夢遊天姥吟留別的中心句,夢遊天姥吟留別的中心思想是什麼?

2021-03-19 18:26:10 字數 5939 閱讀 9048

1樓:風吹稻花香

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。

2、作品簡介

《夢遊天姥吟留別》又名《別東魯諸公》,是唐代大詩人李白創作的一首古體詩。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。

這首詩是李白離開長安後第二年寫的,是一首記夢詩,也是遊仙詩。詩寫夢遊仙府名山,著意奇特,構思精密,意境雄偉。感慨深沉激烈,變化惝恍莫測於虛無飄渺的描述中,寄寓著生活現實。

雖離奇,但不做作。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。 形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。

信手寫來,筆隨興至,詩才橫溢,堪稱絕世名作。

夢遊天姥吟留別的中心思想是什麼?

2樓:小白家裡小白

《夢遊天姥吟留別》這首詩的中心思想:全詩通過夢遊的描繪,寫出了作者憎惡封建現實,追求自由樂土的理想,表達了蔑視權貴的反抗精神。

簡介:《夢遊天姥吟留別》是唐代大詩人李白的詩作。這是一首記夢詩,也是一首遊仙詩。此詩以記夢為由,抒寫了對光明、自由的渴求,對黑暗現實的不滿,表現了蔑視權貴、不卑不屈的叛逆精神。

原詩:《夢遊天姥吟留別 / 夢遊天姥山別東魯諸公》唐代:李白

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;

越人語天姥,雲霞明滅或可睹。

天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。

天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。(四萬 一作:一萬)

我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。(度 通:渡)

湖月照我影,送我至剡溪。

謝公宿處今尚在,淥水盪漾清猿啼。

腳著謝公屐,身登青雲梯。

半壁見海日,空中聞天雞。

千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。

雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

列缺霹靂,丘巒崩摧。

洞天石扉,訇然中開。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

釋義:海外來客們談起瀛洲,煙波渺茫實在難以尋求。

越中來人說起天姥山,在雲霧忽明忽暗間有人可以看見。

天姥山彷彿連線著天遮斷了天空。山勢高峻超過五嶽,遮掩過赤城山。

天台山雖高四萬八千丈,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。

我根據越人說的話夢遊到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。

鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。

謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水盪漾,猿猴清啼。

我腳上穿著謝公當年特製的木鞋,攀登直上雲霄的山路。

上到半山腰就看見了從海上升起的太陽,在半空中傳來天雞報曉的叫聲。

無數山岩重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已經晚了。

熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰慄,使山峰驚顫。

雲層黑沉沉的,像是要下雨,水波動盪生起了煙霧。

電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。

仙府的石門,訇的一聲從中間開啟。

洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。

用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,雲中的神仙們紛紛下來。

老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車。仙人們成群結隊密密如麻。

忽然魂魄驚動,我猛然驚醒,不禁長聲嘆息。

醒來時只有身邊的枕蓆,剛才夢中所見的煙霧雲霞全都消失了。

人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。

告別諸位朋友遠去(東魯)啊,什麼時候才能回來?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。

豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!

3樓:鮮檉

表達了詩人對於名山仙境的嚮往,對封建權貴永不妥協的反抗精神,也曲折地反映出他對當時上流社會中汙穢、庸俗、醜惡現象的鄙視和厭棄。它唱出封建社會中許多懷才不遇的人的心聲。

4樓:盧勳沃慨

主要內容:關於《夢》詩的主旨問題,許多研究者都發表了自己的看法,在此我想從《夢》詩的題目、寫作的背景、心理學角度以及詩的內容所體現的意象來談談自己對詩主旨的看法。

關於《夢遊天姥吟留別》(注:以下簡稱《夢》詩)的主旨問題,眾多的研究者都發表了自己的看法,歸納起來大致有以下幾種:①歸隱向道說②別友人說③消極思想說④悲歌理想說。

