1樓:匿名使用者
朋友,你好的,英文是,this love deeply cangzaixinli, 希望我的回答能幫助到您. 謝謝! 滿意請採納一下。
2樓:匿名使用者
the love hidden deep in the heart
3樓:匿名使用者
我猜應該是keep your love in mind
我會把你永遠埋藏在心底用英文怎麼說
4樓:匿名使用者
you'll live in my soul forever~ 用我把你藏在心底不如說你會永遠活在我的心中(靈魂深處)
5樓:匿名使用者
i'll take you to bury forever in the heart
「把你藏心底」用英文怎麼寫啊?
6樓:匿名使用者
hide you in my heart
--手工勞動,滿意請採納,謝謝--
7樓:匿名使用者
keep in my hart
8樓:匿名使用者
keeping you at the bottom of my heart
"我會將這份愛永遠藏在心裡"英語怎麼說?
9樓:小伊陝丫
i will hide the love in heart forever.
10樓:儍缺燎迫
i will hide the love deeply in my heart forever
把你藏在心裡最深處怎麼翻譯
11樓:匿名使用者
bury you in the deepest of my heart
12樓:shine戚七七
hide you in my heart most deep place
「隱藏在心中的愛」 用英語怎麼說
13樓:豆瓣綠
隱藏在心中的愛_有道翻譯
翻譯結果:
hidden in the heart of lovelove
英 [lʌv]
美 [lʌv]
n. 戀愛;親愛的;
酷愛;喜愛的事物;愛情,愛意;疼愛;熱愛;愛人,所愛之物v. 愛,熱愛;愛戴;讚美,稱讚;喜愛;喜好;喜歡;愛慕n. (英)洛夫(人名)
love 愛情,愛,愛
endless love 無盡的愛,藍色生死戀,不了情
14樓:精銳1南方**
the love hidden in my heart
把愛深藏心底翻譯成英語怎麼寫?
15樓:匿名使用者
你好,希望我的答案對你有用。"put the love in the heart deeply ". :)
16樓:匿名使用者
the deep love heart
17樓:匿名使用者
就是hide the love deeply in heart
小韓,當把自己深愛的人藏在心裡時,對於感情豐富的他,心亂如麻。想念與打擾是否會成正比,怎樣為好
愛就勇敢愛,不愛就放手,這已經不是封建社會了,被拒絕又咋麼樣,不夠愛就放手,兜兜轉轉,總有你的幸福出現 真愛就堅持下去,不愛就趁早離開!心亂如麻 這首歌唱的是怎樣一種情感 比較難,這首歌必然要精挑細選,而且和個人情感有莫大聯絡,這樣情到深處自然唱出了感情 就是心亂如麻的感覺。當一個人心亂如麻的時候怎...
女孩把她藏在心裡的祕密只告訴我人代表什麼?她囑咐我替她保密。我是男的。她說她連她的閨蜜都
說明她很相信你的,已經把你當做很重要的人了 一般情況下,她所謂的祕密不是隻有您一個人知道。您要小心,說不定過幾天,她會過來指責您洩露了她的祕密,原因是她只告訴了您一個人。喜歡上你了,才願意跟你多說話 一個女孩把她藏在心裡的祕密只告訴我一個人代表什麼?她囑咐我替她保密。我是男的。代表什麼 看什麼問題吧...
如果女人,老是把事情藏在心裡。不高興了也不說。她老公也不知道啊。請問你這種女人是什麼心理?最好
想讓男人猜他的內心,去懂她,觀察她的一切,只有這樣女的才認為男的真的愛她更多 不願意被人發現的心理麼,不說別人怎會知道你高興還是難過,不擔心把自己憋出病了麼 和已婚女同事聊天,聊到中間她說,她老公在家,不聊了啊!什麼意思?有些已婚男人很小氣,自己老婆跟男的說話他都會吃醋,有的就跟左右女阾居交往他也不...