1樓:微兒然
被你愛著的女生是幸福的,小女子不才,斗膽改些許不妥犯忌的字詞。然後有點小小建議附後,請多多指教.
彩蝶展翅欲雙飛,雲雀戴月且獨歸。
望荔只許嘆其美,徒羨桃夭灼其暉.
喬其紗紗悠我心,可嘆不予黯思衿。
倘若數載雁歸時,願得佳人贈秋鏡.
輾轉反側夜不寐,聽取蛙聲靜思明。
際夜行臺賞池月,古寺晨鐘江堤平。
淺水灘頭出蛟龍,閒梧將聞錦鳳吟。(原句太過寫實,改動為對稱兩意象)
鴻鵠振翼高飛去,雄鷹不言逾前行。
鐵笛錚錚兵戈摧,心有謀斷我獨醒!(男兒自當霸氣!口出狂言又有何不可?)
註解: 前四聯寫你對你欣賞女子的可望不可得之情, 要表達的是愛慕且渴盼之心,無字不妥,若彩蝶雙飛是他們的,那麼你當自比雲雀,自然不可弱了聲勢。桃夭出自《詩經.桃夭》.
秋鏡為古代女子贈送愛人之信物.
輾轉一句亦是出自《詩經.關雎》
此外,既然是寫出了律詩的格式,則應該押韻.但是用字不可太直白.否則讀來意境就淺薄了許多.
小女子多有冒犯,見諒.
2樓:匿名使用者
樓主是想事業愛情雙豐收吧,現在要去新公司發展,捨不得原公司的女同事,故寫這些詩句來表達。寫得不錯,詩中各種意象紛紜呈現,從中可以體會你複雜的思緒和上進的信念。
古詩以八句為多見,十句的也有。而今都到了現代社會,九句也無所謂。對於詩,我是主張通俗的,即使是古體詩,現代人寫的,也應該通俗點。
僅此提一點建議,別人替你改的詩就不是你的了,你最好還是自己再推敲錘鍊一下。
3樓:公冶在竹
詩歌基本的押韻沒有做到,句與句之間意思不連貫,抒情跳躍幅度有點大。
十句的詩已非常規(四言為絕句,八言為律詩)十言的只能叫古體詩,像李白寫此類詩歌,所以如果文體學要,改為九句亦可,古體詩結構要求不嚴。
4樓:日求寸進
總的說來,追求的意境不錯。但平仄有些亂,韻腳也有些亂,讀起來難免彆扭。個人理解,呵呵,共勉。
彩蝶展翅欲雙飛,雲雀穿雲不自歸。
望荔奈何羨其美,慕觀枝葉畔相隨.
喬其紗紗浸我心,可嘆天時錯幾回。
數年徵雁一日返,世事茫茫問與誰。
翻來覆去盡蛙聲,吾心漸靜夜無寐,
夤夜行臺賞池月,青山古寺柳絲垂。
淺水灘頭念蛟龍,大樹抱懷牡丹醉。
鴻鵠展翼沖天宇,雄鷹默默奮直追。
鐵笛聲響為之震,心蘊籌謀看雲飛。
聊作改動 難免不當 拋磚引玉吧 呵呵
5樓:
請恕冒昧,
看了閣下的大作及闡釋,
深佩之。
現斗膽獻醜,
以添成色。
彩蝶展翅欲雙飛,雲雀戴月無獨歸。 (雲雀相棲無獨歸。)
望荔只許觀其美,羨慕低枝和其葉. (望荔深諳出塵世,何曾豔羨俊逸美?)
喬其紗紗悠我心,可嘆天時沉思今。 (暗歎渺渺沉思灰。)
倘若數載雁歸時,世事茫茫觀天意。 (倘若數載雁歸去,世事茫茫總輪迴。)
翻來覆去夜不寐,聞蛙之聲靜吾心。 (翻來覆去不眠夜,聞蛙之聲伴吾寐。)
際夜行臺賞池月,古寺山下江平提。 (古寺山下江平推。)
淺水灘頭出蛟龍,大樹枝下牡丹開。 (大樹枝下牡丹微。)
鴻鵠騰翅正高飛,雄鷹默默奮直追。 (鴻鵠騰翅正高遠,「飛」了一次了。此
處可免。
鐵笛之聲震一鎮,心中有謀不亂蹄。 (心有乾坤夜光杯。)
如下是鄙人之小文:
彩蝶展翅欲雙飛,雲雀相棲無獨歸。
望荔深諳出塵世,何曾豔羨俊逸美?
喬其紗紗悠我心,暗歎渺渺沉思灰。
倘若數載雁歸去,世事茫茫總輪迴。
翻來覆去不眠夜,聞蛙之聲伴吾寐。
際夜行臺賞池月,古寺山下江平推。
淺水灘頭出蛟龍,大樹枝下牡丹微。
鴻鵠騰翅正高遠,雄鷹默默奮直追。
鐵笛之聲震一鎮,心有乾坤夜光杯。
即便是這樣:
尚有若干瑕疵。
比如:「翻來覆去」,「震一鎮」之類,
給人以淺顯或莫名之惑。
然不敢斧鑿閣下之作,
權且如此。
麻煩大家幫忙看看,麻煩大家幫忙看看這詩是誰寫的?是什麼意思?
根據你的問題,首先你提供的是比較好看的物品,如果說是真的話,就值不少錢,建議拿去鑑定一下。這個不是蜜蠟的 顏色陳渾 真正的蜜蠟比這個還要亮 這個是工藝品,可以當首飾戴 不高 從圖看是瑪瑙。但瑪瑙的顏色沒有這樣勻稱和一致性這麼好的。所以有人工烤色的嫌疑。1 你的整體材質像蜜蠟 但透過燈光,裡邊不是很淨...
請大家幫忙改病句。詳見補充說明
1 重讀他的文章,使我又一次得到很大的啟發 教育。改 重讀他的文章,我又一次得到很大的啟發 教育。2 孫爺爺希望我們從小培養遠大的理想。改 孫爺爺希望我們從小樹立遠大的理想 3 主席臺上插著鮮紅的彩旗。改 主席臺上插著彩旗。或鮮紅的旗子 1 重讀他的文章,使我又一次得到很大的啟發 教育。改 使 字去...
請大家幫忙,請大家幫忙
用大的減去小的。比如左邊這個,先假設是一個大的長方體扣去一個小的長方體。這來考慮,希望給你啟發,這種題以後都是這種思路。我覺得直接給你答案不是幫你。第一個體積分成兩個長方體加起來的體積,第二個分成沒有缺陷的大長方體減去缺掉部分的體積 請大家幫忙查一下歌曲 送別 這首歌的意思和背景來歷!謝謝!急!送別...