對於以上觀點,我個人認為他們各有其合理的成份,但還都有著片面性,對《夢》詩的主旨並沒有完全的表達出來。

我覺得《夢》詩是以浪漫主義手法,以夢境來寫現實,以天姥山隱喻政治理想,虛實結合。美好的神仙境界的破滅是作者看破現實,看破人生,追求歸向自然放情于山水的自由、灑脫。作者既是在別東魯諸公,又是在別權貴。

5樓:等待天晴的樂兒

前面兩樓說的可能是正統理解,我也贊成,不過我還有別的理解李白是屬於受不得委屈看不來臉色,正所謂大丈夫能屈能伸,但李白可能就是屬於大丈夫,但不屬於能屈能伸的型別。所以,以他驕傲、有骨氣、甚至可能還有些許恃才傲物的性格,終不容於官場,既然如此,只好行走於天地之間,唯借遊覽山水之地,抒懷心中不平而已。

懷才不遇倒是真的。不過以李白的性格,就算現代官場他也是混不下去的。沒法了,我沒有貶低李白的意思,但這個社會現狀就是如此,有真才實學固然很重要,但有真才實學的人多了,也不見得每個人都能當大官,更重要的是懂得如何八面玲瓏,察言觀色,再說不好聽點就是適當的對領導溜鬚拍馬,阿諛逢迎……

哎!自己的一點點感慨~~~語文教書上肯定是不會這麼分析的……

6樓:

表達李白對仕途的不滿,

對榮華富貴的淡然。

夢遊天姥吟留別常考名句 最好詳細一點謝謝

7樓:匿名使用者

美景:千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已瞑。

名句:安能催眉折腰事權貴,使我不得開心顏?

《夢遊天姥吟留別》中的名句是什麼

8樓:匿名使用者

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。

9樓:楊碧波

別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

10樓:星點之下

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

11樓:迷經

天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城

夢遊天姥吟留別的主旨是什麼

12樓:金牛咲

主旨:此詩以記夢為由,抒寫了對光明、自由的渴求,對黑暗現實的不滿,表現了蔑視權貴、不卑不屈的叛逆精神。

唐代李白《夢遊天姥吟留別》,原文為:

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霞明滅或可睹。

天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。

我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。

謝公宿處今尚在,淥水盪漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青雲梯。

半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?

且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

譯文:海外來客們談起瀛洲,煙波渺茫實在難以尋求。越中來人說起天姥山,在雲霧忽明忽暗間有人可以看見。

天姥山彷彿連線著天遮斷了天空,山勢高峻超過五嶽,遮掩過赤城山。天台山雖高一萬八千丈,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。

我根據越人說的話夢遊到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。

謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水盪漾,猿猴清啼。我腳上穿著謝公當年特製的木鞋,攀登直上雲霄的山路。

上到半山腰就看見了從海上升起的太陽,在半空中傳來天雞報曉的叫聲。無數山岩重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已晚。

熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰慄,使山峰驚顫。雲層黑沉沉的,像是要下雨,水波動盪生起了煙霧。

電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石門,「訇」的一聲從中間開啟。

洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,雲中的神仙們紛紛下來。

老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人們成群結隊密密如麻。忽然魂魄驚動,我猛然驚醒,不禁長聲嘆息。

醒來時只有身邊的枕蓆,剛才夢中所見的煙霧雲霞全都消失了。人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。告別諸位朋友遠去東魯啊,什麼時候才能回來?

暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!

