1樓:網友
我的技巧是先搞明白某個單詞的語源,也就是分清他是漢字詞、固有詞、日語詞還是外來語。由源語言對應的詞聯想到它的韓語發音和拼寫。當然你可能會說為了學韓語先要學那麼多其他外語麼,這個你不必擔心,因為韓語中絕大部分詞彙都是漢字詞(尤其是北朝鮮漢字詞佔比重更大),南韓來自英語單詞的也不少。
這兩項再加上固有詞就差不多了,你要會一點日語就更好了……
漢字詞比如: 你好안녕하對應的就是「安寧」
大學대학교大學校。
**대통령大統領。
學韓語你可以當做是在學另外一種漢語拼音,做著你幼兒園時做過的事請,只不過abcdefg……變成了ㅗ ㅏ這些。
2樓:少海韓語網校
韓語的詞彙組成可以分成三個組成部分,一是韓語固有的單詞,二是漢字詞,三是英語的外來詞。在記得時候可以多聯想一下。
3樓:夜蘭雨
用中文 比如說 大叔 阿加西 哥哥 偶吧 爺爺 哈啦伯幾 姐姐 恩妮 爸爸 啊爸或啊伯幾 等等 當然 這樣也不是很準確。
韓語單詞怎麼記得牢背得快
4樓:帳號已登出
韓語單詞記得牢背得快的方法如下:
第一種: 根據韓語單詞的種類記憶單詞。
記韓語單詞,練好發音是大前提,首先熟散老坦記所有的子音和母音的拼寫和發音,這是最基本的。 韓語的特點是:能讀出來就能拼出來,能拼出來就必定會能讀出來。
除了少數收音複雜的單詞外,大多數情況下只要記住了韓語單詞的發音,就可以準確無誤地拼出單詞。現在的問題是,如何記住發音呢?除了死記硬背之外,還可以通過詞源,每個單詞多花幾十秒去**一下它的**,你會記得更輕鬆更牢固的。
第二種:拼讀法。
學習韓語,在掌握了子音,母音,收音(韻尾)的發音規律之後,衝桐所有的字都是能讀出來的。就像中文拼音,可以通過拼讀的方式念出所有的單詞。英語也同樣如此,通過音標等,能夠掌握髮音規律。
比如英文a的發音是[ei],[a:],e]等等。 看到相關單詞後,即使沒學過,也能大致上猜出發音來。
而韓語更簡單,每乙個子音和母音的發音都是固定的,組合起來就能讀出來。所以記憶韓語單詞,首推拼讀法。邊寫邊讀並記憶意思。能夠培養對乙個單詞的語感,加上詞義,就能背出乙個單詞。
第三種:發音記憶法。
對於初學含敗者,拼讀法還是有一定的難度。 所以在初級學習階段,背一些發音是很好的一種方法。在背發音的過程中,掌握髮音規律,隨著學習階段的深化,就可以不需要背發音,只需要背詞義。
最後要強調的是,韓語只要能讀就能寫。所以對於學習者來說,掌握讀音是學習韓語的基本,也是重中之重。
第四種:分類記憶。
入門階段的單詞主要是需要了解日常接觸到的基礎單詞,如水果、天氣、日期、問候語等,分類記憶可以按照這樣的類別進行記憶,也可以是按照詞性或者單詞結構進行分類。
第五種:大聲讀,大聲念。
這是乙個好方法。根據瘋狂英語演變而來,記英文單詞也可以用這個方法,就是大聲讀,不是一般的大聲,是很大聲!而且要乙個字乙個詞乙個句子讀一百遍一千遍。
我念書期間會大清早五六點去學校後山,趁沒人放聲朗讀!一定要刻意大聲讀,大腦記憶更深!每天可以拿著單詞表,乙個個念,堅持下來效果超好,就看你有沒有毅力了。
韓語翻譯技巧有哪些韓語翻譯技巧介紹
直譯 在儘量體現原文的形式和風格的前提下,努力傳達原文資訊的一種譯回法。顯化譯法 答把非直觀的深層次意思轉化成表象文字的譯法。具體化譯法 根據譯語的表達習慣和修辭要求,把原文中概括的文字內容轉換成具體的所指意義的譯法。有什麼好用的韓語 翻譯?我用的滬江小d詞典 適合查單詞 有道翻譯 googletr...
如何記住單詞,要非常簡單的記法,如何記住一個單詞,要非常簡單的記法
新概念單詞.不是很清楚 不過根據自己十多年的唸書經歷,可以給你些意見方法一 讀音 一般來說,記憶單詞考這種方法比較實在普遍,相對也記的很熟,因為熟讀之後不容易忘記,且在拼寫單詞時可以默唸讀音,即使忘記了拼寫也可以在拼出來,同時可以防止拼錯。前提是不錯的音標基礎 方法二 聯想記憶 有些單詞,可以通過些...
如何快速記住英語單詞,如何快速記英語單詞?
推薦楊鵬記憶法!關鍵是反覆 快速 迴圈記憶!單詞就是要多見幾次。混個臉熟。再多見幾次。更熟一點。所以,堅持下去就有效果。還有就是,忘記了不等於沒有背過。忘記了恰證明你背過了。只是需要更多的repeat來喚醒記憶。祝你好運!單詞記不住?我來告訴你 如何快速記英語單詞?單詞記不住?我來告訴你 如果你記單...