1樓:匿名使用者
liu nitong
2樓:鐵硯齋
nitong liu,如果用得著簡寫的話可以是nito
3樓:沙拉波娃闖天涯
nitong liu
我叫劉思彤,我的名字用英文怎麼說?
4樓:葉落探風
liu si tong
5樓:碎片丶丶
my name is
6樓:忘了微笑
sitong liu
7樓:摩羯風格方法
my name is liusitong
8樓:豬小王哈
liu sitong
9樓:手機使用者
liu si tong
10樓:匿名使用者
liu si tong
怎麼把自己的中文名字翻譯成英文、
11樓:匿名使用者
中國人的名字寫成英文的話不需要翻譯,直接寫成拼音就可以了。
比如劉亦菲的名字英文格式就是:liu yifei。
或者兩個字的名字,比如黃渤 英文寫成huang bo。
一般中國人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根據喜好自己任選的。
比如劉德華的名字,劉德華的英文是andy,就可以翻譯成andyliu(但是通常是andy lau。因為lau是劉的粵語發音,標準的andyliu)。
像張學友jacky cheung cheung 是姓氏張(粵語發音) jacky是名字。
擴充套件資料
英文名的英文意思是english name,目前各國比較流行英文名,因為世界各國交流多了,有了英文名更方便交流。英語姓名的一般結構為:教名 自取名 姓。
如 william·jefferson·clinton。
但在很多場合中間名往往略去不寫,如 george·bush,而且許多人更喜歡用暱稱取代正式教名,如 bill·clinton。
上述教名和中間名又稱個人名。英文名與中文名不同,中文名是姓在前名在後,英文名恰恰相反。
12樓:匿名使用者
你好,一般就是把中文名字用拼音方式寫出即可,注意大小寫規定和前後順序要求。
例如 : 張三
zhang san 或者 san zhang根據英文習慣,名在前,姓在後,所以第二種更符合外國人習慣,但是第一種現在也很常見,也算對。
張三四zhang sansi 或者 sansi zhang如果遇到三個字的,第三個字的拼音不用大寫,但是要和第二個字的拼音連著寫不能有空格。
此外,如果有必要,您可以自己起個有意義的或者發音相似的外國名字來用,一般像香港人都會有兩個名字,一箇中文名,一個外文名。
13樓:愛蘿莉
把名放在前面,姓放在後面的拼音。如 ming yao
14樓:說實在
假如李四
就是li si
朱鬥帝就是
zhu doudi 第三個字不用大寫~~~
望採納~~
15樓:匿名使用者
談志威誰幫翻譯為英文名字啊?大神出來幫幫
16樓:_阿兮
中文名寫英文就是拼音
這幾句英文說的是什麼意思
1.fear失敗是成功的最大障礙 2.a鉅額賭博 3.unforgivable錯誤 4.maximum受益 5.love火焰 6.a老鼠肆虐一鍋湯 1.害怕失敗是成功的最大障礙 2.鉅額賭博 3.不可饒恕的錯誤 嚴重錯誤 4.最大受益 5.愛的火焰 6.一隻老鼠壞了一鍋湯 對失敗的恐懼是你在成功路上...
英文名Felicity的暱稱是什麼
felica i guess 我還搞不懂暱稱是什麼呢 evelyn和felicity 英文名 哪個好 evelyn 伊夫林寓意為平易近人容易相處的,felicity 費莉西蒂寓意是歡樂和幸運,有一部美劇就叫 felicity 無論在讀音還是寓意上,個人比較喜歡felicity。自我感覺第二個比較好 ...
是什麼電影?用日語怎麼說,是什麼電影?用日語怎麼說?
是什麼電影?日語表達 何 映畫 韓語表達 每一部電影日語怎麼說?一本 映畫 日語沒有 每部 的說法。可以用 就是 連同 一共 帶 的意思。每一部電影 翻譯 映畫 日語的翻譯 日本語 翻譯 映畫 日本語 一本 映畫 電影用日語怎麼說 映畫 電影 e ga 本 書 hon 樂要寫繁體哦 on ga ku...