1樓:匿名使用者
be with you forever ,因為是紋身,不建議太長,字型你可以在電腦上變換看下自己選擇,建議用連筆傾斜的,看起來純正
2樓:匿名使用者
與你相伴 直到世界盡頭
------ accompany you until the world ends.
3樓:pluto羿
you are more important than my whole world.
4樓:匿名使用者
i will go alone with you to the end of the world.
英語高手翻譯
5樓:凌雪m格格
這些是我從電子詞典上查到的!
形象設計師 image designer
技術顧問 technical advisor形象顧問 image consultant服裝搭配師 fashion coordinator
6樓:
形象設計師 image designer
技術顧問 technical advisor形象顧問 image consultant服裝搭配師 fashion coordinator
7樓:匿名使用者
形象設計師 image designer
服裝搭配師 fashion coordinator技術顧問 technical advisor形象顧問 image consultant
來個英語高手,謝謝,機翻就算了。
8樓:匿名使用者
紀念日即將到來,
我的激動,前所未有。
來吧,【我的王子】!
幫幫忙,翻譯一下下面的東西,幫幫忙翻譯一下下面這段話
過去的十四年中,洛杉磯湖人隊為每一個問題作了解答。他的名字叫傑瑞 維斯特。無論問題多麼難,湖人隊都會去找維斯特。他從來不讓湖人失望,他總是令人無法置信。1970年度總決賽的第三場比賽,紐約尼克森隊領先了兩分,時間只剩下兩秒鐘了,湖人隊拿球,距離94英尺,球被傳到了韋斯特手中!他仍然深處於湖人的後半場...
求英語高手幫忙翻譯一下下面的文章,急急急
訓練我的貓 本 訓練本有很多樂趣。他非常喜歡食物款待,簡單指揮和獎勵他。他已經有完全信任我,因此恐懼沒得用。一般的,他迅速學會了。貓是非常聰明的,並且,只要您有要求,事可能相當很好移動。他有所有現實的問題與的唯一的行為是 down.他不是對那個位置感興趣,但是我們它與一些時刻 耐心 愛和獎勵一起使用...
懂建築和英語的幫忙翻譯一下下面這幾個詞語謝謝謝了
說明 玻化微珠保溫系統是vetrified micro bubble heat insulation system,肯定沒錯,輸入google就知道了,foam cement也沒問題,但組合在一起好像沒查到依據,如果你原文比較規範,英文應該沒什麼問題。發泡水泥玻化微珠保溫系統 foam cement...