如果你已經給上下船員定好了機票,請你把flight detail告訴我們。翻譯成英文

2021-06-25 12:04:03 字數 1610 閱讀 9272

1樓:真假古子

if you has reserved the tickets for sailors,please send flight detail to us

英語翻譯:如果訂好機票請告知我。

2樓:匿名使用者

please inform us if you've booked the tickets

3樓:shine戚七七

if booked ticket please inform me.

”靈活的“翻譯成英文是什麼?

4樓:金玥玥

靈活的英文:agile;nimble;maneuverable;elastic

agile 讀法 英 ['ædʒaɪl]  美 [ˈædʒəl]

adj. 敏捷的;機敏的636f707962616964757a686964616f31333431346437;活潑的

短語:1、agile manufacturing 敏捷製造

2、agile development 敏捷開發;敏捷式軟體開發

例句:1、she was quick-witted and had an extraordinarily agile mind.

她很機智並且有一個特別敏銳的頭腦。

2、she blinked in surprise at his agility.

她對他的敏捷驚愕地眨了眨眼睛。

一、agile的近義詞:alive

alive 讀法 英 [ə'laɪv]  美 [ə'laɪv]

adj. 活著的;活潑的;有生氣的

短語:1、stay alive 活著;仍然活著

2、alive and well 盛行的;依然存在的

3、keep alive 點火電極;保持生機;使……活著

4、alive and kicking 活蹦亂跳的

5、any man alive 任何人 , 任何人

二、alive的詞義辨析:

alive,live,living這些形容詞均有“活著的,活的”之意。

1、alive其反義詞為dead,指生命從奄奄一息到精力旺盛的各種狀態。

2、live通常作定語,指活生生的,生氣勃勃的,還可表示現場直播的。

3、living其反義詞為dead,指包括人和動植物的生命沒有消失、仍然存在的狀態。

5樓:匿名使用者

其實如果口語化一些smart也行啊 是聰明伶俐 靈活機靈的意思

6樓:等煙雨消逝

最常見的是 flexible

例句:我們需要一種更靈活的外交政策。

we need a foreign policy that is more flexible.

其他的還有 quick ; agile ; nimble ; sweet;manoeuvrable(這個

版是用於說明操縱靈活的權); elastic ; mercurial(這個主要是指人或性質);facile

7樓:匿名使用者

flexible, elastic

如果你喜歡人,但你已經知道結局不會完美,你覺得應不應該堅持呢

會,但是是以朋友的立場去守護他,雖然知道結局不完美,但是至少努力地爭取過,因為放手只要他幸福。應該,因為人生不該後悔。堅持啥,你的時間真多。一定要堅持,也許情況沒有那麼糟 試一把,不試試怎知結果 如果你真的喜歡一個人 是不是應該堅持 看對方有沒有意向和我互動吧,如果我的付出長期不能得到相應的迴應,甚...

如果喜歡的人讓你給她介紹女朋友如果你喜歡的人給你介紹女朋友。你該怎麼辦

你這種情況要看各人心理了,有些人心理會難過,臉上還是說好。有些人比較強烈反應的就會不理你。將心比心,你是什麼反應呢?你為什麼明知道她喜歡你,還讓人家給你介紹女朋友,除非你本人也不確定人家是否喜歡你,你想用這種方法來確定。我感覺你是喜歡人家的。如果你想用這個方法的話,你在說的時候要仔細觀察對方了。不僅...

如果你已經28歲了還單身你會怎樣

努力改變自己,讓自己變的更加的優秀,加油吧,相信自己!說實話我個人比較著急,在一個人28歲一事無成的時候又還沒找到物件是一件比較慘的事,但是現實就是現實不可能隨便找個人結婚,在沒有合適的物件的情況下可以先努力提升自我,好的愛情都不會遲到的。不管多大,只要沒有遇到對的人,我都不會為了別人的目光而去將就...