1樓:shine戚七七
主要有以下幾個:
z、c、s和zh、ch、sh,大部分說粵語的都發z、c、s;
n和l,基本都發l的音;
還有前鼻音和後鼻音,基本都是發前鼻音;
h和k,基本都發k音。
粵語以珠江三角洲為分佈中心,在中國廣東、廣西、香港、澳門和新加坡、印度尼西亞、聖誕島、馬來西亞、越南、以及北美、英國和澳大利亞、紐西蘭等華人社群中廣泛使用。
2樓:king宇
我是土生土長的廣州人.
在我的生活圈和接觸人群中,包括我自己在內,對於習慣說粵語的人來說,說普通話比較不易區分或說不好的主要有以下幾個:
z、c、s和zh、ch、sh,大部分說粵語的都發z、c、s;
n和l,基本都發l的音;
還有前鼻音和後鼻音,基本都是發前鼻音;
h和k,基本都發k音,例如:我會,會發成我kui.
希望能和您多多交流!
3樓:
要翹舌音的那些啊~如:是→"似"等等.
但現在廣東孩子普通話都挺好的啊~
4樓:匿名使用者
廣東人最容易讀錯的就是n,l不區分。廣東話原則上是要區分n和l的。但是年輕人懶音現象嚴重,基本上都把n念成近似於l的發音了。說普通話時也容易犯這個錯誤。
除此以外,一部分人捲舌音也發得不夠標準。因為廣東話是不區分平舌和捲舌的,所以有些人在讀普通話時甚至把這兩類音混淆。例如,把「色(se)」讀成「設(she)」,把「紙(zhi)」讀成「子(zi)」。
5樓:紫葉研
廣東人給我的感覺是粵語口音很濃 講普通話時還夾雜著粵語調調 除了以上所說的 還有f打頭的字會念成h打頭的字 最經典的就是飛機廣東人念hui ji 把拼音基礎學好 基本就沒什麼問題了 還有聲調 普通話有五聲調(陰平、陽平、上聲、去聲、輕聲),而粵音有九聲調:
1.高平聲:天空 山西 鄉村 江灣
2.高上聲:** 紀委 婉轉 請柬
3.高去聲:再次 救濟 計算 聖誕
4.低平聲:陪同 長城 盤旋 麻煩
5.低上聲:買米 婦女 螞蟻 痛快
6.低去聲:運動 道路 腐敗 內地
7.高入聲:急速 不必 七叔 失足
8.中入聲:揭發 撲索 結紮 搏殺
9.低入聲:十日 石佛 雜木 獨食
6樓:
zhi chi shi 他們唸的都不好
還有捲舌音
為什麼廣東很多人說普通話都不標準
7樓:廣東
原因有多種:
其一,在廣東省,我在學校上課時,也是用廣州話教學,按照教育大剛是允許的。
其二,廣州話也有一套「廣州話拼音」方案,兩都相差甚遠。
其三,接觸外來人員比較少,少對話。
在發音方面,經常會預到:「黃」「王」不分,正常的,這是無可厚非的。
8樓:葉恭介
樓主我係廣東人,但我普通話還算標準的,會分翹舌音和平舌音和鼻音,不過以前開始錄歌之前就不分,後來錄歌才發現自己的問題。不過如今時代廣東年輕人(小孩子)很多都說普通話了,說得還可以的。
9樓:香香
我講普通話也有一點點不標準,難道廣西人講普通就很標準嗎?有些人就是這樣,自己說得不一定標準,但就喜歡面前噴別人,我只能說人無完人。
10樓:海南山翁
廣東人的語言是廣東話,這是與普通話不一樣的語言,因此廣東人講普通話不標準是不會令人意外的;就像講普通話的人講廣東話也是不標準的。
中國人也奇怪日本人講的中國話不標準,可是,難道中國人講日本話就標準嗎?
11樓:匿名使用者
看地方,有些地方的學校老師是用方言教的,特別是以前。
12樓:匿名使用者
北佬說普通話就標準?
