1樓:嘟嘟
i will try to be better, because of you, but not for you.
2樓:芬達酷派
i will work hard, because you are not for you
我會變得更好因為你但不是為了你 英文翻譯
3樓:日高裡菜想看你
你好。我會變得更好因為你但不是為了你 翻譯成英語是:i will be better, because of you, but not for you.
——————希望幫到你,滿意請採納。
4樓:匿名使用者
你知道如果不是因為你我不會變的如此堅強
5樓:周鹹鹹
i will be a better me,but not for you.
我會變得更好 因為你但不是為了你 英文翻譯 20
6樓:賣漁夫的死魚
i'm gonna be better , not for you, just becouse of you.
個人翻譯~希望能幫助到你
7樓:猹
i will get better,because of you.but isn't for you.
8樓:匿名使用者
i can be better , because you but not for you!
9樓:prince釋懷一切
i will be better, because you're not for you
用英語翻譯 我會為了你而更努力
10樓:清秋竹葉
i will work harder for you.
11樓:匿名使用者
i will make greater efforts for you.
12樓:芝童雅秋
i would work harder for you.
13樓:樞
i will strive harder for you
14樓:昊昊
i'll do it for you
15樓:手機使用者
你是不是給別人寫情書呀
「我想漸漸變成更好的自己,因為你卻不是為了你」可以幫我翻譯一下這句話嗎,英語,謝謝 5
16樓:匿名使用者
"i want to be a better self, because you are not for you.
誰知道這句話啥意思,誰知道這句話什麼意思?
布萊恩 亞當斯 right here waiting 此情可待 oceans apart,day after day,遠隔重洋,日復一日,and i slowly go insane.我慢慢地變得要失常。i hear you voice on the line,裡傳來你的聲音,but it does...
誰知道這句話是什麼意思啊,誰知道這句話是什麼意思啊它暗示了什麼啊
講的只是一個典故 解釋 原指古代神話傳說巫山神女興雲降雨的事。後稱男女歡合。出處 戰國楚 宋玉 高唐賦序 妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。示例 十二 會,襄王今夜上陽臺。清 錢彩 說岳全傳 第35回 巫山確有其山,著名的長江三峽即從巫山穿過,形成了舉世聞名的巫峽 三峽...
誰知道這幾句話是什麼意思啊,「誰知道呢」這句話什麼意思?
男人的悲哀在於過分的依賴,以至於為了可恥的幸福而懦弱的活著,找不到自己的堅強,怎能找回以前的快樂。誰知道呢 這句話什麼意思?5 含義很多,或是莫不關心,或我不知道,或大家都不知道 分具體情境的,一般來說是滿不在乎的語氣 解釋一下這幾句話是什麼意思啊?天地本有分別,本來是一個事實問題,但卻被打上了強烈...