副使崔應麟見民啖澤中雁矢,囊示登雲,登雲即進之於朝,翻譯這句

2021-05-29 22:50:31 字數 1495 閱讀 7937

1樓:愛藍色的夢

副使崔應麟,看見百姓吃沼澤中雁箭.

副使崔應麟,見民啖澤中雁矢。這句話什麼意思

2樓:跌跌撞撞來趕場

副大使崔應麟看見百姓吃沼澤中的大雁屎。

3樓:好好先生

矢通屍,看見百姓吃湖中大雁的屍體。吃雁屎,不合常理!

乞早見示的見是什麼意思

4樓:蝴纙玻

見,文言文中一般表示對(我)。這裡就是期盼早些給我指示。

古文澤之雁矢怎麼翻譯

5樓:墨香俠士

澤之雁矢:湖沼中的大雁屎。

矢:古同「屎」。如編入教科書的《史記·廉頗藺相如列傳》選段中有「頃之,三遺矢矣。」

墨香俠士謹獻

6樓:共城閒人

澤之雁矢

在大澤用箭射雁

該句中的朝字在翻譯中是否為早晨,

7樓:戰無不勝

早晨發起來的菌子不知道什麼叫一天(朝發夕死,生命只有一天);蟪蛄(蟲的名字)不知道什麼叫一年(春生秋死)。所以是早晨的意思

明史,陳登雲傳文言現象

8樓:sui風如影

太多了,以第一段為例:省略句.。「萬曆五年進士"蒙前省略了主語「陳登雲",進士前又省簡了謂語"取″。

古代**升職免職專用詞,「出″到外地任職,"徵"是升職。「授"是授予官職。"改"**平調。

"出.、、、縣(州、郡、巡)」就是「任知縣(刺史、太守、巡撫)"。古今異義,「疏"古是名詞,臣子給帝王的奏章。

今是形容詞,稀疏跟密相反。倒裝句,「改巡山西″,定語後置,「改任山西巡撫"。

高考文言文一般選自哪?

9樓:翔嵽願禛

高考文言文大多選自二十四史還有諸子百家

但是各種模擬試題文言文會選自古文觀止

10樓:龍龍

選自二十四史。

有時也選自古典**(如某一年的廣東省高考題)。

全國題一般從正史中選出文段,再進行改編。不會直接考原文的。

11樓:匿名使用者

the spring and on, week by week, through summer.

12樓:crazy牧羊人

基本都在二十四史,不要指望能碰到原文,好好積累文言常識才重要

13樓:普魯士士長

大多選自二十四史中人物傳記篇。不過高考命題人多是把整篇傳記節選拼貼成一片文章出題。不過有些課改的省份會出散文。

14樓:詩劍情韻

選文不確定,這本書挑一點,那本書挑一點,就是這樣