13樓:百度使用者
你好!我是廣東人,母語是粵語,但從幼兒園開始就開始
接觸和學普通話,現在在學校一般都說普通話,只是對一些比較親近的朋友才說粵語,雖然生活中是一半粵語一半普通話,但是就是不標準。要是你讓我要說得咬字很標準的話,我說普通話會很辛苦,舌頭太僵硬了,說粵語舌頭基本上不怎麼動
為什麼廣東人說普通話很不標準?
14樓:匿名使用者
這個簡單,因為廣東以粵語為主。粵語和普通話發音差很多的。雖然上課時候是用普通話,但下課和工作時候都是用粵語。
所謂熟能生巧。你都不聯絡,那裡能熟那裡能標準。雖然很多外地人下課都是用家鄉話,但他們家鄉話發音一般和普通話差不多的。
所以也可以用到熟能生巧這個次詞語。想標準。除非你連不是上課時間都用普通話說。
15樓:依賴
最近十幾年才開始提倡普通平民都統一使用,等於說00後出生的孩子基本日常第一語言用普通話,90前的人基本不用普通話溝通的,粵語或者家鄉話通用,像我90後的,跟年齡差不多或者更大的,親戚朋友從來不用普通話溝通,出市用粵語,出省用普通話,8090後新一代廣東人(父母或者祖父母不是廣東省人)才會完全不懂粵語或者家鄉話,祖籍廣東省的除了00後或者從小就被送出國成長的有很多不懂 土生土長的一定都懂粵語
16樓:吳昊
發音和口音的不標準。
17樓:空舞皋淑靜
1.粵語發音比較完整的保留了古漢語子音韻尾
的特徵,即陰聲韻尾,陽聲韻尾和入聲韻尾,粘著音較多,增加了凝重感,實際上已經是與普通話完全不同的一個發聲體系.
2.與生理特點有關,沿海地區生活的人舌片稍厚一點,在發音時聲調的轉換不是特別靈活.
18樓:萬理鳳歆美
這沒啥奇怪的吧.....這跟本身不講廣東話的人講廣東話一樣不標準是一個道理。
另:「王」跟「黃」廣東話讀音是一摸一樣的...
大家認為廣東人說的不標準的普通話,有什麼特點?
19樓:王倩
廣東人講普通話句子時每個字都會「重讀」。本來我也沒發現,後來是天津室友告訴我我說話重音不對…(明明一直覺得我的普通話不錯的說)…比如說我和她說「我看過一本亦舒的**很好看」,她就不懂我說的「亦舒」是什麼鬼(她肯定是知道這個作家的),因為我是按照拼音yi4shu1規矩地念出來的,但是她說yi是不應該讀這麼重的。還有例子:
「兒子」、「先生」……zi和sheng都不會輕聲,都是按照注音原原本本念出來。想了下原因,還是覺得和普通話使用率低有關。你們小學的時候唸書都會經常被老師罵「不準拖長音來讀」,因為小學的時候很喜歡這樣讀書「今——天——天——氣——好——晴——朗」,特別是集體念書的時候。
而除了上課讀書會使用普通話,其餘時間都在說粵語,沒有一個說普通話的語境,所以導致了後來講普通話都帶有唸書時代的影子。(拖長音讀書必然會減弱輕聲,把每個字都按照注音念出來)。
20樓:小美12202鋁芬
廣東省內有三大方言:粵語,潮汕話和客家話。粵語是北方人通常認為的港腔,潮汕話則接近(只是接近)你們通常認為的臺腔,客家話。
是中原土話。三種方言天差地別根據翹不翹舌來分辨,你讓美美的潮汕妹子和客家妹子情何以堪!所以你沒有辦法根據特定的口音分辨他是不是廣東人,而只能分辨他是不是說粵語的人。
否則一個廣東潮汕人會被你們認為是福建人或者臺灣人呢(雖然我知道你們一定分不清港腔和臺腔否則就不會有港臺腔這種詞出現了)單純看粵語地區的人,當他們說話的時候,整體的發音部位都在靠後的地方,嘴形開合比較大,這種習慣也會延伸到他們講普通話的時候,因此粵語母語的人說話會有一些鼻音感。至於如何辨別潮汕話和客家話為母語的人說普通話的特徵我就無能為力了(雖然我勉強算是個不靠譜的客家妹子。。)。
另外的建議是排除法。如果一個明顯操有南方口音的人不犯湖南人江西人四川人福建人通常有的口音錯誤,那大概率是廣東人。
廣東人說普通話時的口音,具體表現是什麼?
