英語中和動物有關的成語,關於動物的英語成語

2021-03-19 18:27:53 字數 7286 閱讀 6170

1樓:匿名使用者

zhi一箭雙鵰

kill two birds with one stonedao指回鹿為馬

calling a stag a horse談虎色變答

turn pale at the mention of a tiger

老馬識途

an old horse knows the way聞雞起舞

sword practice at cock-crow鼠目寸光

be shortsighted

金蟬脫殼

escape unnoticed

關於動物的英語成語

2樓:匿名使用者

一、與dog(狗)有關的英語成語

1、like a cat on the bricks.如坐鍼氈

2、a lucky dog 幸運兒

3、a top dog 優勝者

4、every dog has  its day.凡人皆有出頭日

5、it's raining cats and dogs. 傾盆大雨

二、含horse(馬)的英語成語

1、as strong as a horse 強壯如牛

2、talk horse 吹牛

3、put the cart before the horse  把車放在馬前面(本末倒置)

4、 don』t put the cart before the horse.不要將大車套在馬前面.(處理問題應按先後次序,不要本末倒置.)

5、lock the barn door after the horse is stolen.失馬之後鎖馬廄.(亡羊補牢)

6、hair by hair you will pull out the horse』s tail.一根一根拔,拔光馬尾巴.(水滴石穿)

7、  don』t look a gift horse in the mouth.饋贈之馬,勿看牙口。(吹毛求疵)

8、ride the high horse  趾高氣揚

9、the black horse    害群之馬

三、含fish(魚)的英語成語

1、drinks like a fish 喝大量的水(牛飲)

2、go to the sea,if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子

(如果你想成功捕魚,就到大海里去)

3、never offer to teach fish to swim.不要班門弄斧.

四、含lion(獅子)的英語成語

1、a lion in the way 攔路虎

2、don't beard the lion.老虎屁股摸不得(別挑逗獅子)

英語中應用lion,而漢語中則多用老虎。

3樓:末你要

一、關於動物的英語成語有以下:

1、even a worm will turn狗急跳牆

2、black sheep害群之馬

3、kill two birds with one stone一箭雙鵰

4、glare like a tiger eyeing its prey虎視眈眈

5、pull a tooth from the tiger『s mouth虎口拔牙

6、a tiger 『s head and a snake『s tail虎頭蛇尾

7、dragons and fishes jumbled together魚龍混雜

8、pass off fish eyes as pearls魚目混珠

9、monsters and demons牛神蛇鬼

10、the fox borrows the tiger『s fierceness狐假虎威

11、a pack of rogues狐朋狗黨

12、evil associates狐朋狗友

13、in bits and pieces雞零狗碎

14、a mouse can see only an inch鼠目寸光

15、a horse galloping without a stop馬不停蹄

16、gain an immediate馬到成功

17、the cat weeping over the dead mouse貓哭老鼠

18、a narrow winding trail羊腸小道

19、even a worm will turn狗急跳牆

20、black sheep害群之馬

21、kill two birds with one stone一箭雙鵰

22、glare like a tiger eyeing its prey虎視眈眈

23、pull a tooth from the tiger『s mouth虎口拔牙

24、a tiger 『s head and a snake『s tail虎頭蛇尾

25、pass off fish eyes as pearls魚目混珠

26、monsters and demons牛神蛇鬼

27、the fox borrows the tiger『s fierceness狐假虎威

28、a pack of rogues狐朋狗黨

29、evil associates狐朋狗友

30、in bits and pieces雞零狗碎

二、詞語釋義:

狐朋狗黨,讀音是hú péng gǒu dǎng,泛指一些吃喝玩樂、不務正業的朋友,是個貶義詞。

魚目混珠,讀音yú mù hùn zhū,漢語成語,拿魚眼睛冒充珍珠。比喻用假的冒充真的。

狐假虎威,讀音為hú jiǎ hǔ wēi,是先秦時代漢族寓言故事。假:借。狐狸借老虎之威嚇退百獸。後以「狐假虎威」比喻仰仗或倚仗別人的權勢來欺壓、恐嚇人。

虎視眈眈,拼音為hǔ shì dān dān,指像老虎要捕食那樣注視著。形容貪婪地盯著,隨時準備掠奪 。

一箭雙鵰,讀音為yī jiàn shuāng diāo,指射箭技術高超,一箭射中兩隻雕,比喻做一件事達到兩個目的。

4樓:慕容希榮亓香

關於動物的英語成語有以下一些,供參考:

amouse

cansee

only

aninch鼠目寸光

ahorse

galloping

without

astop馬不停蹄

gain

animmediate馬到成功

thecat

weeping

over

thedead

mouse貓哭老鼠

anarrow

winding

trail羊腸小道

even

aworm

will

turn狗急跳牆

black

sheep害群之馬

kill

twobirds

with

onestone一箭雙鵰

glare

like

atiger

eyeing

itsprey虎視眈眈

pull

atooth

from

thetiger『s

mouth虎口拔牙

atiger

『shead

anda

snake『s

tail虎頭蛇尾

dragons

andfishes

jumbled

together魚龍混雜

pass

offfish

eyes

aspearls魚目混珠

monsters

anddemons牛神蛇鬼

thefox

borrows

thetiger『s

fierceness狐假虎威

apack

ofrogues狐朋狗黨

evil

associates狐朋狗友

inbits

andpieces雞零狗碎

chicken

feathers

andgarlic

skins雞毛蒜皮

even

fowls

anddogs

arenot

spared雞犬不寧

thecrowing

ofcocks

andthe

barking

ofdogs雞鳴犬吠

monstrously

audacious狗膽包天

mere

trash狗屁不通

used

in兔死狐悲

thecat

among

thepigeons人為刀俎,我為魚肉

希望可以幫到你!