擴充套件資料

創作背景:

此詩作於李白出翰林之後,其作年一說天寶四載(745年),一說天寶五載(746年)。唐玄宗天寶三載(744年),李白在長安受到權貴的排擠,被放出京,返回東魯(在今山東)家園。之後再度踏上漫遊的旅途。

這首描繪夢中游歷天姥山的詩,大約作於李白即將離開東魯南遊吳越之時。

賞析:這是一首記夢詩,也是一首遊仙詩。意境雄偉,變化惝恍莫測,繽紛多采的藝術形象,新奇的表現手法,向來為人傳誦,被視為李白的代表作之一。

這首詩的思想內容相當複雜。李白從離開長安後,因政治上遭受挫折,精神上的苦悶憤怨鬱結於懷。在現實社會中找不到出路,只有向虛幻的神仙世界和遠離塵俗的山林去尋求解脫。

這種遁世思想看似消沉,卻不能一筆抹殺,它在一定程度上表現了李白在精神上擺脫了塵俗的桎梏。

而這才導致他在詩的最後發出「安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏」那樣激越的呼聲。這種堅決不妥協的精神和強烈的反抗情緒正是這首詩的基調。

13樓:亦夢之城

1、最後一段由寫夢轉入寫實,揭示了全詩的中心意思。這首詩是用來留別的,要告訴留在魯東的朋友,自己為什麼要到天姥山去求仙訪道。這一段是全詩的主旨所在,在短短的幾句詩裡,表現了詩人的內心矛盾,迸發出詩人強烈的感情。

他認為,如同這場夢遊一樣,世間行樂,總是樂極悲來,古來萬事,總是如流水那樣轉瞬即逝,還是騎著白鹿到名山去尋仙訪道的好。

2、賞析

這首詩是李白離開長安後第二年寫的,是一首記夢詩,也是遊仙詩。詩寫夢遊仙府名山,著意奇特,構思精密,意境雄偉。感慨深沉激烈,變化惝恍莫測於虛無飄渺的描述中,寄寓著生活現實。

雖離奇,但不做作。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。 形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。

信手寫來,筆隨興至,詩才橫溢,堪稱絕世名作。

3、創作背景

他在長安僅住了一年多,就被賜金放還,他那由布衣而卿相的夢幻從此完全破滅。 李白離開長安後,先到洛陽與杜甫相會,結下友誼。隨後又同遊樑、宋故地,這時高適也趕來相會,三人一同往山東遊覽,到兗州不久,杜甫西入京城長安,李白南下大都市會稽(紹興)。

這首詩就是他行前寫的。 題目:「吟」,古詩的一種體式,內容大多是悲愁慨嘆,形式上自由活潑,不拘一格。

《夢遊天姥吟留別》就是把夢中游歷天姥山的情形寫成詩,留給東魯的朋友作別。

4、作者簡介

李白(701—762年),字太白,號青蓮居士, 又號「謫仙人」,生於701年,出生地是現今今四川綿陽江油市青蓮鄉,祖籍是隴西成紀(今甘肅省秦安縣),身高六尺六,唐代偉大的浪漫主義詩人,有「詩仙」、「詩俠」之稱。有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《夢遊天姥吟留別》、《早發白帝城》等多首。

關於夢遊天姥吟留別翻譯散文關於夢遊天姥吟留別翻譯300字散文

航海的人談起瀛洲,大海 煙波渺茫,瀛洲 實在難以尋求。浙江一帶的人談起天姥山,在雲霧霞光中有時還能看見。天姥山高聳入雲,連著天際,橫向天外。山勢高峻超過五嶽,遮掩過赤城山。天台山高四萬 也有說一萬 八千丈,對著天姥山好像要向東南傾斜拜倒一樣。我根據越人說的話夢遊到了吳越,一天夜裡,飛渡過了明月映照的...

夢遊天姥吟留別作者

夢遊天姥吟留別抄李白襲 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求,越人語天姥,雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台一萬八千丈,對此欲倒東南傾。我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿外今尚在,淥水盪漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花...

夢遊天姥讀音,夢遊天姥吟留別中的姥字怎麼讀

您好。m ng y u ti n l o 陽光文學城,希望可以幫到您,望採納。夢遊天姥的讀音 m ng y u ti n l o 夢遊天姥吟留別中的姥字怎麼讀 讀音 m 基本解釋 天姥 ti n m 山名。在浙江省天台縣與新昌縣之間。其他讀音 l o 姥姥 媽媽的母親。夢遊天姥吟留別 介紹 夢遊天姥...