1樓:
從右bai數第三行開始,反覆豎寫的du就是一句話:書zhi
能香我何須dao酒。(第一行開頭寫回「書能香我」,下面直至第二
答行只有一個草書「我」字,有的筆畫不完整,顯然是練習這一個字的寫法。)「書能香我何須酒」意思是書能夠使我感到香醇,何必要飲酒。也就是說對書的喜愛勝過了酒,願意陶醉在書中,不必飲酒作樂。
2樓:匿名使用者
求大神翻譯一下什麼意思?
反覆寫的幾句都是——
書香我何須酒
3樓:犯罪升級全集
提問者你好,根據筆跡來看,這張紙上的字跡是:「書能香我何須酒」,是反版複寫的。但是這個人寫權錯了,這句話是出自清代志怪**《狐狸緣全傳》,作者是醉月山人。
原文是:茶能醉人何必酒,書能香我不須花。意思是:
一杯好茶就可以使人陶醉,又何必喝酒;一本好書就可以使人品味到香氣,又何必去聞花。所以應該是「書能香我不須花」才是正確的,而紙片的書寫者,反覆寫的是「書能香我何須酒」,其實是錯誤的。但是客觀的說,此人的字寫得還是不錯的!採納吧
求大神翻譯一下是什麼意思謝謝了
4樓:北京燕園思達教育
《當你老了》
當你老了,頭白了,睡意昏沉,
爐火旁打盹,請取下這部詩歌,
慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,
回想它們昔日濃重的陰影;
多少人愛你青春歡暢的時辰,
愛慕你的美麗,假意或真心,
只有一個人愛你那朝聖者的靈魂,
愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋;
垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,
悽然地輕輕訴說那愛情的消逝,
在頭頂的山上它緩緩踱著步子,
在一群星星中間隱藏著臉龐。
5樓:弟弟不能輸
你好,原句
nюбutb tonbko ce6я
исвo cembю
中文正確翻譯是,
我不知道這件事情
望採納,謝謝。
6樓:北冥木子
這是俄語吧,你設定的是英語誒。。。。
求大神翻譯一下是什麼意思謝謝了,求大神翻譯一下這句話是什麼意思?
遇到這種情況,一般都考慮諧音。按這種說法也那麼就是喝酒,你要不?我就要!樓主可以找到language這個選項,然後開啟就能切換到中文。求大神翻譯一下這句話是什麼意思?施主泥垢了 中出調教雙馬尾wumao蘿莉少女 答得我心好累 這些符號是什麼意思求大神告知!據說是希臘文 5 1.從正無窮到負無窮,也就...
求大神翻譯一下,求大神翻譯一下!
你貼的截圖只是原文的一部分。我找到原文了。大概就是說湖南衛視的快樂男生山寨了進擊的巨人 求大神翻譯一下 上面是開關 下面供給熱水的 如果熱水出來了就關閉按鍵 三條槓那熱 手不要放上去 以防燙傷 上面的是開關蓋子 下面的是出水 求大神幫忙翻譯一下 翻譯如下 親愛的steam使用者,這是由steam賬戶...
這句話是什麼意思求大神翻譯一下,求大神幫忙翻譯一下英語這句話是什麼意思,是電腦的一段錯誤提示,謝謝了,線上等。
誰人也無法選擇誕生於哪顆星之下 原來如此,我呢 所以,我 所以,我 的意思 you ll have to get off here.this isas far as we go.said the conductor.翻譯 原來如此,我呢 求大神幫忙翻譯一下英語這句話是什麼意思,是電腦的一段錯誤提示,...