5樓:2088善心

一箭雙鵰

kill two birds with one stone指鹿為馬

calling a stag a horse談虎色變

turn pale at the mention of a tiger

老馬識途

an old horse knows the way聞雞起舞

sword practice at cock-crow鼠目寸光

be shortsighted

金蟬脫殼

escape unnoticed

飛禽走獸 ...

6樓:仍玉枝前培

birds

offeather.一丘之貉

black

sheep.害群之馬

break

abutterflyona

wheel.小題大做

cast

peals

before

swine.明珠暗投

thecat

among

thepigeons.

人為刀俎,我為魚肉

even

aworm

will

turn.狗急跳牆

goto

thedogs.江河日下

love

melove

mydog.愛屋及烏

thecat

weeping

over

thedead

mouse貓哭老鼠

anarrow

winding

trail羊腸小道

even

aworm

will

turn狗急跳牆

black

sheep害群之馬

kill

twobirds

with

onestone一箭雙鵰

glare

like

atiger

eyeing

itsprey虎視眈眈

pull

atooth

from

thetiger『s

mouth虎口拔牙

atiger

『shead

anda

snake『s

tail虎頭蛇尾

dragons

andfishes

jumbled

together魚龍混雜

pass

offfish

eyes

aspearls魚目混珠

monsters

anddemons牛神蛇鬼

thefox

borrows

thetiger『s

fierceness狐假虎威

apack

ofrogues狐朋狗黨

evil

associates狐朋狗友

inbits

andpieces雞零狗碎

7樓:康淑蘭馮琬

amouse

cansee

only

aninch鼠目寸光

ahorse

galloping

without

astop馬不停蹄

gain

animmediate馬到成功

thecat

weeping

over

thedead

mouse貓哭老鼠

anarrow

winding

trail羊腸小道

even

aworm

will

turn狗急跳牆

black

sheep害群之馬

kill

twobirds

with

onestone一箭雙鵰

glare

like

atiger

eyeing

itsprey虎視眈眈

pull

atooth

from

thetiger『s

mouth虎口拔牙

atiger

『shead

anda

snake『s

tail虎頭蛇尾

dragons

andfishes

jumbled

together魚龍混雜

pass

offfish

eyes

aspearls魚目混珠

monsters

anddemons牛神蛇鬼

thefox

borrows

thetiger『s

fierceness狐假虎威

apack

ofrogues狐朋狗黨

evil

associates狐朋狗友

inbits

andpieces雞零狗碎

chicken

feathers

andgarlic

skins雞毛蒜皮

even

fowls

anddogs

arenot

spared雞犬不寧

thecrowing

ofcocks

andthe

barking

ofdogs雞鳴犬吠

monstrously

audacious狗膽包天

mere

trash狗屁不通

used

in兔死狐悲

thecat

among

thepigeons人為刀俎,我為魚肉

關於動物的成語,關於動物的英語成語

狼狽為奸 蛇鼠一窩 鼠目寸光 汗牛充棟 虎視眈眈 兔死狐悲龍騰虎躍 心如蛇蠍 馬到成功 三羊開泰 殺雞儆猴 聞雞起舞雞犬不寧 狗仗人勢 豬狗不如 心無旁騖 趨之若鶩 好高騖遠噤若寒蟬 鴉雀無聲 狐假虎威 一石二鳥 引狼入室 望子成龍杯弓蛇影 驚弓之鳥 一箭雙鵰 亡羊補牢 渾水摸魚 畫蛇添足井底之蛙 ...

關於動物的諺語,有關於動物的英語諺語有哪些

1 狗進灶,雪就到。2 豬銜草,寒潮到。3 青蛙呱呱叫,正好種早稻。4 布穀布穀,種禾割麥。5 黃鸝唱歌,麥子要割。6 癩 出洞,下雨靠得穩。7 蚯蚓爬上路,雨水亂如麻。8 底層羅非鯪鯽鯉,中下鯿青上鱅鰱。9 水寬魚躍,水窄魚跳。10 春天老鼠飢,捕殺好時機。拓展資料 諺語是廣泛流傳於民間的言簡意賅...

關於動物的英語作文,關於動物的英語作文

插曲漩渦 2 作曲 譚旋 作詞 譚旋 演唱 關智斌 是我前世犯下的錯 今生無法逃脫 當思念帶上枷鎖 免不了萬般折磨 有時會孤獨寂寞 有時又像著魔 當愛陷入了漩渦 你是否還會記得我 我被捲進 你的漩渦 一圈一圈 把我吞沒 潛入你心 彌補過錯 一點一滴 歲月斑駁 我被捲進 你的漩渦 一執一念 被愛淹沒 ...