我買了件T恤,上面寫了一串英文,我想知道是什麼意思,無奈好多單詞字典裡沒有,那位英文好的翻譯下

2021-05-01 00:32:41 字數 808 閱讀 7915

1樓:匿名使用者

你是我尖叫的唯一 ,雖然偶爾會有小錯,每次打動你的心,我暗暗發誓, 天上的星星,我歡呼我顫抖,在你的身邊。 我會在哪兒,好與壞 ,我永遠的愛人。

這是一首英文歌。愛情方面的。

2樓:擺脫自由

你只會哭 madeli

儘管犯錯誤

我傷你的心

我用moci發誓

星星在天空,

我ljke swar,影子

這是在你身邊

我會在那裡(我都會在你身邊)

更好地或更糟;

我的愛會 madeu

備註:這裡邊肯定有單詞的錯誤,比如:madeli和madeu可能是一個單詞,或者就是這個品牌的名稱!

希望能幫助到你,謝謝採納!

3樓:欲境思無邪

這個翻譯起來真心有些難度,很多是漢語式英語,可以說製作方也沒作的很精細,並且英語沒什麼水平,比如說第三排的 i never居然寫在了一起,第二排tough made mistakes,對應漢語可以翻譯為大笑著犯些小毛病,但外國人都聽不懂的,呵呵。倒數第二排的better or worse也出錯誤了。

不過你記住最後一句 my love will make u就行了,我的愛造就你(made該為make)

下次出給**店,否則不要買這種衣服,不然懂英語的人要是仔細看就會笑話的。

我以前看到過blue ball我想大神還以為是籃球,我的天啦basketball就成了藍色的球了都。

4樓:犀利哥與世無爭

沒看懂。不過貌似很有哲理的樣子。

我花了3900買了一串小葉紫檀的手串,是紫檀世家的孤品,1 5的,不知道貴不貴

忙活一天,終於搞定了,上午把車看好了,也試駕了,q7,有現車,感覺還可以。計劃明天付定金,下午去看房子,連排的海景別墅 還行,380平的,門口有花園,能停車,折扣已經談好且定下了,現在萬事俱備,只看雙色球了。不中的話,一天又白忙了!從圖上看,那是相當的值得啊,不但棕線棕眼不見,連珠子也不見!看顏色你...

我剛買了一串金剛菩提的手串,說是尼泊爾的,10顆七瓣24 26mm,800多元,感覺分瓣不很清晰

在 上看百分之八十是落地紅,即使不是落地紅五瓣的金剛也很普通 也比較便宜,用不上您那些錢 是落地紅,但肉不滿色澤也不是很好,不值800,最多400 金剛菩提 7瓣26mm十顆,多少下面 有細節圖麼,感覺像落地紅,不是我們俗稱的尼泊爾金剛,如果是落地紅 這一串也就500左右。如果是尼泊爾金剛 在300...

我買了一串碧璽項鍊2019元貴嗎

要看看您買的是什麼成色的才能知道貴不貴了 可以把 發給我我幫您看看 丘丘275680275 不算貴,價位中等,不過可能項鍊也一般般,好的還有兩三萬的呢。我買了一串碧璽項鍊,2年沒帶了,再拿出來發現好幾個珠子都裂了,有的看著都要碎了,不知道為什麼。注膠碧璽 時間長的話會出現你所說的現象,知道問什麼嗎?...