1樓:海豚談戀愛
i just want to say "thank you "!
2樓:匿名使用者
i just want to say thanks to you
3樓:匿名使用者
我只是想對你說謝謝你
i only want to say "thank you."
4樓:
what i want to say is thank you.
當別人對你說謝謝你時你用英語怎麼回答
5樓:紅日張彥芳
you're welcome.
not at all.
that's ok.
that's all right.
it's my pleasure.
my pleasure.
1.你這麼說會讓我不好意思的(對長輩說)。
2.應該的。
3.好感動啊,你還是第一個感謝我的人呢(誇張地說)。
4.見外了吧(跟熟人說)。
5.不用謝,能幫到你我就夠高興了。
6.突然發現我比你聰明真高興啊(幫別人解決問題後調皮地說)。
6樓:匿名使用者
當然要回答不客氣啦比如:you're welcome.not at all.that's all right.that's ok.
"這是一段美好的時光,我要謝謝你"翻譯成英文怎麼說?
7樓:荊棘鳥
"這是一段美好的時光,我要謝謝你"這句中文說的有點生硬哈。
地道的英語這樣說:
thank you for the wonderful time i had. (謝謝你讓我度過了一段美好的時光)
8樓:匿名使用者
中文:這是一段美好的時光,我要謝謝你
英文翻譯:thank you for the wonderful time i had.
相關例句:
你為何要毀掉這麼美好的一段感情呢?
why are you ruining such a great relationship?
你度過了一段艱苦時光?我已經在這兒五年了。
you've had a hard time? i've been here five years.
9樓:匿名使用者
it is a beautiful time ,i would like to thankyou
10樓:親親九月錦
it is a wonderful time,so thank you very much
11樓:田琳琳
it's a wonderful time .i will thank you
「我最想對你說的一句話是:謝謝你!」英語怎麼講最好。
12樓:匿名使用者
i would like to express my sincere thanks to you, thank you.
all i wanted to say to you is: thank you!
13樓:匿名使用者
i want to say to you of a words be: thank you
14樓:
what i most want to say to you is :"thank you"
15樓:拜託啦啦啦啦
the only thing i wanna say to you is, thank you so so so so so much!
16樓:仏萊邇
what i most want to tell you is :"thank you"
當別人用英語和你說謝謝之後,我想用英語說「不用客氣,這是我應該做的」,這句話的英文怎麼說
17樓:匿名使用者
那個叫什麼oneboxman的,別一天到晚自稱自己是什麼加拿大人,就你那水平,還敢說英語是你第一語言?not at all 這種話只在中國教科書上常見,老外極少這麼說,而且老外也從來不會說什麼「這是我應該做的」之類的話。「not at all.
it's my job.」這種話只會讓人覺得你莫名其妙,以為你就是幹這個工作的。而中國人說這是我應該做的,真實意思是客氣,而不是說這真的就是他的工作。
從你喜歡用not at all 這點判斷,你就是在中國接受的英語教育,還自吹什麼英語是你第一語言。懂多少就說多少吧,別在這裡誤導人了,拜託!
這句話的正確回答應該是,you are welcome,或 my pleasure 就行了。
18樓:傷心孤獨de寂寞
僅it's my pleasure就可以表達、其他的回答都是中國式英語.
19樓:曲尐奇
為啥我覺得用at your service (樂意效勞)才是王道呢??? my pleasure是不是有點兒太過時了呢???
20樓:匿名使用者
you are welcome. it is what i am supposed to do.
21樓:匿名使用者
don't mention it. this is (what) i should do. 還可以這樣說:you're welcome. this is my duty.
22樓:小七
you're welcome.this is what i should do
23樓:日暮唯
it is my pleasure
24樓:匿名使用者
bu yong ke qi
25樓:匿名使用者
下面提供幾個地道的說法:
not at all. it's my job.
not at all. it's what i should do.
not at all. it's expected of me.
我是加拿大人,英語是我第一語言。
謝謝你對我的好 翻譯成英文
26樓:匿名使用者
謝謝你對我的好
thank you for treating me well / good
滿意請採納,謝謝
27樓:匿名使用者
樓主你好。
英語是:thanks for your kindness.
希望對你有幫助。
謝謝你對我的想念!英文翻譯?
28樓:紫水芯甜
thank you for your misses
29樓:匿名使用者
當父母知道我和你在一起的時候 就和我斷絕關係了 而我現在是你的人 要死你和自己一起死。
謝謝你給我的一切英文怎麼說?!
30樓:匿名使用者
thank you for everything you give me.
真是太感謝你了用英語翻譯
31樓:破碎的沙漏的愛
1、真的真的感謝你 really really thank you
2、真的很感謝你 really thank you
4、我真的非常感謝你 i really extremely thank you ; i really thank you
5、真的非常感謝你的理解 really extremely thanks your understanding ; really thank you for understanding
6、真的是非常感謝你 it's really extremely thank you ; really very thank you
相關例句
1、我真的很感謝你寶貴的意見。
2、為此我真的很感謝你。
i do thank you for that.
3、我真的很感謝你為此付出的一切。
4、這真的給我很大的幫助,我真的很感謝你。
that would really help me a lot. i'm very grateful.
4、艾麗斯:這真的給我很大的幫助,我真的很感謝你。
alice: that would really help me a lot. i'm very grateful.
5、不用客氣,我真的很感謝你的幫忙,否則我不可能在這麼短的時間內賣出這房子的。
6、我真的很感謝你過來幫我補習數學。
7、我們真的很感謝你的幫助!
we thank you for your help!
32樓:天空之星
thank you very much!
33樓:聆聽願望
thank you very much!
對於你來說,我只是笑話翻譯成英文怎麼說
for you,i was just a joke to you,i m only a joke 我只是個笑話 英文怎麼翻譯?我只是個笑話 i m just a joke i m just a joke i m only a joke.笑話 翻譯成英文怎麼說 joke是笑話的意思,play a jo...
急須!我想對你說,謝謝你作文,快啊
老師,我想對您說 老師是太陽底下最光輝的職業 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。每當朗誦到讚美老師的名言詩句時,腦海裡總會浮現出一個熟悉的身影,那就是您 親愛的老師!9月1日,是我們正式邁入學校大門的日子,是我們真正成為一名中學生的日子。面對新的環境,新的面孔,心中不禁泛起一陣陣不安和忐忑,那時的我們...
當女孩對你說 「謝謝你,謝謝你的歌」是什麼意思是跟我道別了嗎?是要跟我說拜拜了嗎
你想多啦 這個女生應該內心有點小靦腆 你覺得她應該說什麼呢?啊太感謝了我愛你?女生本來就比較矜持的,你沒有明確表示的時候她也不會過於明瞭。繼續努力吧!我覺得是好事,至少人家沒有抗拒的態度來應對你!呵呵,很好理解的,女孩子性格內向 說白了低調。看樣子他不喜歡這樣的續意。當一個女孩對你說 謝謝你,謝謝你...