21樓:百度使用者
廣東人講普通話句子時每個字都會「重讀」。本來我也沒發現,後來是天津室友告訴我我說話重音不對…(明明一直覺得我的普通話不錯的說)…比如說我和她說「我看過一本亦舒的**很好看」,她就不懂我說的「亦舒」是什麼鬼(她肯定是知道這個作家的),因為我是按照拼音yi4shu1規矩地念出來的,但是她說yi是不應該讀這麼重的。
還有例子:「兒子」、「先生」……zi和sheng都不會輕聲,都是按照注音原原本本念出來。
22樓:妹特思棒威
四聲四調的普通話,太多詞語重音,實際上大部分人母語並非現在的普通話,基本上都有自己的家鄉話。
23樓:匿名使用者
粵語是我國最大的強勢語言,已經擁有近三千年的歷史了,在香港、廣東省大部和廣西東部、南部一直佔主要地位。它在海外的影響長大,在很長的一段時間裡,外國人認識的中國話實際上就是廣東話。這源於早年廣東人最先到海外打天下,而美加、澳洲是最多華人的地方,廣東話仍是當地華人的主要語言。
廣東人及海外粵語區華人無論男女老少教子教孫都要承傳白話粵語,讓自己的祖宗言能夠世世代代流傳,生生不息光輝永存。
24樓:我就是窩瓜君
廣西桂平金田禾益村:我們村一隊講福建話,二隊講壯話,三隊之後的基本講客家話和土白話?♀️。。。整個桂平基本講土白話。。。
現在因為家裡有小孩讀書,越來越多大人和小孩交流都是講普通話,雖然講得很蹩腳。我會講客家話,白話,福建話,普通話(雖然都不標準?半土洋)
25樓:芮詩銳詩
考普通話測試,我一個廣東人念北方的兒化音真的有點為難啊。最後只拿了個一級乙等,就是敗在了兒化音上。?
26樓:且聽風吟弄王朝
輕鼻音後鼻音分不清,然後會用很多粵語詞彙混雜在廣普里面
27樓:百度使用者
我是廣東人啊,其實還是很多客家人說普通話很標準的
廣東人能聽的懂普通話嗎一般的人會說普通話嗎
聽是聽的懂的,但是有些本土的四十歲以上的人一般不會講普通話的,只會講客家話或者白話.廣東人也是中國人啊,怎麼不會說普通話呢,說的也還有廣東口音就是了 當然可以拉 不然我們學校的廣東人還要帶隨行翻譯阿 聽的懂啊,聽不懂才怪吧,上了年紀的長輩也聽得懂,只是說不流利,廣東人能聽懂普通話,但他們的普通話說的...
我廣東人會說普通話外地的為什麼不會粵語
因為粵語是一種方言,就像上海話一樣,外地人當然不會講別地的方言,而且普通話是通用語言,官方的你不會講才奇怪呢!我覺得lz問的主問題不是外地的為什麼不會粵語而是lz說鄉下話的時候講純廣東話的就聽不懂,你會普通話是因為你讀書學的,外地所以不會。至於講純白話聽不懂你的鄉下話,我舉個例子,比如我是說比較硬的...
為什麼有少數廣東人 廣西人輕蔑地把普通話說成是「佬話」。某些廣東人是不是有點傲氣,看不起北方人
由於原來廣東人叫北方人的叫法是 佬鬆 據說這個叫法是清末民初時大量北方人南下廣東,那時的廣東人還沒幾個會說北京話 也就是普通話 溝通很不方便。北方人喜歡將對方稱呼為 老兄 可是在粵語裡是發不出這個音的,於是便將 老兄 這個詞本土化變成了 佬鬆 佬鬆 們講的話自然就成了 佬話 貶低別人,則可以抬高自己...