自己說的最地道的說法。
3樓:匿名使用者
mixed-blood
4樓:匿名使用者
i am actually mixed blood.
i am mulatto(黑白混血)
5樓:j簡單就是完美
i am a half-breed。
混血兒英文怎麼說
6樓:匿名使用者
混血兒 [hùn xuè ér][詞典] hybrid; a person of mixed blood; mixed-blood; mustee; half-breed;
[例句]他是英美混血兒。
he was born of anglo-american parentage.
7樓:誰來主宰
mixed-blood
你是混血兒嗎用英語怎麼說
8樓:黎俐
樓二對are you of mixed blood?
are you an interracial marriage child?
were you born of mixed parents?
half-caste,cross-breed, half-blood 等等說法不禮貌
9樓:
are u mixed-blood?
10樓:匿名使用者
不要直接翻譯「混血」。因為英文中大部分混血的直譯都是貶義詞。可以輾轉問「are your parents from the same country?
"或者我不確定hybrid這個詞是否合適。如果是歐亞混血,你可以說「half-caste」或者「eurasia」。但是half-caste只能用於歐亞混血。
11樓:ξ瘋狂_泡騰片
are you mixed?
12樓:天弒の繹
ni shi hunxue er ma?拼音版本。
13樓:217紫薇
are you half-blooded?
14樓:
are you white-black or black-white /or snowly-black ?
15樓:匿名使用者
are you a half-caste?
16樓:百度使用者
half-blooded
如何用英語禮貌地說"混血兒"? 剛才我給一個老外翻譯中國人說的話,把混血兒翻譯成"mixed-bl
17樓:gta小雞
mixed-race
如果你說mixed-blood,美國人會覺得你是在暗諷他是印第安人後代。
18樓:匿名使用者
mixed 即可,不用帶blood。
he is mixed chinese and american.
他是中美混血。
或 his mother is chinese and his father is american.
他的母親是中國人,他的父親是美國人。
19樓:大道始終
multiracial/mixed-race
20樓:發生活費的
分公司顧兵哥哥v姐城管局
21樓:匿名使用者
哈哈,你說的是雜種的意思
混血兒外貌特徵,中俄混血兒有哪些外貌特徵
1 深邃眼型 眉骨突出,眼窩較深,睫毛濃密且長,深邃迷人得充滿了神祕魅惑。2 立體鼻型 高鼻樑是西方血統的一大特徵,鼻根很高,鼻直且挺,鼻翼較窄,鼻尖偏小,立體感強得讓五官富於精靈氣息,就算不化妝,都會人怦然心動。3 精緻v臉 臉型窄小 額頭飽滿 下巴線條緊緻,是漂亮臉型的三大要素,精緻完美得即使童...
angelababy是混血兒嗎
是的。楊穎擁有四分之一的德國血統,她的爺爺是德國人。angelababy 楊穎 1989年2月28日出生於上海市,華語影視女演員 時尚模特。2003年,angelababy以模特身份出道,此後,她因擔任時尚模特而在香港嶄露頭角。2007年,她開始將工作重心轉向大銀幕。2011年,她在愛情片 夏日樂悠...
不同國家混血兒的不同特徵,中日混血兒的特點和中美混血兒特點是什麼
那得看父母的長相和遺傳基因,我只能告訴你,中非混血兒長得較黑,一般來說比較偏非洲長相,中歐混血兒長得偏亞洲化,不過一般比較白雙眼皮頭髮有混合色的可能,中亞混血兒長得偏中國另外中韓中日不算混血 中日混血兒的特點和中美混血兒特點是什麼 特點一 中日混血 中日人種是相同的人類物種中日主要人種,都是來自於中...