請問幾個不知是不是法文的單詞。

2024-12-24 14:20:07 字數 1258 閱讀 8983

1樓:神原南川

是有這個字母ñ嗎?還有,你說的fosforos中o上的撇寫出來是ó嗎?我想那可能是西班牙語。

因為據說ñ是西班牙語獨有的字母,葡萄牙語的波浪號大多出現在母音字母上,可以表示乙個鼻化母音。但這肯定不是法語,法語的波浪號只是在音標符號裡頭出現。這些是我用google西漢轉化轉出來的,至少比葡萄牙語順很多。

fosforos largos de madera(木質長火柴)mantener en lugar seco(保持乾燥)y fuera del alcance delos ninos(遠離兒童)

請看這個。我不是學西班牙語的,所以有些話我翻譯不了,抱歉。但是以我所知,我能的也就這麼多了,對不起。

2樓:心袁意朗

是葡萄牙語,大概意思是。

fosforos largos de madera馬德拉超長火柴。

mantener en lugar seco儲存於乾燥地方。

第三句不知道。

importado por cifa 43281237由cifa進口 編號43281237

fosforos 是火柴的意思。

de seguridad 是安全的意思。

3樓:網友

好象是葡萄牙語或義大利語。 但義大利語中沒有波浪的音符。

來自法語的英文單詞

4樓:網友

大約30%的英文單詞都者握槐來自法語。

英語的起源是語言學家們喜歡爭論的話題。雖然英語是一種日耳曼語言,但它和法語(一種羅曼語)有很多相同的詞彙。

1066年的諾曼征服是導致法語在英國使用的乙個關鍵事件。在諾曼征服之後,英國被諾曼人統治,他們說一種古法語的北方形式,叫做盎格魯-諾曼法語(anglo-norman french)。在諾皮卜曼人的統治下,盎格魯-諾曼法語開始影響英國的行政、法律和文化的語言,並由此對英語產生了影響。

從那時起,法語中的一些短語和單詞陸續進入英語當中。法語並不是唯一影響英語的語言。英語中還有很多西班牙語單詞,英語中甚至也有很多日語單詞。

來自法語的英文單詞例子:

allowance – 源自古法語單詞 alouance (payment)

apostrophe – 源自法語單詞 apostrophe

attaché –源首友自法語單詞 attaché (attached)

apéritif – 源自法語單詞 apéritif

請問,籠子裡面的的是什麼鳥,不知道是不是黃鸝

這是絲光椋鳥,你的 可能是有綠光導致 來自網上 不是的,黃鸝是一些中等體型的鳴禽,是黃鸝科黃鸝屬29種鳥類的通稱。體羽一般由全黃色的羽毛組成。雄性成鳥的鳥體 眼先 翼及尾部均有鮮豔分明的亮黃色和黑色分佈。這是什麼鳥 在家門口撿到的 100 這是黃鸝鳥。黃鸝鳥的飼料主要是玉米麵 豆餅面 熟雞蛋 瘦豬肉...

學習英語的過程是不是先音標單詞量語法

你好,是先音標 單詞量 語法。1 音標是基礎。會了音標,就會拼讀 猜音。要嚴把音標 準確 標準 明細。2 背單詞時,快速背法 嘴裡不停念音標,手指 筆不停比劃單詞,眼不看,心在想,即,在心裡寫出單詞。頻率不必一致,可1 4遍音標寫一遍單詞 重複兩三遍後,看詞想意思,再完整看一遍確保沒錯。從頭繼續。3...

請問這是什麼豆?聽說是補腎果,不知是不是?價格每個幾拾元,謝

中醫認為bai黑棗性溫味甘,具有補du腎與養胃zhi功效。黑木耳 中醫dao 認為其具有清肺益版氣 活血益胃 潤燥權滋補強身之效。現在研究表明,黑木耳膠體具有較強吸附力,能夠清潔腸胃。還含有核酸 卵磷脂成分,具有健美 美容,延緩衰老之效。黑木耳是一種可溶性膳食纖維,能補血,高血脂 心梗 腦梗患者多食...